когда она вошла в вестибюль, уставленный множеством удобных кресел, со множеством дверей, ведущих в общественные помещения. Все это напомнило ей Голливуд, который Дженни видела в кино, но в вестибюле было тихо и прохладно, в чем она так нуждалась после шума и жары на улицах города.

За кофе Дженни снова заметила, что Макс внимательно изучает ее. Он предложил ей сигарету, и она отказалась, но, заметив его ухмылку, передумала и поспешно взяла одну.

Дочь священника не привыкла курить, а это означает, что она все еще не самостоятельна, наверное думал Макс. Его губы раскрылись в широкой улыбке, обнажив ровные белые зубы. Он поднес огонь к кончику ее сигареты. Дженни была уверена, что он опять прочитал ее мысли и понял ее реакцию.

Это не тот человек, с которым бы ей хотелось проводить много времени в будущем! Фактически ей бы вообще не хотелось с ним встречаться.

Макс откинулся в кресле, и Дженни заметила, что его костюм, великолепно сшитый из тонкой белой материи, очень ему идет. На фоне белизны его костюма лицо Макса казалось почти бронзовым, а его волосы были цвета воронова крыла. Но его имя и эти не совсем английские серые глаза наводили на мысль, что он мог быть французом или даже итальянцем.

— Если я кое-что предложу вам, — произнес он внезапно, удивляя ее, — вы не очень на меня рассердитесь?

Она опустила глаза и затем, быстро взглянув на него, столкнулась с его холодным загадочным взглядом.

— Не могу сказать с уверенностью, — ответила Дженни неопределенно. — Все будет зависеть от того, что вы мне предложите.

— Ничего личного, — ответил он с холодной улыбкой. — Только то, что касается вашей собственной жизни, я бы сказал — будущей жизни.

— И что же? — спросила Дженни, внимательно глядя на Макса.

— И хотя я собираюсь дать вам один совет, вам вовсе не обязательно следовать ему.

— Вы привезли меня сюда за тем, чтобы дать совет? — с любопытством спросила Дженни, так как Макс не торопился выкладывать ей, что у него на уме.

— Отчасти. Вы ведь моя соотечественница, не так ли? — с усмешкой спросил Макс. — Девушек, подобных вам, вряд ли найдешь в этих местах, хотя в домах великих людей работает много девушек.

— Под великими людьми вы подразумеваете графа и графиню де Сайт-Але?

— Да, именно их я имею в виду. Мой вам совет или предложение заключается в том, что вам нужно избавиться от ваших работодателей и поскорее уехать в Англию! Как я понимаю, вы можете подать уведомление об увольнении в любое время? Вы еще не прослужили у них целый месяц. Как долго вы здесь находитесь? Неделю?

— Неделя как раз сегодня, — ответила Дженни с возмущением и затем добавила с едва скрываемым раздражением: — Я никогда не слышала такого нелепого предложения за всю мою жизнь! И не только потому, что это касается жизненно важного для меня вопроса — работы, но еще и потому, что будучи другом семьи, вы хотите лишить их гувернантки!

Ее голос дрожал от возмущения.

— Я боялся, что вы воспримете все именно таким образом, — ответил Макс и сделал знак, чтобы им принесли еще кофе.

Но Дженни не имела ни малейшего желания пить еще кофе и даже отодвинула от себя полупустую первую чашку.

— Мне нужно идти, — сказала Дженни, готовясь подняться. — Графиня пришлет за мной машину

— У вас еще уйма времени, — заметил Макс, глядя на часы, — и насколько я знаю Селестину, машина опоздает! И неожиданно сменив тон и посмотрев на Дженни холодным серьезным взглядом, продолжил: — Хотите вы узнать хотя бы одну причину, почему вы должны вернуться в Англию?

— Не думаю, что мне следует это делать.

Дженни с удивлением смотрела на Макса. Как он мог предлагать ей такое и думать, что она последует его совету?

— Во-первых, я не могу просто так оставить мою работу здесь, и, во-вторых, у меня контракт.

— Это легко уладить, — ответил Макс тем же холодным тоном. — Но можете ли вы честно ответить, что это именно та работа, которую вы ожидали?

— Да, — ответила Дженни задумчиво, — в некоторой степени. Я люблю детей и уже подружилась с моими воспитанниками.

— Можете ли вы сказать то же самое о ваших отношениях с Селестиной? — сухо спросил Макс.

— Она моя хозяйка, и она не вмешивается в мою работу, — честно ответила Дженни.

— А граф? Какое ваше мнение о графе?

— Он очень тактичный.

— В самом деле? — воскликнул англичанин с таким видом, как будто эта информация представляла для него интерес. — Я не сомневаюсь, что он вел себя тактично, и уверен, что и в будущем будет оставаться таким.

Дженни с возмущением посмотрела на Макса.

— Вы пытаетесь внушить мне, что по прошествии какого-то времени графиня изменит свое отношение к моей работе?

Макс покачал головой.

— Я ничего не пытаюсь вам внушать. Я просто прошу вас — предлагаю вам — уезжайте домой! Я не могу вам сказать больше того, что уже сказал, но в ваших же интересах отнестись к этой поездке сюда в Марокко, как к простому путешествию, вернуться обратно в Англию и как можно скорее забыть обо всем. Поверьте мне, что я бы ни за что не давал вам такого совета, будь вы другой. Но это место гувернантки не для вас.

— Вы полагаете, что я не смогу оправдать доверие, и моя работа не заслуживает тех денег, которые мне платят? — спросила Дженни подозрительно спокойно.

— Вовсе нет. Я уверен, что вы достаточно квалифицированны и что дети де Сант-Але полюбили вас — но это не имеет никакого отношения к тому, что я пытаюсь вам внушить.

— В чем же тогда причина? — настаивала Дженни.

— Я уже сказал вам, что эта работа не для вас. Вы слишком молоды…

— Мне двадцать четыре года. Графиня при найме гувернантки обращала на возраст особое внимание и, как мне кажется, у нее нет причин быть недовольной мной.

Макс нахмурился, и Дженни почувствовала, что загнала его в угол.

— Я уверен, что если бы ваш отец был жив, он наверняка не одобрил бы вашего приезда в Марокко.

— Не одобрил бы. Но он умер, — ответила Дженни со вздохом. — Вы что, сомневаетесь в порядочности графа? — спросила она.

Дейнтри пропустил вопрос мимо ушей и порывисто спросил:

— Последуете ли вы моему совету и вернетесь к людям, которые вас знают и понимают и где вы вполне можете найти достойную вас работу?

Дженни нахмурилась.

«Конечно, — думала она, — причина заключается в том, что он просто лично не заинтересован в ее присутствии здесь. Просто она будет помехой в их «дружбе» с Селестиной. Ее симпатии были на стороне графа. Со всей очевидностью ясно, что между графом и его женой существует отчужденность, и, кроме того, Дженни уже знала, что мать Симоны и Луиса позволяет Максу Дейнтри целовать ее. Она смотрит на него такими жадными глазами собственницы, что их отношения не вызывают сомнений. Совершенно ясно, что Дейнтри просто хочет убрать гувернантку, которая оказалась свидетельницей их отношений».

— Если вы не возражаете, — произнесла Дженни спокойно, но твердо, поднимаясь из-за стола. — Я действительно должна идти. И… — она поглядела на Макса с холодным укором, — не чувствуйте себя виноватым, мистер Дейнтри. Могу вас заверить, что вам нечего бояться меня. В мои планы не входит доносить на вас отцу моих воспитанников, и, кроме того, ваши отношения с графиней де Сант-Але — ваше личное дело и совершенно меня не касаются.

Она направилась к выходу, чувствуя, что он следует за ней, буквально наступая на пятки.

Вы читаете Дворец мечты
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×