усталости и недосыпа, и в эту минуту совсем не была красивой. Скорее, наоборот. Здесь, на башенной площадке, торопились хоть немного отдохнуть многие одноклассники Ильи — Фёдор, почему-то косивший глазом, Вджера с рукой, замотанной в бинты, Искра, прислонившаяся спиной к стене и заснувшая сидя, Всеволод, торопливо поедавший тушёное мясо из банки. И сам Илья, наслаждавшийся мгновением просветления.

От усталости все его ощущения обострились до предела, свежий ветер доставлял ему почти такое же наслаждение, какое может давать холодная чистая вода умирающему от жажды. Пронзительно ныло тело, и каждое прикосновение к камню было болезненно, словно кожу кололи сотни мелких игл. Это ощущение было ему внове и не из тех, которые хочется запомнить, но он был уверен, что до конца своих дней будет помнить и запах этого ветра, и аромат влажных камней, дымок, наползающий со двора, — костёр развели потому, что магам был нужен живой огонь для формирования некоторых структур, — и слабую боль, которую ему причиняло даже прикосновение воздуха к коже.

Госпожа Гвелледан слишком глубоко затянулась, закашлялась, взялась за грудь.

— Гадость какая, — хрипло произнесла она, бросая недокуренную сигариллу.

— А я предупреждал.

— Слава, мог бы не уподобляться женщинам.

Мастер сдержанно усмехнулся, протягивая женщине фляжку. Он не выглядел свежим, отдохнувшим, однако производил впечатление человека железного, если не каменного, которого ни усталость, ни голод, ни холод не возьмут. Разве только у губ легли более глубокие складки, посерели глаза, но задор и насмешка остались, а это означало, что осталась жизнь.

— Глотнёшь?

— Ни за что!

— За себя ты боялась меньше, чем за них, — и кивнул на спящую Искру и прикорнувшего рядом с ней Федора.

— Ты знаешь, — леди Уин Нуар стянула у горла тёплый плащ, просто накинутый на плечи, не одетый в рукава, — я, наверное, никогда себе не прощу, что вообще притащила их сюда.

— Это было наше совместное решение. Которое господин Лонагран одобрил.

— Он за них не ответственен.

— Он, как и господин Даро, брал на себя ответственность. Полную ответственность за всё, что мы делаем, и за все решения.

— Ответственен за всё — не ответственен ни за что. А я решала именно за ребят. И даже если всё обойдётся…

— Гвел, ну брось. Война закончится в нашу пользу, а победителей не судят.

— Даже если обойдётся — всё равно не прощу себе. Нам не стоило впутывать в это ребят. Это не их война.

— И наша тоже, — пробормотал Илья, но его услышали.

— Ваша она тоже с оговорками, Илья. С большими оговорками.

— Вы всё не можете забыть о том, что мы у вас учились. Но та же Вджера, например, уже совершеннолетняя. И Фёдор тоже. И Севка. И другие ребята… Они же сами решили.

— Нельзя сказать, что полностью сами, — госпожа Гвелледан смотрела устало. — Всеслав, дай мне, пожалуйста, сигарету.

— Тебе будет плохо. На первый раз — поверь мне — одной сигариллы за глаза.

— У меня есть в запасе отличное заклинание. При токсикозе очень хорошо помогало. Давай.

Мастер пожал плечами и вытащил портсигар. Пристально разглядывая госпожу директора, вручил ей сигарету. Та поспешно затянулась.

— Илья! — окликнула, появляясь из лестничного люка, леди Шаидар. — Вас зовут.

— Элейна, где вы были?! — вскрикнула госпожа Гвелледан. — Я уже начала предполагать худшее.

— Рановато предполагать… Силовая разведка.

— Да? И что выяснили?

Лицо женщины на миг брюзгливо исказилось.

— Новости не столь утешительные, как нам хотелось бы. Но и не настолько плохи, чтоб идти и вешаться. Так что будем оптимистами. Идёмте, Илья, пора. — И заспешила вперёд, вниз по лестнице.

Юноше нелегко было преодолевать инерцию охваченного слабостью, будто бы одеревеневшего тела, но любопытство оказалось чуть-чуть сильнее. Не без труда петербуржец догнал госпожу Элейну на следующем этаже.

— Так что за новости-то? — с трудом переводя дух, спросил он.

— Ничего, Илья, прорвёмся, — задумчиво ответила женщина. — Всё у нас получится. Так или иначе, но получится.

— Вы не можете мне сказать?

— Не могу. Пока не могу. Спасибо, что относишься с пониманием.

— Но зачем, скажите, но зачем кому-то здесь нужна моя помощь, а? Меня заставляют стоять и пялиться, а толку?

— Ты к себе несправедлив. Твоя помощь бывает очень значительной. Я понимаю, что ты смертельно устал. Если сейчас штурм пойдёт по старому сценарию, без неожиданностей, тебя отправят спать. Просто иной раз бывает очень важно узнать о неполадке до того, как о ней просигнализирует следящая система, и импульс дойдёт до пункта контроля. Доли секунды в бою решают его исход.

— У меня слишком мало опыта.

— Для того, чтобы увидеть, у тебя опыта достаточно. Конечно, ты можешь отказаться, но… Подумай сначала как следует.

— Разумеется, я не откажусь, — буркнул польщённый Илья. — Мне просто кажется, что от меня мало толку.

— Тебе кажется.

Она потрепала его по плечу, и этот знак ободрения показался ему намного более значимым, чем любые уверения. В её твёрдости юноша нашёл поддержку, которая была ему сейчас нужна, может быть, даже больше, чем отдых. Тем более что последний был недоступен. Отступила на задний план и неотступная, едва различимая, но всё-таки присутствующая боль измученного тела, чрезмерные ощущения, скованность мысли — всё-таки, если держались другие, должен был выдержать и он.

Потом был ещё один провал, Илья даже не запомнил, отключился ли он по разрешению или внезапно, без предупреждения, попирая все ожидания окружающих его офицеров, магов-техников и наблюдателей из числа лордов. Как бы там ни было, очнулся он уже в вертикальном положении — его тормошил господин Тервилль, какой-то преувеличенно весёлый. Будил он жёстко, не притворишься, что спишь.

— Да проснулся я, проснулся, — юноша попытался отбрыкаться, но получилось плохо. — Э-э… А можно мне кофе.

— Вместо кофе лучше бульон. Давай, — ему сунули в руки обжигающую миску. — Пей.

Марево перед глазами постепенно рассеивалось, да и сами глаза открылись, хоть и с трудом. Вокруг толклось немало людей, в небольшой комнатке, которую Илья совершенно точно раньше не видел и никогда здесь не был, оказалось, вместе с ним отдыхали почти все его одноклассники и ученики старшего года, а заодно и мастера — Всеслав и Эрбелль. Тервилль, уже без тампона, но с пластырной наклейкой через щёку, то и дело оглядывался на Всеслава.

— Ну что, все ваши готовы?

— Почти. Фёдор, можешь даже не примериваться. Наспался.

— Кто, может, и наспался, но не я, — пробурчал тот, одёргивая куртку и с жадной алчностью поглядывая на скатанные матрасы.

— Ну что поделаешь. Искра, выгоняйте молодых людей в коридор. Тут и так тесно.

Девушка свирепо оглянулась на Всеволода и Фёдора, и те явно решили с ней не связываться, выскочили из комнаты, словно пробка из бутылки с шампанским. Ругань вдобавок к недосыпу даже в возможной перспективе показалась ребятам чем-то невыносимым. В комнатушке стало чуть попросторнее, так что мастер сумел повесить на плечо автомат и, лукаво косясь на жену, сделать несколько выпадов

Вы читаете Война за корону
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату