Дверь открылась, выглянуло немолодое симпатичное лицо.
– Тимоти, как дела? Я тебя целую вечность не видела.
– Привет, Лила. Мы не опоздали к ленчу?
– Что ты. Вот только надену что-нибудь. Девочек никого нет, Тимоти. Нас закрыли…
– Шутишь? – удивился Кланси. – Что случилось?
– О, ты же знаешь детективов, Тимоти, они всегда хотят получить свою долю. Не то что ваши ребята. Они думают, что девочки должны обслуживать их бесплатно. В последнее время у нас было больше детективов, чем в участке. Наконец я им сказала: платите как все. Ну вот, и двух недель не прошло, и на нас организовали налет. Вышибли дверь, стали снимать…
– Да, не повезло, Лила, – сказал Кланси с искренней симпатией. – Как ты думаешь, когда сможешь открыться?
– Ну, я точно не знаю, – проговорила мадам, обиженно поджав губки. – Недели через две… если будет на то воля Божья.
Пинг! – произвел звук маленький колокольчик вверху двери.
Это был легкий мелодичный звук, нечто подобное звяканью двух стаканов с мартини. Джей открыл дверь найравиллской аптечки, и в этот момент его окликнул мощный голос с другой стороны улицы.
– Хелло, Джей.
Он повернулся и увидел высунувшегося из пивной Теда Саммерса. Джей обрадовался: он искал Теда в Линденвальде.
Они устроились в углу, подальше от стойки.
– Как чувствует себя мистер Уоллингфорд? – спросил Джей.
– Хорошо, хорошо. Он совсем как прежде. Можно подумать, и не болел никогда. Ходит повсюду, полдня проводит у телефона – все нормально. Был микроинфаркт. Видел бы ты его в больнице. С трудом удерживали в постели…
Скоро стало очевидным, что Тед уже успел некоторое время посидеть в пивной. Лицо немного покраснело, он был разговорчивее обычного. Джей вспомнил, что иногда по пятницам, если позволяли дела, Тед приходил сюда пораньше.
– Теперь ты, Джей, поработал в ФБР, – ну и как, хочется тебе сделать там карьеру?
– Мне кажется, вы сами знаете ответ, – сухо заметил Джей.
– А почему бы и нет? Ты можешь высоко подняться.
– Да, это так, – согласился Джей. – Никто из по-настоящему способных агентов не хочет работать в высшем управленческом аппарате, так что конкуренции нет. В этом, по-моему, основной дефект Бюро, его самое уязвимое место. Получается дикость какая-то…
– Мистер Уоллингфорд тоже так говорит, – кивнул Тед. – Что, директор действительно такой тиран?
– Отчасти дело в этом, но главное – вся система Бюро устроена так, что агенты не стремятся к повышению. В большинстве организаций обязательно есть конкуренция за ключевые места, а у нас лучшая работа – в поле.
– Н-да… А ведь это подтверждает то, что сказал недавно мистер Уоллингфорд.
– Что именно?
– По его словам, директор не хочет уйти в отставку, потому что считает: никто из ближайшего окружения не способен занять его место…
– Я хочу спросить мистера Уоллингфорда, нельзя ли о ним повидаться завтра, – переменил тему Джей. – Мне довелось услышать кое-что тревожное для нас. – И он пересказал свой разговор с Симом Кланси о «Деле Кто».
– Я уверен, что мистер Уоллингфорд знает о «Деле Кто» намного больше, чем Кланси, – заявил Тед. – Эту отборную группу возглавляет Хоукинс.
– Я тоже в этом уверен. И еще у меня сложилось впечатление, что Хоукинс и ею группа специально все запутывает. Но если кто-то в Бюро нашел свидетельницу, которая может опознать в людях Хоукинса тех, с кем Такер ушел с аэровокзала, то дальше будет совсем просто. И знаете, о чем я думаю, Тед? Как это отразится на нас с вами? Мы же все можем оказаться на электрическом стуле.
Джей умолк, не спуская глаз с собеседника. Было очевидно, что тот обеспокоен.
– Я еще кое-что выяснил сегодня утром, – продолжал Джей. Он вкратце передал информацию, полученную от Билла Долана, при этом внимательно наблюдая за реакцией Теда. – Так что, сами видите, Крикет Кент, Персик и Эверп Хоукинс – одно лицо, женщина. Вы знали, что – Хоукинс женщина, Тед?
– Конечно, нет. Джей, ты опиума накурился? Как это Хоукинс может быть женщиной, черт возьми? Согласен, на педика он похож немного, но женщина? Исключается!
– А какие у вас есть доказательства, что это не так?
– Ну, если бы Хоукинс был женщиной, мистер Уоллингфорд обязательно знал бы об этом. И я тоже.
– Я уверен, мистер Уоллингфорд не все вам говорит, – заметил Джей.
– Да, это верно, – признался Тед. – И, правду сказать, я о Хоукинсе очень мало знаю. Мистер Уоллингфорд полностью доверяет этому человеку и передал ему часть своей власти. А то, что ты говоришь, звучит нелогично. Например, зачем это Хоукинсу работать в университете?
Джей пожал плечами.
– Штат Ныо-Мекснко – это нечто вроде центра шпионской активности, потому что там сосредоточено много секретных объектов. Хоукинсу необходимо проводить в тех местах много времени, а для этого нужна оперативная база – прикрытие. Какое-то положение вблизи аэропорта, обеспечивающее мобильность. Больше всего для этих целей подходит университетский архив, где можно работать дня два в месяц. Выдавая себя за женщину, он был в полной безопасности, мог и за мной следить, и всеми другими делами заниматься.
– Ну ладно, даже если он женщина – во что я не верю, – зачем ему маскироваться под мужчину, Эвери Хоукинса?
– Совершенно очевидно, я не знаю всего, Тед, но некоторые предположения высказать могу. Вы говорили, что мистер Уоллингфорд взял Хоукинса к нам прямо из юридической школы, правильно? Почему же он его не заслал сразу в ФБР? Пользы было бы больше. Возможно, потому, что Хоукинс, будучи женщиной, не мог стать агентом. Женщин-агентов не бывает. Такое правило у директора.
– Но разве ты не ответил сам на свой вопрос, Джей? Хоукинс работает в Бюро – он заместитель директора. Значит, он должен быть мужчиной.
– Ха! Могло получиться и так: директор наслышался о Хоукинсе и дал указание сделать его агентом. Потом, когда Хоукинс уже служил в Бюро, ни у кого не хватило смелости сказать директору, что он сделал агентом женщину. О директоре и не такое говорят…
Тед Саммерс недоверчиво покачал головой.
– Ну, в вашей организации действительно промывают мозги. Неужели ты всерьез думаешь, что все могло получиться таким диким образом?
– Послушайте, Тед, вы просто не знаете директора. Можно быть гермафродитом, но если он говорит, что ты мужчина, – все, для Бюро ты мужчина. – Он помолчал. – Но я целовал не мужчину.
Теда Саммерса его слова нисколько не убедили.
– Я с твоими рассуждениями не согласен, но понять тебя могу. Конечно, тебе