24

Вид наказания в британском флоте.

25

Э́рин — старинное название Ирландии.

26

По́рты — здесь: отверстия в борту судна, типа ворот, для входа и выхода, погрузки и разгрузки и т. д.

27

Дюйм — единица длины, равная 2,5 см.

28

Ри́фы — верёвки по краям паруса, с помощью которого можно изменять площадь парусности.

29

Шпиль (морск.) — вертикальный ворот на судах для подъёма якоря. Ходить на шпиле — крутить этот ворот.

30

Гито́вы — снасти для подтягивания нижней кромки паруса к верхней. Взять на гитовы — подобрать парус гитовыми.

31

Крюйт — пороховой погреб в подводной части корабля.

32

Так на британских судах называли подносчиков пороха.

33

Фунт — единица массы, равная (в Англии) 453 г.

34

Ярд — единица длины, равная 91 см.

35

Лю́гина — крышка от люка на корабле.

36

Прозвище это, конечно, шутливое: 6 футов 3 дюйма = 190,38 см.

37

NB (лат.) — заметь хорошо.

38

Амерз-Айленд — небольшой остров в устье реки Лиффи.

39

Вы читаете Белая кокарда
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×