— Не нравится мне твой взгляд, — пробормотал принц, бросая книгу на кровать. — Ох, как не нравится…

— Ты же поможешь мне зашнуровать платье? — широко улыбнулась я.

16

— Ты танцевать хоть умеешь? — внезапно спросил Кир.

Мы сидели в шикарной карете, которую то и дело заносило в бок и хорошенько потряхивало.

— Мастерство не пропьешь! Меня учил сам мистер… э-э… фамилию забыла, — пробормотала я, обмахиваясь темно-красным веером из перьев. — Что-то на «э». Слушай, до меня тут дошло, — неожиданно сказала я. — Если этот ваш Ван Доррк приглашен на бал-маскарад, то он какая-то важная шишка не только в криминальном бизнесе?

— Верно подмечено, — кивнул вор, и карету вновь ощутимо тряхнуло. — Да что Рион там вытворяет?!

— Как тебе моя маска? — внезапно спросила я Кира, кокетливо её поправляя.

Она была нейтрального белого цвета — под цвет моих длинных перчаток.

— Маска, веер, диадема, колье и браслет, — Кир окинул ревностным взглядом последние три предмета. — Зачем тебе столько?

— Затем, что это все мое! Драгоценности мне подарили на приеме у короля метаморфов. А ты все это нагло украл, — обвиняюще сказала я.

— Но ведь теперь вернул!

— Было бы странно, если бы не вернул, — я вспомнила наш с ним скандал.

— Приехали, — карета резко остановилась и я, не удержавшись, съехала с сиденья на пол.

Дверца кареты открылась, и на меня уставились удивленные глаза лакея, одетого в синюю ливрею.

— Да достаньте же меня отсюда! — рявкнула ему я.

— Ты сама вежливость, сестренка, — насмешливо сказал Кир, даже не делая попыток мне помочь.

Лакей с трудом вытащил меня из кареты и поставил на землю. Я стукнула его веером, заявив:

— С дамами надо обращаться нежнее.

— Прошу прощения, миледи, — склонился в поклоне тот.

— С дороги, — отодвинула его веером я и уверенным шагом двинулась по темно-синей ковровой дорожке.

— Ты куда так летишь? — догнал меня Кир. — У меня же приглашения.

— Можно я не буду спрашивать откуда? — поинтересовалась я, поднимая подол платья и поднимаясь по ступеням лестницы, ведущей к замку.

— Можно, — милостиво разрешил вор.

— Приглашения? — учтиво спросил привратник у входа.

Кир молча протянул узкие карточки с серебряным тиснением и замысловатыми виньетками. Присмотревшись получше, я поняла, что приглашения сделаны из атласной бумаги, одна сторона которой была нежно-синего цвета и блестела как шелк.

— Прошу, — распахнул перед нами дверь мужчина в роскошном камзоле.

* * *

Абсолютно все были в масках. Звучала дивная музыка. Ярко одетые люди кружились в танце. В зале царил легкий полумрак, добавляя загадочности и мистичности.

— Ух ты, — вырвалось у меня.

— Сколько драгоценностей, — вырвалось у Кира.

— Даже не думай, — предупредила его я, осторожно взяла под руку и мы вошли в бальный зал. — А эта штука, которая спрятана у тебя в рукаве, точно не опасна? — с опаской спросила я, щупая оную.

— Не думаю, — отозвался вор, блестящими глазами следя за такой же блестящей диадемой в прическе у знатной дамы.

— А как выглядит Ван Доррк? — поинтересовалась я.

— Не знаю, — пожал плечами он. — Никогда его не видел.

— И как же мы его тогда узнаем?

— Узнаем, — хмыкнул Кир. — Точнее нас узнают.

И правда, через пять минут к нам подошли. В этот момент я стояла у столов с закусками и без стеснения пробовала маленькие пирожные, которых тут было в избытке. Вор, тем временем, косился на золотые подсвечники и даже пару раз норовил их потрогать, но я вовремя хлопала его по руках и грозила пальцем.

— Итак… — раздалось сзади.

Я подавилась взбитыми сливками и обернулась. Перед нами возвышалась высокая и статная фигура мужчины. Он был во всем черном, только серебряная цепочка блестела в вырезе рубахи. Его серые глаза смотрели сухо и жестко.

— Чем-то вы напоминаете мне Зорро, — пробормотала я. — Только шпаги почему-то нет.

Он не обратил внимания на мои слова.

— Пап, Морта не видел? Нигде не могу его найти! — внезапно раздалось за его спиной.

Мужчина раздраженно обернулся к девушке в фиолетовом платье и такого же цвета полумаске, расшитой золотыми нитями.

— Нет, — процедил он. — И когда я с кем-то разговариваю…

— Поняла, — не менее дружелюбно отозвалась она и отошла.

— Вернемся к делу, — повернулся Ван Доррк к нам. — Где то, что мне нужно?

— А где деньги? — тут же спросил Кир.

Глаза мужчины опасно блеснули в прорези маски. Он угрожающе прошипел:

— Слушай, щенок, ты сейчас не в том положении, чтобы…

— Неужели? — хмыкнул парень. — А мне кажется, что это вы не в том положении.

— Да, сначала деньги, потом стулья, — поддакнула я.

Ван Доррк перевел на меня тяжелый взгляд. На меня ощутимо пахнуло магией огня.

— А дядя — маг, — просветила я вора, после чего скрестила руки на груди и поинтересовалась: — Неужели вы и вправду хотите применить магию в столь многолюдном месте?

Его рот скривился в усмешке. Я почувствовала, как что-то начало упорно пробираться через мой ментальный щит. В висках заломило. Неожиданно кулон на шее стал ледяным.

— Зачем ты его так? — печально спросил Кир, глядя на содрогавшегося от разрядов магии мужчину.

— Это вообще была не я, — фыркнула я, погладив кулон.

— Он тебя прикончит, — авторитетно сказал вор. — Вот очухается, и конец тебе.

Маг огня с силой схватился за край стола и сжал зубы, чтобы не застонать.

— Эк его колбасит, — посочувствовал ему Кир, украдкой снимая браслет с руки какой-то дамочки.

— Метка… — прошептал Ван Доррк, выпрямляясь и оборачиваясь к нам. — Даже не предполагал… — он чуть наклонил голову и склонился передо мной в полупоклоне, по его губам скользнула кривая улыбка.

Я изумленно на него вытаращилась.

— Вы это… чего? — выдавила я.

Внезапно стихла музыка, и в тишине, мгновенно за этим последовавшей, раздался громкий голос:

— Даймон Бегерит Ракитский, Повелитель Империи Тьмы.

Тишина стала просто оглушающей. Послышались легкие шаги и в дверях показался он… У меня опять

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×