28
Стойка – распространенная пытка. Арестованного ставят в метре от стены, в лицо ему светит лампа
29
Тягач – охранник, который ведет з/к из КБ в цеха, и неотступно следует за ним всюду, вслушивается во все разговоры, а усомнившись в них, имеет право прервать и отвести з/к к начальнику
30
Внутренняя тюрьма – пятиэтажное здание гостиницы пароходного общества «Кавказ и Меркурий», расположенное во дворе дома № 2 по Лубянке. Еще при Дзержинском его превратили в тюрьму для особо важных подследственных. Сообщалось оно несколькими крытыми переходами, по которым водили на допросы, с основным зданием. Обладала рядом привилегий: весь процесс от ареста до расстрела проходил в одном здании без выхода на воздух, во-вторых, в паек арестованных входили папиросы «Бокс» на день
31
Различные клички провокаторов-осведомителей: «лягавый» – производное от охотничьей собаки; «стукач» – стучит, т. е. доносит; «наушники» – шепчет на ухо; «шпики» – прозвище, доставшееся в наследство от старой России; «сиксо» – так назывались они у уголовников
32
Девиз временщика графа Аракчеева
33
Байками – здесь в смысле наглой и заведомой лжи
34
ХУС – сокращенное от «ходят упорные слухи»
35
Параша – сосуд для нечистот, устанавливаемый в камере тюрьмы. Кроме этого, на арестантском языке – слух
36
П. И. Баранов – начальник Главного Управления Авиационной промышленности
37
Рухимович – нарком оборонной промышленности
38
Вышка – высшая мера наказания – расстрел (Очевидно, где-то при перепечатке потерялись 2 типа. Восстановить их сейчас не беремся. – Ред.)