вопросов, чем когда Пирс давал свои первые показания. Он понимал, что оказался на очень зыбком участке. И чем меньше подробностей, тем больше шансов, что его не расколют.

— Я пытаюсь восстановить всю цепочку событий, — объяснил Реннер. — Вы говорили, что вначале отправились в офис голливудской фирмы «Зрелищные проекты». Там вы узнали полное имя этой женщины, Лилли Куинлан, и координаты ее почтового ящика в Санта-Монике. Приехав туда, вы воспользовались приемом, который назвали социальное инспирирование, чтобы...

— Социальная инженерия, — поправил Пирс.

— Пусть будет так. И сынженерили у почтового служащего ее адрес. Сразу отправились туда, а потом позвонили Уэйнрайту. Я ничего не путаю?

— Нет, все так и было.

— Теперь дальше. В обоих ваших заявлениях, сделанных сегодня вечером, сказано, что вы постучали в дверь, но дома никого не было, и поэтому вы уехали. Так?

— Да.

— А теперь ответьте, мистер Пирс: в промежутке времени между тем, как вы постучали, убедившись, что никого нет дома, и покинули это место, вы не заходили в квартиру на Алтаир-авеню?

Вот так вопрос! Отвечать надо только «да» или «нет». Оставалось либо рассказать правду, либо соврать. Пирс сообразил, что наверняка в доме остались отпечатки его пальцев. Почему-то сразу припомнилась откидная крышка письменного стела. И почта, в которой он копался.

Адрес квартиры на Алтаир-авеню он сообщил им еще два часа назад. У них было время смотаться туда и снять отпечатки пальцев. В таком случае вопрос был стандартной западней.

— Дверь была открыта, — произнес Пирс после паузы. — И я зашел убедиться, что Лилли там действительно нет. Или она нуждается в помощи.

Реннер слегка наклонился вперед, поднял голову и внимательно посмотрел на Пирса кошачьими глазами цвета хаки.

— Вы были в доме?

— Да, был.

— А почему не рассказали об этом раньше?

— Не знаю. Не думал, что это имеет особое значение. Хотелось изложить все покороче, чтобы не отнимать время.

— Что ж, благодарю за заботу о нас. И которая дверь была не заперта?

Пирс немого подождал, хотя прекрасно знал, что все равно придется отвечать.

— Задняя, — произнес он тоном подсудимого, оправдывающегося на суде. Голова опущена, голос подавленный.

— Простите, не расслышал.

— Это была задняя дверь.

— У вас привычка входить в чужие дома через заднюю дверь?

— Нет, но та дверь была не заперта. А парадный вход был закрыт. Я говорил, мне просто хотелось убедиться, что все в порядке.

— Отлично. Вы хотели выступить в роли спасителя. Стать героем.

— Это все не так. Я просто...

— И что вы обнаружили в квартире?

— Не так много. Пропавшая еда, груда почты. Сразу было видно, что Лилли давно там не появлялась.

— Вы взяли что-нибудь?

— Нет, — ответил Пирс, не раздумывая и даже не моргнув.

— К чему вы там прикасались?

Пирс пожал плечами.

— Не помню. Наверное, к каким-то конвертам из почты. Потом к письменному столу. Открывал некоторые ящики.

— Рассчитывали обнаружить в одном из них мисс Куинлан?

— Нет, просто...

Пирс не закончил, чувствуя, что ходит по краю пропасти. Отвечать надо как можно короче.

— Скажите-ка мне вот что, — продолжил Реннер. — Где вы раздобыли телефон Уэйнрайта?

— Он же домовладелец.

— Но откуда вы это узнали?

Пирс похолодел. Он понимал, что ни в коем случае нельзя упоминать о прихваченной на Алтаир-авеню телефонной книжке Лилли и нескольких конвертах с почтой. Он сразу вспомнил ту записную книжку, спрятанную между стопок с бумагой в копировальной комнате. Впервые в жизни Пирс почувствовал, как холодный пот выступил у него на лбу и висках.

— По-моему, там лежал какой-то листок. Вроде записки.

— Вы хотите сказать, лежал прямо на столе?

— Ну да, думаю так, я...

Пирс осекся, опасаясь дать Реннеру еще одну зацепку, за которую тот сможет ухватиться, и уперся взглядом в крышку стола. Он угодил в ловушку, и надо было как-то выбираться. Упоминание о записке было явной ошибкой. Но назад уже не отступишь.

— Мистер Пирс, я только что вернулся из дома на Алтаир-авеню и все перебрал в этом письменном столе, но никакой записки не заметил.

Пирс кивнул, словно соглашаясь, хотя сам только что утверждал обратное.

— Знаете, это была моя записка. Я написал ее после разговора с Вивьен. Это она рассказала мне о Уэйнрайте.

— Вивьен? Кто такая Вивьен?

— Мать Лилли. Она живет в Тампе, штат Флорида. Когда она попросила меня разыскать Лилли, то дала несколько имен и контактных телефонов. Я как раз вспомнил, что среди них было имя Уэйнрайта.

Удивленно вздернув брови, Реннер занес в протокол и эти показания.

— Каждый раз новые сведения, мистер Пирс. Вот вы сейчас упомянули, что мать Лилли Куинлан просила вас найти ее дочь, так?

— Да. Она сказала, что полиция ничего не делает, и попросила меня помочь.

Пирс почувствовал некоторое облегчение. На этот раз его ответ был правдив или по крайней мере ближе к истине, чем все сказанное им ранее. Похоже, у него появился шанс выкрутиться.

— Вы хотите сказать, что у ее матери в Тампе есть имя и телефон владельца дома, который арендует Лилли?

— Ну, я думаю, она получила целый список имен и номеров от частного детектива, которого нанимала для поисков Лилли.

— Вот как, еще и частный детектив!

Реннер осуждающе посмотрел на лежавшее перед ним заявление, словно именно бумага была виновата в сокрытии факта причастности к этому делу частного детектива.

— Можете назвать его имя?

— Филип Гласс. Номер его телефона есть в записной книжке, которую я оставил в машине. Подбросьте меня к тому дому рядом с автострадой — моя машина осталась там, — и я дам нужные координаты.

— Благодарю вас, но мне доводилось иметь дело с мистером Глассом, и я знаю, как с ним связаться. А вы сами с ним говорили?

— Нет. Я лишь оставил сообщение на автоответчике, он пока не звонил. Но, исходя из того, что мне сообщила Вивьен, он не сильно преуспел в поисках Лилли, поэтому я немногого ожидаю от беседы с ним. Трудно сказать, работал он добросовестно или же просто вытягивал из старушки деньги, вы понимаете?

У Реннера появилась возможность рассказать Пирсу то, что он знал о Глассе, но детектив ею так и не воспользовался.

— А как насчет Вивьен? — спросил он вместо этого.

— Ее номер тоже у меня в машине. Как только мы туда доберемся, вы все получите.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату