Когда песочные часы начинают счет времени, будущего у них много, а прошлого нет совсем. Но постепенно будущее из верхнего сосуда пересыпается в нижний, в котором песочные часы собирают прошлое.
 Вначале песчинки падают беззаботно и весело, и кажется, что будущее играет в песочек. Но под конец начинаешь замечать, что это из него песок сыплется.
 Будущее в верхнем сосуде, прошлое в нижнем, а где настоящее?
 Оно вот здесь, в узком проходе, через который будущее сыплется в прошлое.
 Может, потому в нем жить неудобно?
 В будущем — просторно, в прошлом — просторно, а в настоящем — теснота, ни распрямиться, ни протолпиться. А когда протолпишься, глядь — ты уже проскочил.
 Одна надежда: может, перевернут часы, и тогда прошлое снова станет будущим.
    * * *   Гвоздь работает, старается И его все время бьют. А шурупам все прощается, Хоть у них полегче труд.   И не те у них усилия, И не may них судьба… Дело ж все в одной извилине Под названием резьба.   * * *   — Братцы вы мои! Родные! Близкие! Губим мы друг друга, это факт. Сгоряча кому-то правду выскажешь, Смотришь — тут инсульт, а там инфаркт.   И хотел бы, да нельзя иначе ведь, Все-то мы у жизни на краю. Если жизнь другим не укорачивать, Нечем будет удлинить свою.   * * *   Люблю я сильных людей, И, к их приобщаясь славе, Кажусь я себе сильней, Но в мире, где сила правит,   Я к слабым питаю страсть. Одно только мне не мило, Что любят слабые власть. Она у них вместо силы.   * * *   Бежишь — и все бежит обратно: Столбы, деревья, небеса. Особенно бежать приятно, Когда бежишь не от, а за.   Дорога стелется покорно, И даль волнует и зовет… Особенно бежишь проворно, Когда бежишь не за, а от.   * * *   Мельница, крылатая пехота, Потрудилась на своем веку. Одолела стольких донкихотов, Муку их перемолов в муку.   Край родимый, как ты сердцу дорог, Как твои просторы широки! Отчего же на твоих просторах Муки много больше, чем муки?   * * *   Он сказал: «Ничего, держись! Вы, поэты, живучие, черти. У хороших поэтов жизнь Начинается после смерти».