«Восхищаться мной — Беатрис Чудесной и Великолепной!» Вернувшись из мира мечты, она добавила: «Со сценическим псевдонимом я еще не определилась. Возможно, я буду Беатрис Великой и Чудесной, или Беатрис Великолепной и Могучей...»
Излив свою душу, единорожка снова стала невозмутимо-надменной, размышляя, не слишком ли сильно она разоткровенничалась. Остальные обдумывали полученную информацию, и остаток ужина прошел в молчании.
Глава 9
Карви лежал на широкой спине гигантского рыжего пегаса. Он не мог пошевелиться и лишь наблюдал, как где-то внизу проносится пустынный песчаный пейзаж. За одним из барханов показалась белая точка, и пегас кружа начал снижение. Приземлившись, он сбросил Вуда на землю, и единорог мешком упал у копыта титана. В его сторону повернулась рыжая голова, и Карви осознал, что этот гигант был аликорном — из головы торчал пылающий огнем рог.
— Принцесса День, я принес его, — трубным гласом возвестил аликорн. — Как мне покарать этого убийцу?
— Освободи его от заклятия, я хочу поговорить, — ответил голос, показавшийся единорогу очень знакомым.
Онемение прошло, и он повернулся, вставая на ноги. На каменном уступе сидела принцесса Селестия. «Но она же мертва! — с ужасом подумал Карви. — Неужели... я попал по ту сторону мира?»
— Карви, зачем ты так со мной поступил? Зачем ты со всеми пони Эквестрии так поступил? — грустно спросила Селестия.
— Ты украла у пони источник магии и заточила на Селене свою старшую сестру, — мрачно ответил он.
— Ты правда в это веришь?
— Я... я не знаю, во что верить. Но я видел призрак принцессы Луны...
— Призрак? Или может быть искусную иллюзию? — Селестия мотнула головой и подняла мордочку к небу. — Ты видишь Солнце? Мы неразрывно связаны, но я более над ним не властна. Оно стоит здесь в зените с момента моей смерти. Ты понимаешь, что это значит?
Он понял. Все знают, что на ночь Солнце уходит по ту сторону мира. И если Солнце здесь остановилось, то значит в Эквестрии настала вечная тьма.
— Карви! — он обернулся и увидел, как в их сторону скачет серая пегасочка.
— Дитзи, почему ты здесь? — спросил он подругу, заранее боясь услышать ответ.
— Ты втянул меня в это дело. Хоть я и не знала, зачем тебе нужна звездная пыль, но все равно я виновата в смерти матушки Тии. Думаешь, я смогла бы с этим жить?
Дитзи приближалась, и оба ее глаза были направлены прямо на единорога. Почему-то это показалось настолько страшным, что Карви всей душой пожелал оказаться где-нибудь в другом месте. Желание исполнилось и он... проснулся.
Сердце бешено билось, и воздух с хрипом вырывался из ноздрей. В окно светила Селена, а горизонт начал окрашиваться розоватой каймой приближающегося рассвета. Он лежал на кровати, укрытый крылом своей любимой, а ее мордочка покоилась на его передней ноге. Единорог осторожно выбрался из-под крыла Дитзи и вышел на крыльцо. Сон прошел, но он все равно не мог успокоиться, ведь в этом сне нашли выражение все его страхи и неуверенность, накопившиеся за последнее время. С одной стороны был Профессор со своими обвинениями, часть которых уже оказалась ложными, а с другой — принцесса Селестия, от которой он видел только добро и заботу обо всех и каждом в отдельности пони. «Хорошо бы прямо сейчас взять и умереть, чтобы для меня уже все решилось, — промелькнула мысль. — Я бы просто пошел и сдался бы на ее милость, если бы не Понифаций и другие соратники. Друзей нельзя подводить». «А как же Дитзи?» — мелькнула другая мысль. «Буду надеяться, что она никогда не узнает», — ответил он сам себе.
Край солнца показался над горизонтом, и Карви пошел будить своих спутников. Чтобы успеть обернуться за день, надо было выйти пораньше.
