Через несколько минут из-за поворота появился поезд. Увидев на путях завал, машинист поспешил нажать на тормоза. Раздался ужасный скрежет металла, полетели искры, колеса поезда замерли.
Зик и Харман выскочили из-за деревьев и выхватили револьверы из кобуры. Тэйт дернул Клэр за руку, поднимая ее на ноги.
— Будешь сопротивляться, я начну отстреливать невинных, о которых ты так печешься! — Пригрозил он, и в его глазах Клэр увидела решимость. Она побледнела. Ей ничего не оставалось делать, кроме как идти за ним к пассажирскому вагону.
Тем временем Зик кинулся к паровозу и нацелил оружие на машиниста.
— Руки вверх! — приказал он. — Шевельнешься — получишь пулю.
Он улыбнулся, когда седовласый ветеран, видавший всякое на своем веку, поднял руки и шагнул в сторону.
— Держись крепче, старик.
— Можешь не сомневаться, так и будет, — вдруг раздался позади знакомый голос, и Зик почувствовал, как дуло револьвера впилось ему в спину. Он резко обернулся и увидел Мику, который, пробравшись между вагонами, неожиданно возник сзади Зика.
Харман был в нескольких ярдах отсюда. Он занимался своим делом и не видел, что происходит с Зиком. Стоя у вагона, он кричал охраннику, чтобы тот открывал дверь. Ответа не было. Он выругался, лицо его исказила злоба.
— Открывай или я…
Наконец дверь рывком открылась. Но перед ним предстал не охранник. Это были шериф Мэло-ун и его помощник.
— Бросай оружие, — скомандовал Мэлоун.
Его значок сверкнул на солнце, когда он навел дуло на Хармана, шериф стоял между двумя вооруженными помощниками и неотрывно смотрел в перекошенное злобой воинственное лицо бандита. Харман пошевелил рукой, его палец дернулся к курку.
— Не дури, парень, — тихо предупредил шериф.
— Будь ты проклят, — ответил Харман, но понял, что потерпел поражение. Теперь, когда этот миг настал, он почувствовал, что еще не хочет встретиться с Творцом, несмотря на договор, который братья когда-то заключили между собой. Жизнь в любой форме была для него предпочтительнее.
Выругавшись еще раз, он швырнул револьвер на землю и поднял руки, сдаваясь.
Итак, оставался только Тэйт.
Тот, не ведая о судьбе братьев, потянул Клэр за собой по ступенькам последнего вагона. Он ворвался в дверь, намереваясь грабить пассажиров.
Но пассажиров там не оказалось. Вагон был совершенно пустой.
— Что за… — пробормотал он смущенно, а потом пришел в ярость.
Вдруг его взгляд заметил какое-то движение. Тотчас рывком он поставил перед собой Клэр, прикрываясь ею, а сам вжался в угол возле двери. В центре вагона, в проходе, с мрачным лицом стоял Рэнд.
— Рэнд! — воскликнула Клэр.
Она инстинктивно дернулась к нему, но похититель схватил ее за талию так крепко, что она едва могла дышать. Он прижал Клэр к себе спиной и приставил револьвер к виску. От ужаса глаза Клэр расширились.
— Рэнд? — хрипло произнес Тэйт.
Имя ему было чем-то знакомо. «Рэнд… Рэнд Логан. Человек, исчезнувший шесть лет назад.
— Отпусти ее, Дженнер, — приказал Рэнд. Значок сверкал на его груди. Пальцы уверенно держали револьвер сорок пятого калибра. — Выхода нет.
Слепящая ярость переполняла Рэнда, когда он смотрел на бледное лицо Клэр. Но он заставил себя удерживаться от малейшего движения.
— Делай, как он говорит, Тэйт! — Нарушив все указания Рэнда, Уилл вдруг выскочил из противоположной двери вагона и кинулся к брату.
— Мне пришлось им сказать. Это было только…
— О чем ты? — перебил его Тэйт.
— Рэйнджеры заставили меня. Я вынужден был им сказать. Но я сделал это ради того, чтобы сохранить вам жизнь.
— Предатель! — зарычал Тэйт. — Трусливый предатель. — Разозлившись до безумия, он вытянул руку и выстрелил.
Клэр сдавленно закричала, когда прогремел выстрел. Она в ужасе, не веря глазам, смотрела, как Уилл оседает на пол. Он прижал к ране на груди руку, и его мальчишеское лицо исказилось от боли.
— Тэйт, — пробормотал он. — Тэйт, почему? — Он поморщился, судорога пробежала по его лицу.
— Боже мой, ты сошел с ума! — прошептала Клэр. Она снова стала вырываться, но он держал ее перед собой как щит.
— Кончай, Дженнер, — приказал Рэнд. На этот раз его голос был хотя и тихий, но угрожающий. Его сейчас занимала только одна мысль: спасти Клэр. Не колеблясь, если понадобится, он пожертвует собой. — Тебе некуда бежать. Со мной четверо. — Он еле заметно стал двигаться по проходу, в любой момент готовый выстрелить. Не впервые он оказался в такой ситуации. Но впервые заложница так много значила для него. — Отпусти ее, или ты труп.
— Чего ты ждешь? — спросил тот напряженно. — Боишься промазать?
— Клэр не имеет отношения к этому делу. Не прячься за ее юбки, это ничего не изменит, — говорил Рэнд, продолжая продвигаться вперед. — Мы знаем, что предыдущие ограбления — тоже дело ваших рук. Отпусти ее, и тогда попробуем договориться о сделке.
— Пошел ты к черту со своими сделками! — презрительно хмыкнул Тэйт и стал пятиться к двери. — Я должен был всадить пулю в твою башку еще в тот вечер, в церкви.
— Тэйт, пожалуйста! — взмолилась Клэр, и новая волна паники охватила ее, голос задрожал. — Ты разве не видишь, не понимаешь, что уже слишком поздно!
— Но не для меня! — Он вытащил ее на ступеньки и прицелился в Рэнда. — Она моя, Логан!
— Нет! — закричала Клэр.
— Забудь об этом! — вдруг раздался снаружи голос Мики. Он стоял, направив оружие на Тэйта, не отводя от него мрачного, сурового взгляда.
Тэйт бросился к нему и, вместо того чтобы признать поражение, нажал на курок.
В ту же секунду в воздухе прогремел второй выстрел. Стрелявший первым не попал в цель. Клэр качнулась вперед, рука Тэйта разжалась, Клэр уцепилась за ручку двери, пытаясь удержаться, и тупо смотрела на человека, чье бесчувственное тело распростерлось у ее ног. Кровь текла ручьем из аккуратной круглой дырки в левом виске.
Она посмотрела на Рэнда. Его револьвер еще дымился.
Дальше, она помнила только то, что ее подхватили сильные руки, любящие и теплые. Обняли ее, она закрыла глаза и с благодарностью расслабилась в его объятиях.
— Клэр, — хрипло прошептал Рэнд.
Кошмар закончился.
Глава 15
Через три дня двойная свадьба состоялась в церкви Пармали. Рэнд удивился необычной просьбе жены, но согласился. И был примерно вознагражден за свою покорность.
— На этот раз, Рэнд Логан, — заявила Клэр с чарующим блеском в глазах, — я хочу, чтобы ты женился на мне по своей собственной воле, а не под дулом пистолета. И без всякого бегства после свадьбы.