розового, голубого и сиреневого.

Туман разрастался, густел и наконец окутал путешественниц приятной прохладой.

– Ну вот, ~ сказала Даландра, – видишь, ты уже не в своем теле!

Джилл ощутила какую-то тяжесть на шее – оказалось, это маленькая статуэтка из обсидиана, точное подобие ее самой, подвешенная на золотой цепочке. Даландра засмеялась:

– А моя – из аметиста! Довольно неучтиво со стороны Эвандара воплотить тебя в черном камне. Он такой суровый…

– Ничего, мне вполне подходит.

Три дороги простерлись перед ними, как светлые ленты на зеленом ковре трав. Одна вела налево, к гряде темных холмов, таких голых и хмурых, что они явно не могли принадлежать ни к одному из тех миров, которые Даландра могла назвать родными. Дорога направо упиралась в горный массив, с пиками, уходящими ввысь в чистом воздухе за туманной завесой, блеклыми, со стеклистым отблеском; на их вершинах лежал снег, сияющий такой белизной, что казалось, будто они подсвечены изнутри. Третья дорога, посередине, уводила в даль туманной равнины. По ней шел навстречу женщинам кто-то в эльфийской одежде. Он беспечно насвистывал на ходу, волосы его были невозможно яркого желтого цвета, а когда он приблизился, Джилл увидела, что глаза у него столь же неестественно ярко-голубые, а губы алые как вишни. От него истекал поток магической силы, осязаемый для Джилл, как дуновение ветра.

– Доброе утро, прекрасная госпожа! – сказал он на языке Деверри. – Моя любимая известила меня, что ты желаешь поскорее отправиться в путь и не погостишь здесь, в любимейшей моей земле. Очень жаль, ибо я мог бы показать тебе множество чудес!

– Мне также очень жаль, и я весьма польщена твоим приглашением, но то, что я хочу найти, также относится к разряду чудес. Если я правильно запомнила, то оно может оказаться интересным и для тебя – тайное убежище эльфов на острове среди моря!

Он улыбнулся, показав преострые зубы.

– Возможно, когда-нибудь я навещу тебя там. – Он обернулся к Даландре. – Я нашел нужную дорогу. Пойдем?

Вместо ответа она улыбнулась и взяла его под руку. Джилл пошла за ними, держась немного в стороне, когда они двинулись вперед по срединной дороге, словно дама с кавалером, вздумавшие прогуляться по парку своего поместья. Туман клубился вокруг, только прямо впереди завеса его раздвигалась, открывая темные купы деревьев. Откуда-то справа долетали отдаленные звуки океанского прибоя, катящего валы на некий невидимый берег.

– Видела те три дороги? От них берут начало все пути, – заметил Эвандар. – Люди и эльфы, все разумные существа под всеми солнцами вселенной предпочитают думать, что ходят по дорогам, которые сами проложили, правда? Но все земные пути суть ответвлениях тех трех дорог.

– Вот как? – удивилась Джилл. – Странно это мне, но спорить не стану: надо полагать, ты лучше знаешь.

– А поскольку в тех трех дорогах начало и конец всех земных путей, то по ним и выйти можно куда угодно. Можно переходить с одной на другую, при условии, конечно, что ты знаешь, как это делается.

– Понятно, – Джилл позволила себе усмехнуться. – В этом-то, видно, весь фокус?

– Конечно, – любезно отозвался он. – И научиться этому фокусу нелегко!

– Вот в это я легко поверю!

– Поверь, я охотно поделился бы с тобой этим умением, если б ты решилась побыть здесь подольше.

Джилл испытала такое искушение, что чуть не заплакала, но, поборов его, засмеялась и отрицательно покачала головой.

– Спасибо за предложение. Но сейчас я обязана довести до конца начатое дело.

– Тебе выбирать, – Эвандар поклонился, почтительно и насмешливо разом. – Могу сразу признаться, что немалого труда требует умение распутывать дороги – знаешь, они как остатки ниток в корзинке ткача, клубки и обрывки всех цветов, перемешанные и спутанные так, что мудрено вытянуть свободный конец, не затянув на нем узлов. А посему давайте-ка остановимся, мне надо поразмыслить.

Они находились в тот момент на вершине плоского холма, полого спускающегося к новой равнине, обширной, поросшей травою, испещренной сетью ручейков и кудрявых рощиц.

Вдали, на горизонте, в густом тумане Джилл едва разглядела высокие башни, белокаменные, с проблесками золота, как будто там находился великий город. Хотя Эвандар говорил о множестве дорог, видна была лишь одна, вьющаяся по равнине наподобие реки.

– Они все выглядят одинаково поначалу, – сказал Эвандар, словно уловив мысли Джилл. – Заметить переход можно только когда двигаешься. Пойдем, нам нужно спуститься рядом с вон теми серыми камнями.

Как только Эвандар протянул руку, указывая направление, Джилл действительно разглядела камни, большие валуны, наполовину вросшие в землю примерно на середине спуска. Проходя мимо них, Джилл заметила, что камни носят следы обработки, кто-то придал им плоскую форму при помощи грубого инструмента и расположил почти правильным кругом.

– Здесь, пожалуй, нам нужно свернуть, – сказал Эвандар.

Внезапно они оказались на берегу реки, окаймленном порослью желтых цветов, залитом солнечным светом – блики играли в воде, будто россыпь золотых монет. Казалось, что пройден уже немалый отрезок пути, но Джилл все еще различала вдали рокот морских волн.

– А как же странствия по воде? Получается, что все корабли плывут по одному и тому же морю, – тому, которое мы тут слышим? – Джилл неопределенно взмахнула рукой. – И есть какая-то одна гавань, где бросают якоря все моряки?

– Воистину есть. Опять-таки, для тех, кто умеет ее отыскать. Твои предки плыли по этому морю, когда

Вы читаете Дни знамений
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату