Босх полистал школьный ежегодник, надеясь найти кого-нибудь по имени Аманда.
– А вот и он, – сказала Райдер. – Марк Собек. Похоже, все действительно принадлежит ему. Не бедный парень – четыре автомобиля, два дома, куча кредитных карточек.
– В классе Ребекки никого по фамилии Собек не было. – Босх постучал пальцем по странице. – А вот Аманд было две. Аманда Рейнольдс и Аманда Риордан. Думаешь, одна из них?
Райдер покачала головой:
– Нет. Возраст не подходит. Аманде Собек сейчас сорок один. Получается, что она на восемь лет старше Ребекки. Опять не складывается. Ну что? Позвоним?
Босх захлопнул журнал.
– Нет. Поедем.
– Куда? К ней?
– Да. Хватит протирать стул. Пора протрясти задницу и постучать в двери. – Он посмотрел на нахмурившуюся Райдер и торопливо добавил: – Я не имел в виду именно твою задницу – это же, так сказать, образное выражение. Пошли.
Она неохотно поднялась.
– Уж слишком ты весел для человека, который в конце дня может остаться без работы.
– Только так и должно быть, Киз. Тьма ждет, но рано или поздно она придет, что бы ты ни делал.
Босх вышел из комнаты первым.
Глава 37
Дом на Фэррелоун-авеню, в котором согласно «Автотреку» проживали Собеки, оказался особняком в средиземноморском стиле, расположенным на небольшой возвышенности обширного участка площадью в шесть тысяч квадратных футов. При нем имелся вместительный отдельный гараж с четырьмя деревянными дверями и надстройкой для гостей. Все это детективы успели оценить, пока стояли у кованых железных ворот, ожидая ответа на звонок. Наконец из небольшого ящичка над воротами послышался голос:
– Кто там?
Голос принадлежал женщине. Очевидно, молодой.
– Аманда Собек? – спросил вместо ответа Босх.
– Нет, я ее ассистент. А кто вы?
Посмотрев на ящичек, Босх увидел глазок камеры. Их не только слышали, но и видели. Он достал жетон и поднес его к камере.
– Полиция. Нам нужно поговорить с Амандой Собек или ее мужем, Марком.
– О чем?
– Мы ведем полицейское расследование, мэм. Пожалуйста, откройте ворота.
Ожидание затягивалось, и Босх собирался уже нажать кнопку повторно, когда ворота автоматически открылись. Через минуту они, развернувшись перед двухэтажной галереей, остановились у переднего входа.
– По-моему, ради того, чтобы сохранить такой домишко, можно и пожертвовать каким-то водителем буксира, – пробормотал Босх, выключая двигатель.
Не успели они выйти, как дверь открылась и на ступеньках появилась женщина лет двадцати с небольшим, в темной юбке и белой блузке. Ассистентка.
– А вы кто? – спросил Босх.
– Мелоди Лейн. Я работаю на миссис Собек.
– Она дома?
– Да, одевается и сейчас спустится. Проходите. Можете подождать в гостиной.
Их провели в холл. Внимание Босха привлекла стоящая на столике фотография в рамке: муж с женой и двумя дочерьми-подростками. Проследовав за Мелоди Лейн, детективы вошли в просторную гостиную с огромными окнами, за которыми открывался вид на парк Санта-Сусанна и возвышающуюся за ним гору.
Босх бросил взгляд на часы. Почти полдень. Мелоди поспешила объяснить:
– Миссис Собек не спала. Просто она работала утром, а сейчас принимала душ. Я уже…
Договорить она не успела – в комнату торопливо вошла красивая женщина в белых слаксах и расстегнутой блузе, под которой была надета розовая шифоновая сорочка.
– В чем дело? Что-то случилось? Где мои девочки?
– Вы Аманда Собек? – спросил Босх.
– Да, конечно. Что случилось? Почему вы здесь?
Босх кивнул в сторону сгруппированных в центре комнаты дивана и двух кресел:
– Давайте присядем, миссис Собек. Вы не возражаете?
– Вы только скажите мне, что случилось.
Отразившиеся на ее лице беспокойство и даже паника казались вполне естественными, и Босх подумал, что они, пожалуй, снова вытянули пустой билет.