расследования. Короче, ситуация относится к разряду неконтролируемых, а раз так, нам обязательно нужно войти в помещение.

Я завел мотор и проехал оставшиеся до дома пол квартала. Прежде чем я успел окончательно остановиться, Рейчел выскочила из салона и быстрым шагом направилась к двери. Я поторопился поставить машину на тормоз и присоединиться к своей напарнице.

Рейчел отодвинула дверь ровно настолько, чтобы нам хватило места проскользнуть в дом. Свет в доме не горел, и мне потребовалось несколько секунд, чтобы глаза привыкли к темноте. Когда я наконец начал различать в темноте предметы, выяснилось, что Рейчел опередила меня на добрых двадцать футов и находится посреди помещения, представлявшего собой большую комнату со стальными конструкциями у стен, поддерживавшими крышу и находившимися на расстоянии двадцати футов друг от друга. К конструкциям крепились перегородки из фанеры и сухой штукатурки, образовывавшие нечто вроде индивидуальных ячеек, где можно было спать, работать или заниматься спортом. Потом я увидел тот самый спортивный снаряд для упражнений с отягощением, от которого отходила висевшая у входа цепь, и стоявшую вдоль стены деревянную лавку. В противоположном конце комнаты висело баскетбольное кольцо, а не перегороженное стенками пространство вокруг него позволяло использовать эту часть помещения как площадку для игры в баскетбол. В углу располагались гардероб с зеркалом на дверце и неприбранная постель, а в одной из ячеек я разглядел холодильник и стол с микроволновкой, однако ни раковины с краном, ни газовой плиты, ни других предметов, которые превращали бы этот закуток в кухню, не заметил. Наконец я увидел картонную коробку, которую Миццу привез сюда и водрузил на стол, где находилась микроволновка. Однако самого Миццу нигде не было видно.

Мы с Рейчел встретились, когда, обойдя ячейки, подошли к стоявшей у стены рабочей станции. На полках над рабочим столом помещались три экрана, а на рабочем столе — персональный компьютер. Клавиатуры, однако, на месте не оказалось. На полках стояли книги, коробки с программным обеспечением и другим электронным оборудованием.

Но Миццу словно сквозь землю провалился.

— Куда он подевался? — шепотом осведомился я.

Рейчел жестом предложила мне хранить молчание и подошла к терминалу. Казалось, ее внимание особенно привлекало то место на столе, где раньше стояла клавиатура.

— Он забрал «клаву», — прошептала она. — Знает, что мы можем…

Рейчел замерла, услышав звук спускаемой в туалете воды, донесшийся из дальнего конца комнаты. Через секунду послышался скрип открывающейся двери. Рейчел взяла с полки над рабочим столом кусок гибкого кабеля, применявшегося для соединения пучка проводов, после чего, схватив меня за локоть, потащила к спальному месту, где стоял гардероб, за которым можно было укрыться. Затаившись в щели между стеной и гардеробом, мы ждали, когда покажется Миццу. Я слышал его шаги по бетонному полу. Когда Миццу приблизился, Рейчел, оттеснив меня к стене, выскочила из укрытия, схватила его за запястье и за шею и, прежде чем он успел осознать, что происходит, специальным приемом швырнула на кровать так, что он уткнулся лицом в матрас, лишившись способности наблюдать происходящее. В следующее мгновение она уже вскочила ему на спину.

— Не двигаться! — скомандовала она.

— Какого черта! Что тут происходит?..

— Прекратить сопротивление! Не двигаться, я сказала!

Она стянула руки Миццу у него за спиной и, воспользовавшись обрезком гибкого кабеля, быстро и умело перетянула запястья.

— Что тут происходит? Я ни в чем не виноват…

— Что вы здесь делаете?

Он попытался было приподнять голову, чтобы увидеть нападавшую, но Рейчел снова ткнула его лицом в матрас.

— Еще раз спрашиваю: что вы здесь делаете?

— Привез Фредди его барахло и решил воспользоваться туалетом…

— Насильственное проникновение в чужое жилище с целью ограбления является уголовным преступлением.

— Я просто вошел сюда и никого грабить не собирался. Да что тут грабить-то? Кроме того, Фредди никогда не возражал против моих визитов. Сами у него спросите…

— Где Фредди?

— Понятия не имею. А вы кто?

— Не важно. Кто это — Фредди?

— Что? Да он живет здесь.

— Кто он такой?

— Фредди Стоун? Я с ним работаю… вернее, работал. Послушайте, а вы, случайно, не та леди, что приезжала к нам сегодня на экскурсию? А вот и парень, сопровождавший вас…

Поскольку Миццу удалось-таки, извернувшись, увидеть нас, Рейчел отпустила его и отошла от кровати. Миццу повернулся к нам лицом и попытался приподняться на локте. Несомненно, он находился в шоке и широко раскрытыми глазами смотрел то на Рейчел, то на меня.

— Где Фредди? — повторила Рейчел свой вопрос.

— А я откуда знаю? — пробормотал Миццу. — Его давно уже никто не видел.

— Как давно?

— А вы как думаете? С тех пор, как он уволился. Что вообще происходит? Сначала у нас фэбээровцы появились, а теперь еще вы двое… Кстати, вы из какого ведомства?

— Это вас не касается. Итак, куда уехал Фредди?

— Не знаю. Он мне не говорил.

Миццу неожиданно вскочил с кровати и встал на ноги. Казалось, он собирался уйти отсюда как был — со связанными за спиной руками. Рейчел сильным толчком вернула его на кровать.

— Вы не имеете права так со мной обращаться! Я даже не уверен, что вы из полиции. В любом случае требую вызвать адвоката.

Рейчел медленно приблизилась к постели и заговорила негромким голосом, в котором проступали зловещие нотки.

— Если мы не полицейские, то с чего это вы решили, что мы вызовем вам адвоката?

Глаза у Миццу расширились от испуга еще больше. Ему пришло в голову, что на него напали люди не из правоохранительных органов, а совсем даже наоборот и что из этой ситуации он может живым не выбраться.

— Послушайте, — пробормотал он. — Я все скажу. Все, что знаю. Только отпустите меня.

Я стоял у гардероба, сложив на груди руки и делая вид, что наблюдать такие разборки мне не впервой.

— Где я могу найти Фредди? — спросила Рейчел.

— Я же сказал вам, что не знаю! — взвыл Миццу. — Если бы знал, то сказал. Но я не знаю…

— Фредди — хакер?

Рейчел ткнула пальцем в помещавшуюся у стены рабочую станцию с различным оборудованием.

— Скорее шутник. Ему нравится обманывать людей и устраивать им всякие каверзы.

— А вы? Тоже любите обманывать людей и вредить им? Работали с ним в паре? Только не лгать!

— Разок было. Но мне это не понравилось. Не люблю беспричинно гадить ближнему.

— Как ваше полное имя?

— Мэттью Марсден.

— Итак, скажите нам, Мэттью Марсден, что случилось с Декланом Макгиннисом?

— А что вы хотите узнать о нем?

— Где он?

— Представления не имею. Слышал только, что он прислал электронное письмо с сообщением о своей болезни.

— Вы поверили в это?

Он пожал плечами:

Вы читаете Страшила
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату