револьвер. Но не взвел курок. На его губах заиграла мрачная улыбка: мол, снова опередил противника. Удивленный Тэйт выругался, но мудро решил, что счет равный.
— В следующий раз, — пообещал Рэнд.
Трудно было усомниться в серьезности его обещания.
— Я не забуду этого, Паркер, — злобно пообещал Тэйт. — Когда-нибудь я всажу пулю в твою башку.
Он перевел глаза на Клэр, с потрясенным лицом, стоявшую за спиной Рэнда. Сожаление и раскаяние читалось в ее взгляде.
— Тэйт, я не… — пробормотала она и умолкла, не договорив.
— Клэр, запомни, что я сказал: я вернусь. — Он бросил на Рэнда презрительный, хмурый взгляд и пошел прочь.
Оставшись наедине с мужем, Клэр не знала, что ей делать. С яростью накинуться на него? Или благодарить Бога, что все так обернулось? Повисло жуткое молчание. Клэр встревожилась сильнее, чем если бы Рэнд разразился страшной бранью. Наконец он повернулся и посмотрел ей в лицо. Она ожидала гнева, но не знала, в какой форме он проявится.
— Черт побери, я должен свернуть тебе шею, — тихо заявил он ей, чеканя каждое слово.
Она задрожала. Он впился в нее взглядом.
— Я не делала ничего плохого, — сказала Клэр, гордо вскинув подбородок. — Абсолютно ничего.
— Ты, Клэр, моя жена. — Он шагнул ближе, подавляя желание пустить в ход кулаки. — Ни разу в жизни я не ударил женщину. Но если я еще раз поймаю тебя в объятиях мужчины, то, видит Бог, я с радостью сделаю исключение.
— Я не была в его объятиях. Но… в общем-то была, — поправилась она, и жаркая краска вины залила щеки. — Но я не… И вообще не смей мне угрожать, Рэнд Логан. Я не твоя собственность. Я взрослая, самостоятельная женщина и могу сама о себе позаботиться.
— Именно этим ты и занималась? — со злостью и насмешкой спросил он. Его кровь кипела при воспоминании об интимной сцене, которую он застал. Только статус представителя закона не позволил ему прикончить Тэйта Дженнера собственными руками. — Если бы я подумал, что ты стала жертвой по своему желанию, я бы высек тебя здесь же! Немедленно!
— Ты, наглый, надменный… — взорвалась Клэр, ее прекрасные зеленые глаза заискрились. Она подбоченились и вскинула голову. — Он влюблен в меня! Если бы я хотела, ну хоть капельку, принять его предложение выйти за него замуж, я бы не позволила тебе встать у нас на пути.
Едва эти слова слетели с губ Клэр, как Рэнд крепко схватил ее. Он прижал ее к себе, пожирая взглядом лицо.
— Клэр, раз и навсегда запомни: ты моя! Раз и навсегда.
Она подумала, что он собирается поцеловать ее и задержала дыхание, ожидая неизбежного. Но его губы так и не коснулись ее губ. Вместо этого Рэнд подхватил жену на руки и кинул в пруд.
Она истошно закричала, очутившись в воде, потом набрала воздуха и с трудом встала на ноги.
— Будь ты проклят, Рэнд Логан! — яростно зашипела она.
Длинные волосы растрепались, белая блузка и нижнее белье облепили ее грудь и стали почти прозрачными, мокрые отяжелевшие юбки опутали ноги. Но вместо ответа на ее дерзость Рэнд стал расстегивать рубашку. Клэр вытаращила глаза и почувствовала, как подпрыгнуло сердце.
— Что ты собираешься делать?
Он молчал.
С нарастающим отчаянием она наблюдала, как он отшвырнул рубашку в сторону, сел на плоский камень, снял сапоги и носки. Действовал он уверенно, не торопился, так же спокойно принялся расстегивать брюки.
— Нет! — выдохнула Клэр.
Подобрав тяжелые от воды юбки, она попыталась выбраться из пруда, но они тянули ее назад. Рэнд стащил брюки и вошел в воду. Он смотрел на нее так, что Клэр стало не по себе.
