Женщину немного мутило. Она держалась одной рукой за стойку платформы. Рыжеволосый по мог ей сойти вниз.
– Спасибо, – отозвалась она. – Кажется, андроиды лучше приспособлены переносить неприятности телепортации.
'Андроиды? Телепортация?'
Пикар задумался: 'Во что вовлекли меня? Хотя, конечно, это более приемлемый вариант, чем ожидание казни'.
Он повернулся к Джорди, но темнокожий только пожал плечами.
– Не смотри на меня... Я сам ничего не понимаю.
– Грррр....
– Не кипятись, Ворф, – произнесла женщина. 'Как там ее зовут?
Пуляски?' – Это то место, о котором я тебе рассказывала... 'Энтерпрайз'...
Пикар взглянул в глаза воина, наполненные тревогой, и решил, что от него лучше держаться подальше. Наверное, Джорди пришла в голову та же мысль, потому что он вслед за Жаном-Люком отодвинулся к краю платформы.
Одновременно с этими перемещениями в стене появилось отверстие, – в стене ли?! – и вошли три человека. Один из них – высокий и бородатый, второй – красивая черноволосая женщина. Третий мужчина не обладал никакими примечательными чертами.
– Ага, – сказала Пуляски, – вас-то я и хотела видеть.
Неожиданно она полностью пришла в себя и проскочила мимо стоящих на платформе.
– Дэйта сообщил мне о распространении болезни... Мы должны действовать очень быстро...
Бородатый удивился:
– Доктор, вы все помните?!
– Да. И это тоже необходимо обсудить.
– У меня, кстати, имеется материал для немедленного обсуждения, произнес желтоглазый, поднимая для привлечения внимания указательный палец. Он сошел с платформы, оставив на ней лишь одного воина. – Я сумел собрать еще две группы, и у меня есть координаты...
Бородатый остановил его, хлопнув по плечу:
– Все в порядке, Дэйта. Мы уже сняли их, найдя самостоятельно.
Тот, кого назвали Дэйтой, буквально просиял.
– Отлично, сэр!
– Больше групп нет?
Выражение лица золотоглазого снова изменилось.
– Нет, сэр. Больше никто не уцелел.
В комнате установилась тишина. Затем бородатый нарушил ее приказом, хотя обращался куда-то в пустоту, словно побуждая к действиям невидимого помощника, подвешенного к потолку.
– Райкер вызывает мостик. Давайте выбираться отсюда, мистер Шариф.
Любое направление, которое вам нравится... Пока не кончилась наша удача по отношению к клахкиммбрийцам.
– Боюсь, что уже кончилась, сэр. Энергетическое поле снова материализовалось.
Голос исходил ниоткуда. Пикар оглянулся, но никто и не думал открывать рот. Бородатый нахмурился.
– Ну, ничего... Тогда сохраняйте прежнее положение.
Он повернулся к Пикару и кивнул:
– Добро пожаловать на корабль, капитан.
– Спасибо.
'Капитан?'
Бородатый исчез через ту же дыру в стене и увел с собой половину присутствовавших в помещении. Темноволосая женщина с красивыми черными глазами осталась за главную. Она улыбнулась всем по очереди.
– Расслабьтесь, – сказала старшая, – здесь вы в безопасности. Через некоторое время вам ответят на все ваши вопросы.
Уверенность, с какой были произнесены эти слова, заставила Пикара поверить ей. Напряжение сразу пошло на убыль.
– Но сначала, – продолжила женщина, – мы хотим дать вам возможность отдохнуть. Пойдемте, пожалуйста, со мной...
Пикар первым подчинился ей. А почему бы и нет? Интересно, что там, за стеной?
Открылась дверь в лазарет, и они вчетвером вошли в помещение. Буртин все еще вводил в курс дела своего непосредственного начальника, доктора Пуляски. Его монолог, в основном, ограничивался медицинскими терминами.
– Таким образом, – закончил он, – я посоветовал старшему помощнику Райкеру возвращаться на Звездную Базу 91, где мы вылечили бы экипаж.
Корабль уже готовился к старту, но мистер Дэйта успел вызвать телепортационную.
Пуляски взглянула на него.
– Вы имеете в виду, что собирались пожертвовать мною и остальными, желая побыстрее добраться до Базы?
– Да. Я решил – это оптимальный вариант в сложившейся ситуации.
Доктор кивнула..
– И вы оказались абсолютно правы. – Взгляд на Буртина сопровождался заговорщической улыбкой. – Хотя, если, конечно, я не ошибаюсь, нам не нужно лететь так далеко для борьбы с эпидемией.
Помещение лазарета заставили переносными генераторами, создающими защитные барьеры. Повсюду располагались биокровати; их число превышало обычное раза в два. Все автоматы для переливания крови также задействованы. В этой ужасной тесноте суетилась медсестра.
– Сколько? – отрывисто спросила старший медицинский офицер.
– По последним подсчетам, – ответил Буртин, – тридцать. Меньше, чем я ожидал... Пуляски усмехнулась.
– Могло быть и хуже...
Она протянула руку к карману халата, замаскированному декоративным швом.
– Вот. – Доктор вытащила пакет и отдала коллеге.
Буртин удивленно, с недоумением, повертел его а ладонях.
– Что это?
– Каша, – объяснила Пуляски, – или антидот... в зависимости от точки зрения. Я набрала ее в кабине капитана перед транспортацией.
Райкер казался озабоченным; лишь Дэйта сразу бросился в объяснения, хотя никто еще и не понял ценности невзрачного пакетика.
– Интересно, – заговорил андроид. – Поскольку, находясь на планете, никто не заболел, вы вычислили общий для всех фактор воздействия: элемент в пище.
– Точно, – согласилась Кэтрин. – И поскольку мы все ели эту вонючую дрянь,