— Мы с удовольствием отправим картины, куда вам будет угодно, — сообщил владелец, обращаясь к Кайлу. — Хетти — великолепная художница. Вы никогда не пожалеете, что приобрели ее творения.
— Я знаю. Иначе не стал бы их покупать.
— Но что же теперь делать мне? Вы забрали все ее картины. — Ройби огорченно покачал головой и посмотрел на Хетти. — Когда же я получу новые? — спросил он.
— Не могу сказать точно. Пейзаж, который я вам обещала, тоже уже продан.
— И купил его тоже я — для моей частной коллекции, — добавил Кайл.
— Понимаю. И все же очень надеюсь, что скоро в галерее появятся новые произведения вашей невесты.
Обговорив сумму и способ платежа, Кайл Сандерс попрощался с дружелюбным владельцем галереи и направился со своей спутницей на пристань.
— Я все еще не знаю, что тебе сказать, — промолвила Хетти. Общая цена за восемь картин показалась ей огромной. Но Кайл и не думал торговаться.
— Хочешь поехать со мной и помочь правильно развесить картины?
Она удивленно посмотрела на него. Наверное, это шутка? Глава корпорации не вешает собственноручно картины на стены. Для этого у него есть дизайнеры. Поэтому Хетти пожала плечами и ничего не ответила, хотя ей очень хотелось посмотреть, как ее творения будут выглядеть в роскошных интерьерах. Интересно, собирается ли он повесить хотя бы одну ее картину в ресторане Брайтона?
— Ты проголодалась?
— Пока нет. Но на свежем воздухе аппетит скоро появится. Насколько я знаю, на яхте есть бар.
— И еще там подают неплохие блюда из даров моря. Как ты к ним относишься?
— Если тамошний кок готовит так же вкусно, как Фрида, то это просто замечательно.
— Надеюсь. — Кайл взял ее под руку и улыбнулся. — В детстве я обожал смотреть, как Фрида готовит. Мне часто доставались на пробу самые лакомые кусочки. Поэтому я порой садился за стол сытым.
— Знаешь, а мне еще нравится китайская кухня. Недалеко от работы находится ресторанчик, куда мы часто ходим обедать. А ты как относишься к азиатским блюдам?
Они стали обсуждать вкусовые предпочтения, медленно прогуливаясь по набережной. И как-то само собой возникло желание выпить по чашечке кофе, не дожидаясь, пока это можно будет сделать на яхте. Хетти было тепло и уютно, и не только из-за толстого свитера. Присутствие Кайла согревало ее лучше любой одежды.
В кафе, еще недавно совсем пустом, стали появляться посетители. И кроме них в небольшом уютном помещении с окнами в частых деревянных переплетах сидели несколько компаний и отдельные парочки.
— Здесь просто замечательно, — сказала Хетти, снимая, берет и, откидываясь на мягкий синий диван. Деревянный стол находился возле стены и был отделен от остального пространства невысокой перегородкой.
Когда официант принес заказанный кофе, Хетти принялась рассказывать об архитектуре, которой серьезно занималась в колледже. Она увлеченно повествовала об особенностях красивых строгих зданий, виднеющихся за окном. Кайл внимательно слушал и иногда делился своими впечатлениями, полученными в многочисленных зарубежных поездках.
Хетти хотелось, чтобы этот момент длился бесконечно. Чтобы весь этот день никогда не кончался! Она наслаждалась обществом Кайла гораздо больше, чем предполагала. Рядом с ней больше не было подозрительного и высокомерного дельца, ворочающего миллионами. Вместо него ей улыбался на редкость общительный и невероятно обаятельный мужчина.
Хетти постаралась напомнить себе, что это свидание такое же фальшивое, как и помолвка. Ей бы никогда не довелось быть с ним рядом, если бы не Робин и болезнь Сары. Но Кайл вел себя настолько естественно, так мило улыбался и шутил, что невеселые мысли исчезли сами собой.
Над проливом летали чайки, солнце медленно опускалось за горизонт, окрашивая все в фантастический ярко-розовый цвет. На душе было удивительно хорошо и спокойно. Хетти даже не пришло в голову возмутиться, когда Кайл полушутя обнял ее. Тепло рук, близость мускулистого мужского тела вселяли блаженное чувство защищенности и уюта.
— А не посмотреть ли нам, как тут готовят? — неожиданно спросил Кайл и предложил полностью положиться на него в выборе блюд.
Хетти мгновенно согласилась. Все, что угодно, лишь бы он был рядом! И не прогадала.
— Очень вкусно, — сказала она, пробуя картофельный пирог «боксти». — Хотя в нем наверняка полно калорий. А у тети его подают?
— Иногда. Раньше у нее собиралось много гостей, и Фрида всегда готовила удивительные блюда. В отличие от меня тете повезло с кухаркой.
— Так почему же ты не выгонишь свою? — Хетти едва успела спросить, как тут же поняла, что не ее это дело.
Однако Кайл не нашел ничего удивительного в ее вопросе и ответил:
— Я как раз собираюсь ее уволить. Впрочем, как и мою домработницу обе не справляются со своими обязанностями. Такие, как Фрида, на вес золота. Тетя всегда может на нее полностью положиться.
— Интересно, а что сегодня у Сары на ланч? — мечтательно произнесла Хетти.
— Ничто не мешает нам узнать это, — сказал Кайл и, знаком подозвав официанта, попросил принести телефон.
Когда его просьба была исполнена, Кайл принялся набирать номер, а Хетти тем временем с аппетитом поглощала следующее блюдо — ирландское рагу и с интересом прислушивалась к разговору. Однако испуганно вздрогнула, когда Кайл передал ей трубку и сказал:
— Тетя хочет поговорить с тобой.
— Здравствуйте, Сара, — неуверенно произнесла она и в ответ услышала жизнерадостный голос родственницы Кайла.
— Здравствуй, дорогая! — воскликнула Сара. — Я так и знала, что вы вместе. Значит, Кайл находит для тебя время. Это меня радует. Кстати, спасибо за то, что позавчера согласилась составить мне компанию за ланчем. Мы так быстро попрощались, что я не успела тебя, как следует поблагодарить.
— Ну что вы. Это я вам признательна за приглашение.
— Ну-ну, не будем обмениваться любезностями. Я и так понимаю, что отнимаю у вас с Кайлом время. Но раз уж вы позвонили, то скажи, свободна ли ты в субботу вечером. Мне уже гораздо лучше, поэтому я подумываю пригласить несколько знакомых семей, чтобы представить им тебя. Не волнуйся, это будет не официальный прием по случаю помолвки, поскольку ты хочешь дождаться возвращения родителей.
Хетти в ужасе уставилась на Кайла. И тот сразу понял, что ей нужна помощь.
— Тетя, что происходит? — спросил он, взяв у молодой женщины трубку.
Хетти видела, как постепенно мрачнеет его лицо.
— Нет, не надо. Тебе следует окончательно поправиться, прежде чем приглашать гостей. Еще неделю назад ты даже не могла встать с постели. — Он замолчал, видимо слушая возражения миссис Смитсон. — Но мы же можем обсудить это и позже. — Кайл бросил растерянный взгляд на Хетти. Но через мгновение в нем появилась решимость. — Дело в том, что на выходные мы собираемся посетить мой ресторан в Паламосе. Нас не будет в городе, по крайней мере, два дня.
От неожиданности Хетти поперхнулась. Совместные выходные с Кайлом? Нет, это невозможно. Ему просто нужно заставить Сару отказаться от безумной затеи с гостями. Обманывать ее близких друзей — это уже слишком. Но то же самое можно сказать и о предложении Кайла. Мысль о прогулке на яхте мгновенно отошла на второй план. Теперь Хетти было уже не до нее. Правда, до сего момента она не жалела ни об одной минуте, проведенной с Кайлом. Но вот что ждет ее дальше?..
Тем временем Кайл попрощался с тетей и отдал аппарат услужливому официанту.
— Ситуация постепенно выходит из-под контроля, — констатировал он.
— С одной стороны, это плохо. Но с другой все просто отлично. Ведь Сара поправляется, не так ли?
— Тем не менее, ей еще рано устаивать приемы. И неважно, что она собирается пригласить только самых близких друзей. В любом случае, я уже сказал, что нас не будет в городе.