У нее перехватило дыхание, когда она увидела обнаженное красивое тело Рэнда. Глаза ее помимо желания скользнули вниз, и она невольно поняла, как несомненно его желание.
— В первый же день, когда я увидел тебя, я хотел искупаться вместе, — признался он все еще сердито. — Может, мне стоило тогда так и поступить.
— Что ты… Нас увидят. — Клэр отступила на середину пруда, вода вскипела вокруг ее бедер. Она поняла, что у Рэнда на уме вовсе не желание поплавать или искупаться. Эта догадка вогнала ее в краску. — Сейчас же день. Это
— А мне это дело нравится. — Рэнд потянулся к ней, обхватил за талию и не так уж ласково привлек ее к себе.
Она глубоко вздохнула, когда ее грудь, облепленная мокрой тканью, прикоснулась к его жаркой твердой голой груди.
— Черт побери, Клэр! Ты — маленькая упрямая дикая кошка. — Голос его звучал тихо и завораживающе. Блестящие глаза перехватили ее взгляд. — У тебя больше мужества и силы духа, чем у любой женщины, которую я когда-либо знал. Но пора научиться и подчиняться. Только один из нас может быть главным. Явно, черт побери, это будешь не ты.
— Отпусти меня. — Она толкнула его, пытаясь освободиться. Но его руки заперли ее, как в клетке.
— Больше не будет никаких прогулок с Тэйтом Дженнером или с кем-то другим.
— Я стану делать то, что захочу, — с вызовом заявила она и тут же получила довольно сильный шлепок. Она сощурилась и сверкнула глазами. — Ну, ты…
— С этого момента, ты держишься подальше от всех Дженнеров. Ясно?
— Пошел ты к черту!
На этот раз он макнул ее в воду. Вынырнув, Клэр закашлялась, отплевываясь, и многозначительно посмотрела на Рэнда.
— Если тебе нужна сильная рука, так ты ее получишь.
— Ненавижу! — выходя из себя, прошипела она.
— Разве?
Он одарил ее медленной обезоруживающей улыбкой. Пульс Клэр бешено забился, но когда он прижался к ней губами, она застонала и помимо воли сама прижалась к нему.
Рэнд посмотрел на нее. Она пылала, задыхалась… Но все еще не могла подчиниться.
— Я хочу, чтобы ты пообещала мне: «Никогда не буду видеться с Дженнером», — потребовал он.
— Я не могу.
Он снова макнул ее в воду. Она вынырнула, отчаянно ругая красавца мучителя.
— Пообещай, Клэр.
— Как я могу обещать? — Она ослепла от воды, потоком лившейся по лицу, подняла руки, желая толкнуть его в грудь. — Уже год, как Тэйт мой хороший друг. А где ты был все это время? Шлялся по Техасу, Бог знает, чем занимался, когда я ломала голову, жив ты или мертв!
— Значит, ты думала обо мне? — самодовольно заметил он, чем совершенно вывел ее из себя.
— А что мне оставалось делать, если на каждом углу мне напоминали о моем «несчастном» положении? Мне плевать, что обо мне говорят в городе. Плевать, что люди болтают о тебе и судачат, какое меня ожидает будущее при таком прошлом. Но на что мнене наплевать, так это на то, в каком неопределенном положении я была эти шесть лет. Атеперь— нате вам — ты явился и все перевернул. И явился втот самый момент, когда я научилась прекраснообходиться без тебя…
— Черта с два!..
Глаза ее вспыхнулина его самонадеянную реплику. Клэруже собиралась с новой силой продолжить ругань, но его губы остановили ее. Не прерываяпоцелуя, он поднял ее на руки и понес к берегу. Рэнд аккуратно положил Клэр на травяной ковер. Когдаона ощутила спиной землю, то снова попыталась сопротивляться:
— Нет! Нет!
Яростно извиваясь, она перевернулась на живот и всталана четвереньки. Ему ничего не