Разогретое (в первую очередь – вследствие гравитационной дифференциации недр в эпоху ранней молодости) ядро Земли медленно отдает свою энергию через вязкую, полужидкую мантию. Циркуляция мантии приводит к тому, что образующие земную кору плиты медленно плавают по поверхности планеты. Когда континентальные части плит громоздятся друг на друга, к небу возносятся горы; когда океанские участки плит вдавливаются на глубину, обогащенные водой осадочные породы в виде перегретой магмы вырываются на поверхность через жерла вулканов.

Как назвать силы, которые выполняют эту колоссальную работу? Древние греки назвали бы их хтоническими – связанными с первородной энергией Земли. Раньше хтоническими силами считали титанов, борьба которых вызывает землетрясения. Теперь можно говорить о хтонической энергии Земли, обеспечивающей элементное разнообразие процессов, происходящих на ее поверхности. Можно сказать, что хтонические силы в какой-то степени противостоят солнечным, не давая им «спрятать» биогены от организмов.

Могут живые организмы влиять на поступление биогенов на поверхность планеты? Лишь в небольшой мере, ускоряя разрушение горных пород. Зато они могут связывать недостающие элементы в биотическом круговороте веществ, по возможности минимизируя их потери.

На биостанции в местности Хаббард-Брук в Америке был проведен жестокий эксперимент. Выбрали ручей, вытекающий из небольшого водосборного бассейна, ограниченного горными гребнями. Измерили количество вытекающей из него воды и содержание в ней различных биогенов. Уничтожили в этом водосборном бассейне всю растительность при помощи дефолиантов. Измерили, сколько воды вытекает из практически безжизненного бассейна, и сколько с ней выносится различных элементов. Так вот, уничтожение растительности не только увеличило вынос воды, оно и намного увеличило вынос биогенов. Те элементы, которые раньше удерживали в себе местные растения, в новых условиях вода понесла вниз по течению…

Хтонические силы могут поддержать элементное разнообразие естественных биогеоценозов. Агроценозы проигрывают в трех важных отношениях. Во-первых, из них изымается очень много биогенов. Во-вторых, высокие урожаи требуют постоянного биогенного богатства. В-третьих, агроценозы лишены многих из механизмов удержания биогенов, характерных для естественных биосистем. Выход один: удобрения. Искусственность, а часто и избыточность внесения удобрений приводят к тому, что они недостаточно связываются почвой и быстро выносятся с водой, попадая в водоемы. Биогенное загрязнение водоемов приводит к их заболачиванию и нарушению водного режима сопредельных территорий. Целый клубок проблем!

Современная мифология утверждает, что «органические» удобрения (навоз, растительная биомасса) «экологичнее» химических. Подробно доказывать сейчас не буду, но скажу, что органические удобрения имеют свои серьезные недостатки (например, малоконтролируемый состав), да и к тому же для всех полей их все равно не хватит.

Разговор о кофе был начат, чтобы показать принципиальные особенности нашего вида. Проявляются ли они в нашей деятельности, которую мы обсуждали?

Биогеоценозы изменяют не только люди. Те же бобры превращают участки леса в заводи. Агросистемы создают не только люди, но и муравьи. Листорезы делают грибные огороды, обычные лесные муравьи охраняют и разводят тлей. Продукцию изымают и перемещают не только люди.

Саранча летела, летела

И села.

Сидела, сидела, все съела

И вновь улетела.

А. С. Пушкин

Удобряют территории не только люди. Вылет из пресноводных водоемов комаров и выход молоди жаб выносит биогены в окрестные наземные местообитания. Так что, все отличия – количественные, а не качественные? Можно считать, что да. Но, по-моему, не один вид не сочетает изъятия продукции из искусственных биогеоценозов с доставкой туда биогенов из иных источников. Мы многократно ускоряем поступление биогенов в экосистемы по сравнению с тем, которое обеспечивают хтонические силы.

Так что элементное разнообразие утреннего кофе – и результат действия материнских сил Земли, и следствие нашей активности. Аромат-то какой…

К оглавлению

Кафедра Ваннаха: Человек чинквеченто

Ваннах Михаил

Опубликовано 21 июля 2011 года

Про кватроченто знают все. Так итальянцы зовут 1400-е годы, а искусствоведы — Раннее Возрождение. Время, когда культура средневековых городов, тех самых коммун, воздух которых делал свободным, вырвалась за пределы стен, рамки цехов и гильдий и карнавальным потоком пошла по миру, снося сословные и конфессиональные границы. Любой учебник истории, даже самый политкорректный, подскажет вам, что в это время произошло возрождение интереса к наследию классической древности, откуда, собственно и употребляемый еще Вазари термин Rinascimento.

Но зарождающееся Новое Время пошло куда дальше Античности. «Греческий раб изваял его из мрамора по древнему образцу», — говорит в социально-философском романе Анатоля Франса «На белом камне» проконсул Галлион про великолепную статую Фавна. Обратим внимание — раб! И, дальше: «Кто не восторгался фидиевым Юпитером-Олимпийцем? И, однако, кто хотел бы стать Фидием?» То есть образованные римляне восторгались искусством, но искренне презирали его творцов.

Во времена Возрождения стало по иному. Литераторы — суровый Дант, влюбленный Петрарка, весельчак Бокаччо — начали прославлять не только творения художников, но и их самих. «Византийца духом» Чимабуэ, красочно-объемного Джотто, рыцарственного Симоне Мартини...

Персональную биографию, какой во времена Плутарха и Саллюстия удостаивались лишь мужи войны и совета, первым получил архитектор Брунеллески, зодчий флорентийской Санта Мария дель Фьоре. Ко временам кватроченто статус виднейших художников сравнялся с военачальниками и придворными, а доходы — с купцами (напомним читателям, что в торговых городах Италии купечество было более высоким классом, нежели дворянство).

Потом наступило время чинквеченто, 1500-е годы. С их приходом, 3 ноября 1500 года в семье маэстро Джованни Челлини во Флоренции родился мальчик Бенвенуто, которому предстоит стать одним из самых ярких и поучительных личностей эпохи, отнюдь не обделенной живописными судьбами. Даже если ограничить число бумажных книг в шкапу сотней, то «Жизни Бенвенуто Челлини, написанной им самим» место стоит найти. Русский перевод Лозинского, сделанный некогда для издательства Academia,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату