ГИМН ДЕМЕТРЕ

Слава, слава Богине Земли, Ей, Деметре, плоды приносящее! К ней на праздник мы ныне пришли Отовсюду толпою шумящей. Трон воздвигните царственный ей; Колесницу уставьте снопами. В честь богини пшеничных полей Пойте гимны такими словами: Ты научила людей Вспахивать землю Твою, В борозды семя кидать. Ты посылаешь дождей Нам благодатных струю, Плодоносящая Мать. Желтою ризою нив Ты одеваешь поля, Наши венчая труды. Слыша Твой властный призыв, Людям приносит земля Сладкой гранаты плоды. Мать Прозерпины, алтарь Твой покрывают снопы; К небу возносится дым… Будь же и ныне как встарь, Слыша моленья толпы, Ласкова к людям Твоим!

РОЖДЕНИЕ АТТИСА

(Фригийская легенда)

У Сангара реки во фригийской земле Над серебряной светлой волной На миндальных ветвях распустились в тепле Лепестки ароматной весной. И шептали цветы, наклонившись к воде: «Наше дерево жизни полно. Нет на свете подобных деревьев нигде; Родилось от богини оно. Наше дерево дивную тайну хранит, Что поведана в мире лишь нам, И открыть нам велел наш отец Агдистид Эту тайну одним лишь плодам». И подслушала их дочь Сангара реки, Эти речи миндальных цветов, И всю ночь умоляла она лепестки Ей поведать о тайне богов. Но душисто молчали цветы миндаля В эту летнюю теплую ночь, И напрасно взывала, прося и моля, К ним Сангара прелестная дочь… Но цветы отцвели. У заветной воды, Агдистидову тайну храня, Наливаются соками жизни плоды, Отягченные ветви клоня… N час прохлады ночной расступилась волна, И из сонных тоскующих вод Дочь Сангара выходит, желаний полна, И срывает таинственный плод. О, как сладостен трепетной деве он был, Как блаженно вздыхала она, Как победно таинственных жизненных сил Разливалась но телу волна! Ей казалось, что в чаще миндальных ветвей Чудный голос ей что-то шептал; Кто-то, близкий и милый, склонившись над ней, Ей стыдливое тело ласкал… Не вернулася нимфа к Сангару реке На прохладное мягкое дно, Но в ущелья ушла, и от всех вдалеке Ею было дитя рождено. Синеокий малютка родился у ней — Имя Аттиса мальчик носил, — Сын, зачатый под сенью миндальных ветвей, Плод таинственных жизненных сил. Аттис, светлой печалью тоскующий бог, Ты блаженство и радость людей! Из колючей сосны ты надвинул венок На руно шелковистых кудрей. Отразилося небо во взоре твоем. Что-то давишь ты легкой пятой.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату