Катье оглядела серебристо-розовый наряд, в котором чувствовала себя почти голой.
– Вероятно, моя сестра полагает, что я все время буду его носить.
Служанка покосилась на нее и хихикнула.
– Мужчины бы только благословили вас за это, мадам. Я думаю, знатной даме...
– Ладно, – со слабым подобием улыбки прервала ее Катье, – помоги мне его снять. Ночь как-нибудь пережиму, а завтра посмотрим, что моя сестра соблаговолила оставить мне из одежды.
Она стояла точно кукла под ловкими пальцами камеристки. Как-то не хотелось думать о завтра. Ни о завтра, ни вообще о будущем. Атласные юбки, шелестя, свалились на пол. Катье переступила через них. Хорошо бы вот так же переступить через все несчастья ее жизни!
Камеристка подобрала ворох розового атласа и серебристых кружев, а Катье осталась в одних розовых чулках и нижней рубашке из тонкого батиста с глубоким вырезом – как раз под платье. Край рубашки чуть не доходил до подвязок.
Узкая кружевная тесьма окаймляла это нижнее белье, и она потрогала ее пальцем, вспомнив нижнюю рубашку, что была на ней прошлой ночью. Ту самую, которую Бекет сорвал в исступлении страсти. Рука ее дрогнула.
– Сесиль, я бы выпила сонного отвару, – прошептала Катье, теребя кружево.
– Отвару, мадам? А может, лучше нюхательной соли?
– Нет, – Катье повернулась к ней. – Я не хочу видеть сны. Просто вскипяти розмарин, шалфей и ромашку в стакане вина.
– Слушаюсь, мадам. – Служанка присела. – Но ведь это долго – пока настоится. Вы уверены, что не хотите...
– Уверена.
Сесиль растерянно заморгала, снова присела и скрылась в дверях для прислуги.
Катье в отчаянии обхватила руками плечи. В углу мерцали какие-то тени. Она поскорей зажгла все до одной свечи в комнате, чтобы рассеять эту тьму, и вскоре теплый ночной воздух наполнился запахом воска.
Села за инкрустированный туалетный столик и начала расчесывать волосы. Глаза ее блуждали, как и мысли, переносившиеся с Петера на Лиз и с Лиз на Бекета.
Она подумала о лекарстве и, хмурясь, припомнила, что с момента ее прибытия в Геспер-Об Лиз ни разу не спросила про часы, все ее вопросы были о Бекете.
Где он теперь? Катье положила гребень. Клод намекнул, что где-то в замке. Она снова увидела плечи, обтянутые вишневым бархатом. А что, если это был он, Бекет? Наверно, столкнувшись с нею в зале, он встретил бы ее галантным поклоном.
А ей бы тоже пришлось улыбаться, приседать и вести любезные разговоры, как будто она никогда не ощущала на себе тепла его рук. Как будто не было того райского блаженства... Дрожащие пальцы снова потянулись к гребню, но что-то вдруг кольнуло ее в спину. Она медленно подняла глаза.
И наткнулась в зеркале на взгляд Бекета, глядящего на нее от двери.
Она задушила в горле крик. Он стоял точно воплощение темной, яростной, необузданной силы. Сделал шаг, другой, неумолимо надвигаясь на нее и пронзая своим полночным взором.
Она вскочила, попятилась.
– Бекет! – Она сжала обеими руками горло. – Бекет, что тебе...
Он молчал и подходил все ближе. На ходу отстегнул шпагу, и та слабо звякнула о мраморный пол. Потом стащил сюртук, потянул за полы камзола, отрывая пуговицы.
– Бекет... – Отступая, она уперлась в стену, – прости меня, я понятия не имела, что там солдаты. Пожалуйста, не думай... Я должна была уехать с Лиз, потому что Петер...
Бекет зажал ей рот ладонью.
– Довольно лжи, мадам, – зловеще прошептал он и сдавил ее в стену. – Игры окончены.
Руки пробежались по женственным изгибам тела; он почувствовал ее тепло и дыхание ее страха.
– Где он? Где дьявол, которого вы ждете?
Она замотала головой, крича что-то ему в ладонь и отчаянно извиваясь под напором его тела. Рубашка перекрутилась и облепила груди, сделав ее еще более соблазнительной, чем когда она сидела у столика и расчесывала волосы. Нога в чулке отпихивала его, и он живо представил, как недавно эта же нога обвивалась вокруг его бедер. А ее бедра так же судорожно пытались освободиться, как прежде рвались навстречу его страсти.
Весь гнев расплавился в горниле желания. Со стоном он заменил руку у рта Катье губами, заглотнув ее вопль. Он возьмет все, что может взять, вновь насытится ощущениями, которые они делили на мельнице. Он все настойчивее ласкал ее язык своим в порыве утолить зверский голод.
Он пригвоздил ее к стене, заставляя почувствовать жар и твердость своей восставшей плоти. Яростно сжимал ее грудь, притягивал к себе ее бедра, зарывался губами в волосы.
Катье ощутила себя восковой куклой. Она видела в его глазах жадную похоть, неотделимую от ненависти. Его руки ласкали ее, но не так, как прежде. Теперь им хочется взять и не дать ничего взамен. Каждое его движение – это насмешка над их огненной страстью там, на мельнице.
Она раздирала его рубаху, била по рукам, но они были тверды, неумолимы. Отталкивала его, но с тем