Хотя Рози стояла рядом с ним и улыбалась ковбоям, внутри она кипела. Джейсон прежде должен был все обсудить с ней. Пока еще она хозяйка ранчо. И собирается ему об этом напомнить.
После ужина она подошла к нему.
— Поговорим? — ласково предложила Розмари.
— Конечно.
Она отозвала его к грузовику. Теперь от ее мягкости не осталось следа.
— Кто дал тебе право обращаться к моим рабочим?
— Тебе моя инициатива не понравилась? Ты хочешь что-то сделать по-другому?
— Нет. Если бы и хотела, теперь уже поздно. Мы должны действовать заодно.
— Ты права. Извини. Впредь я сначала буду обсуждать все дела с тобой. Договорились?
Она не ожидала, что Джейсон так быстро согласится. Возразить было нечего.
— Да… пожалуй.
И тут он неожиданно обнял ее.
— Дорогая, обещаю изо всех сил тебе помогать.
— Хорошо, но пока важные решения должна принимать я. Это все, что я хотела сказать.
— Ты абсолютно права, — он наклонился и поцеловал ее.
И тут же отошел в сторону.
Во время поцелуя Розмари не отстранилась и, к своему ужасу, поняла, что сама не прочь обнять его и поцеловать в ответ.
Хорошо, что у нее хватило благоразумия не делать этого. Пришлось напомнить себе, что нужно прежде всего думать о деле.
Она вздохнула… и пошла спать.
Ничего у нее с Джейсоном не получится.
Когда Куки встал, чтобы покормить завтраком отъезжающих, Розмари тоже вылезла из спальника, натянула куртку и сапоги. Все в лагере еще спали, кроме Джейсона, который сидел у костра и подбрасывал в огонь дрова.
Когда Куки приготовил завтрак, Джек, опираясь на руку Джейсона, приковылял к костру. Рози подставила ему под больную ногу складной стульчик и подала завтрак.
— Сейчас принесу кофе.
— Спасибо, Рози, — благодарно улыбнулся Джек, подбадривая ее улыбкой. Настроение у нее поднялось, и она улыбнулась в ответ.
Джейсон усадил Теда возле костра, приказав не двигаться, и принес ему поесть. Ковбой-сторож уселся рядом с Тедом. Раф, взяв завтрак, сел рядом с Джеком и принялся тихонько беседовать с ним.
Джейсон протянул Розмари тарелку.
— Куки велел нам позавтракать и выезжать на поиски.
Она, нахмурившись, взглянула на часы.
— Но еще только пять.
— Он уже собрал нам с собой еду.
— Хорошо.
Розмари подсела к Джеку.
— Как ты себя чувствуешь?
— Нормально, дорогая.
— Больше у тебя никаких повреждений нет?
— Нет, Рози. Перестань обо мне беспокоиться.
— Она же женщина, а женщины не могут не беспокоиться. — Джейсон уселся рядом с Рози и подмигнул Джеку.
— Беспокоятся не только женщины, — она повернулась к Джейсону.
— Не ссорься с ним, Рози, — спокойно попросил Джек.
— Ни за что. Не волнуйся за нас, Джек.
— Верю, что у вас все будет в порядке.
Когда они заканчивали завтракать, ковбои уже проснулись и собрались вокруг Джека. Они помогли ему сесть на лошадь. Он аккуратно подвязал больную ногу к луке седла.
— Не так уж и плохо.
— Хорошо, если вечером ты будешь того же мнения, — не удержалась от колкого замечания Розмари.
— Все обойдется.
Розмари молча кусала губы. Джейсон еще раз напомнил Рафу, чтобы тот не спускал глаз с Теда. Куки упаковал еду в две седельные сумки, одну отдал Джеку, а вторую — Рафу. К лошади Теда не привязали ничего.
— Пора, — сказал Джек. — Я рассчитываю на вас, ребята. Увидимся через пару недель. — С этими словами он поскакал в направлении дома.
Розмари с грустью смотрела вслед маленькому отряду. Такой одинокой она себя чувствовала только после смерти отца.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
— Ну, за дело, — распорядился Джейсон.
Она оглянулась.
— Не хочу терять времени, дорогая. — Он обнял ее и прошептал на ухо: — Помни, мы должны выступать единым фронтом.
Она кивнула, вырвалась и пошла к костру.
— Куки, тебе помочь?
— Нет. У меня все под контролем. Выпей кофе.
Джейсон налил две кружки, протянул одну Розмари и повел ее к свободному месту.
— Ешьте, ешьте, — кивнул он ковбоям. — Мы позавтракали с Джеком.
— Думаешь, все будет в порядке? — спросил Ник.
— Уверен, что Джек доберется до дома без приключений.
— Я собираюсь попозже позвонить Саре, — сообщила Розмари. — Пусть положит матрас в грузовик, встретит Джека и сразу отвезет в госпиталь.
— Бьюсь об заклад, он обрадуется, — усмехнулся один из ковбоев.
— Отличная мысль, дорогая, — улыбнулся Джейсон. — Итак, мы потеряли четырех работников и остались вдесятером. Как по-вашему, двое справятся со стадом?
— Сейчас, когда часть разбрелась, да. Но если будет голов семьдесят пять, то вряд ли! — Ник оглядел сидящих вокруг ковбоев, ища поддержки, и они в ответ закивали.
— Ладно, тогда восемь человек будут искать коров. Разделимся на группы: в двух будет по три человека, а в одной — двое. Кто справится вдвоем?
Мужчины у костра задумчиво замолчали.
— Мы справимся вдвоем, — неуверенно сказал один из них.
— Нет. Я не хочу рисковать, здесь опасная местность, — вступила Розмари. — В маленькой группе будем мы с Джейсоном.
— Хорошо, дорогая, — согласился он. — Значит, решено.
Она распределила участки поисков.
— Все согласны?
Присутствующие кивнули.
— Сразу после завтрака разъезжаемся. В обед мы с Джейсоном сменим парней, стерегущих стадо.