Элис несколько секунд обдумывала его слова, потом, представив себе, видимо, эту картину, вздрогнула.
– Ты прав, – тихо сказала она. – Если кто-нибудь посмеет угрожать моему сыну – смогу.
– Тогда соглашайся – и будем учиться стрелять. Самое опасное – это когда за ружье хватается человек, не знающий, как с ним обращаться.
– О боже! – простонала Элис, откидываясь на спинку стула. – Как я все это ненавижу!
– Я знаю, – нежно глядя на нее, проговорил Натан. – Но ты ведь согласна со мной?
– Да, – обреченно кивнула Элис.
– Тогда корми и умывай ребенка, собирай его, и поехали учиться. – Он отодвинул стул и встал. – Я пойду оседлаю лошадей.
– А куда мы поедем? – с любопытством посмотрела на него женщина.
– В горы к северу отсюда. Места там тихие, безлюдные, так что не страшно, если пуля уйдет не туда, куда надо.
– А как быть с Колином? – заволновалась Элис.
– Возьмем его с собой, – пожал плечами Натан. – Он может поиграть там на одеяле.
– Но он уже начинает ползать, – запротестовала Элис. – Я боюсь брать его туда, где будет стрельба.
Натан подумал немного, потом согласно кивнул.
– Ты права, – спустя мгновение проговорил он. – А нельзя оставить его у миссис Поттер? Может, она присмотрит за ним часок-другой?
– Конечно, присмотрит, но… – замялась Элис.
– Не волнуйся. Я подожду где-нибудь в сторонке, пока ты пойдешь к ней, – успокоил ее рейнджер.
– Ладно. – Элис больше не колебалась. – Седлай лошадей. Я буду готова через десять минут.
Натан остался, ждать на краю рощицы, а Элис пошла с Колином к дому Линн. Натан видел, как Элис постучала в дверь, и вытянул шею, когда увидел, что дверь приоткрылась. Издали он не мог разглядеть шрамов на лице у Линн. Но, увидев ее, понял, почему все молодые люди в Биксби добивались когда-то ее расположения. Она была маленькая, изящная, с темными блестящими волосами и таким нежным мелодичным голосом, что, услышав его, Натан невольно заулыбался. Он, конечно, помнил, что обещал держаться подальше, но соблазн получше рассмотреть Линн был слишком велик. Натан и сам не заметил, как подъехал почти к самому ее дому. К счастью, Линн не услышала стука копыт. Она была полностью поглощена разговором с Элис.
– Дорогая, что ты здесь делаешь? – спрашивала она подругу. – Я думала, что, пока не кончится вся эта жуткая история, ты не приедешь.
– Я тоже так думала, – ответила ей Элис, – но Натан сказал, что если он меня проводит, то я смогу навестить тебя.
Линн сразу перестала улыбаться и с беспокойством осмотрелась по сторонам.
– Ты хочешь сказать, что он здесь? – испуганно спросила она.
– Да, но не волнуйся, он к нам не подойдет, – мягко проговорила Элис. – Он там, за деревьями.
Натан увидел, как Линн быстро юркнула в дверь, и понял: Элис сообщила подруге, что он рядом. Рейнджер нахмурился. Он недоумевал: почему эта прелестная женщина так упорно прячется от людских глаз? Чего она боится?! Натан знал, что найдется немало мужчин, которые будут очарованы ее сияющими волосами, изящной фигуркой и милой улыбкой. И ни одного стоящего парня не оттолкнут два-три шрама на лице. Натан твердо решил, что при первом же удобном случае обязательно скажет Линн об этом.
Не прошло и минуты, как Элис вновь появилась во дворе. Она легко подбежала к своей лошади, вскочила в седло и подъехала к Натану.
– Я видел твою подругу, – сообщил Натан, когда они поднимались в гору.
Элис взволнованно посмотрела на него, ожидая продолжения.
– Она показалась мне очень милой. И прехорошенькой!
– Она действительно очень милая, – улыбнувшись, промолвила Элис. – А прехорошенькой… была раньше, – с горечью добавила она. – Издали ты не разглядел ее шрамов.
– Верно, не разглядел, – согласился Натан. – Но не думаю, что, даже увидев их, перестал бы считать ее прелестной.
– Что ты хочешь этим сказать? – насторожилась Элис.
Натан сощурился, подыскивая слова, чтобы поточнее выразить свою мысль.
– Это трудно объяснить, – наконец проговорил он. – Бывают женщины, которые пленяют мужчин вовсе не своей красотой… То есть они, конечно, могут быть красивы, но это не главное.
– Я не понимаю, – сказала Элис, изумленно глядя на Натана.
– В некоторых женщинах есть что-то такое, – пытался объяснить ей Натан, – улыбка, поворот головы, какое-то особое очарование – что другие женщины не замечают, но мужчины…
Элис с возрастающим интересом смотрела на Натана. Неужели у этого сурового, ершистого техасского рейнджера такая тонкая, чувствительная душа? Или это влияние Линн Поттер? Рядом с ней ведь мужчины всегда становились поэтами…
– И ты считаешь Линн Поттер такой женщиной? – спросила она.