Компания авантюристов шла по лесу. Это был еще простой Эквестрианский лес, где деревья росли в тщательно спланированном «случайном» порядке, не перекрывая друг другу доступа к свету и соприкасаясь ветками не более, чем это нужно для вольготного проживания белок и других лесных обитателей. Утреннее солнце пригревало спины пони, бредущих по утоптанной земляной тропинке, будто бы предлагая не слишком торопиться нырять в опасные дебри. До границ Вечносвободного леса оставалось меньше километра, и Беатрис решила, что уже пора ознакомить спутников с картой. Развернув свиток из особой непромокающей бумаги, она положила его на траву и подозвала остальных. Рог студентки окутался аурой, и на карте проявились условные обозначения — ориентиры, по которым можно было отыскать пещеру. «Вот смотрите, утес Зуб Дракона», — единорожка указала на один из значков, а потом кивнула в сторону леса. Почти на горизонте в туманной дымке над верхушками деревьев возвышалась одинокая гора. «Это первый ориентир. С утеса должен открыться вид на Жженую Плешь, Синий Карьер и Каменный дуб. Где-то в треугольнике, ограниченном этими отметками, и находится берлога Большой Медведицы». «Значица, топаем к горе, а там видна будет», — повернувшись к лесу и поскакав вперед, Фаций на корню пресек все возможные дебаты и обсуждения. Остальные поторопились следом за земнопони.
С ходу вломившись в заросли, рыжий пони энергично прокладывал дорогу. То, что не желало отгибаться в сторону или утаптываться копытами, безжалостно выдергивалось. Периодически отбрасывая вбок выдранные ветки, он оставлял после себя удобную тропинку. Поднятый шум и треск распугивал всю живность в округе, и из-под кустов то и дело срывались смазанные силуэты, скрываясь между деревьев. Стало встречаться все больше сосен, и буйный подлесок начал редеть. Когда сосны заполонили все вокруг полностью, на земле, усыпанной посеревшими иглами, почти не осталось зелени. Высокие голые стволы где-то в вышине распускались пышными шапками, почти не пропускавшими свет.
«Дитзи, слетай, уточни направление», — скомандовала Беатрис. Пегасочка задумчиво задрала голову, пытаясь отыскать просвет между кронами, но ветви в вышине переплелись сплошной стеной. Тогда она прибегла к своему фирменному трюку и, запрыгнув на ствол, бодренько побежала вверх по дереву. Единорожка удивленно выпучила глаза — ни один пегас (по крайней мере, никто о таком не слышал) не мог терять вес со сложенными крыльями, поэтому трюк с хождением по стенам и потолку мог поразить даже студентку магической школы. Дитзи добежала до самого верха и скрылась из виду, пробираясь между веток. Внезапно раздалось хлопанье множества крыльев и громкие вопли, настолько пронзительные, что пробирали до самых костей. Серое тело обрушилось на крону сосны и, ударяясь о ветки, стало падать вниз. Дитзи инстинктивно раскрыла крылья, и от удара о ствол ее завертело. Адреналин ударил в голову Карви, в висках застучала кровь, а в глазах потемнело от страха за любимую. Желая всем сердцем спасения, он протянул передние ноги, мягко подхватывая пегасочку и плавно опуская ее на землю. Спустя несколько секунд, единорог обнаружил, что его рог ослепительно сияет, а передние ноги на самом деле и не думали никуда тянуться.
— А говорил, что не могешь! — пораженно воскликнул Фаций.
— Да, Вы не так безнадежны, как я полагала вначале, — авторитетно подтвердила Беатрис. — Может быть, Вас даже взяли бы в королевскую школу.
— Это... это была магия? — не веря, прошептал Карви. Адреналин отхлынул и обессилевший единорог, шатаясь, подошел к подруге.
— Ммм... никогда не думала, что пегас может заработать головокружение, — Дитзи повернулась на бок и потерла копытом лоб.
— Дитзи, кто там был? — спросила синяя единорожка.
— Какие-то противные твари, тело птичье с головою пони, только жуткой и сморщенной. И вопят, будто им... э-э-э... круп прищемили, — выругаться в присутствии такой особы как Беатрис пегасочка