соблазнительный вид, скажу я вам, – во взгляде Ника я заметила обожание.
Видимо, у него проблемы со зрением, раз он разглядел что-то достойное обожания. Впрочем, возможно, это с голоду. Ник снова зашуршал пакетами.
– Фил, я сейчас помру прямо на пороге. Мы с тобой договорились или нет?
Я погрозила пальцем:
– Нет еще. Ты, конечно, разговаривать не настроен, но придется. В субботу вечером Коксуэллы дают праздничный ужин в честь папиного дня рождения. Тебе придется пойти со мной и отыграть роль до конца. – Ник поморщился:
– Это жестоко, Фил.
– Таковы мои условия. Ты все это заварил, так что тебе и расхлебывать.
Он кивнул, и вовсе не так неохотно, как я ожидала.
– Ну не переживай, – попытался он отшутиться. – Мы можем поссориться у них на глазах. Это разрядит атмосферу. А кроме того, им будет о чем поговорить ближайшие пару лет.
Я растерянно потерла лоб. Не знаю, что и думать, опять Ник удивил меня.
– Точно. Я смогу притвориться, что потрясена и раздавлена и не могу встречаться с молодыми людьми. Это даст мне передышку хотя бы на полгода.
Ник внимательно посмотрел на меня:
– А ты именно этого и хочешь, Фил?
Вот чего я точно не хотела, так это обсуждать наболевшую тему.
– Разберемся по ходу. Ну так договорились или что? – Я нетерпеливо переступила с ноги на ногу. – Пока ты раздумываешь, я улицу отапливаю, между прочим. Диванчик, кстати, очень удобный, так что отбрось сомнения.
– А продукты тяжелые. По рукам? – Ник хотел уже пройти, но я протянула руку, останавливая его. Кожаная куртка оказалась холодной, а под ней я почувствована крепкие мышцы.
– Еще одно. Откуда у тебя столько наличных денег, Ник? – Я ошарашила его своим вопросом.
– Какие деньги? У меня с собой только мелочь.
– Не ври. Я видела твой бумажник у Чандры. Не любишь пользоваться банкоматами?
Мы посмотрели друг другу в глаза, и Ник, похоже, понял, что меня беспокоит.
– Я никогда не пользуюсь банкоматами, Фил. Это настоящая обдираловка. У меня с собой лишь пара тысяч. Я всегда беру с собой в путешествие наличные с запасом, чтобы не остаться без денег в случае непредвиденных обстоятельств.
Ник снова поддернул сумки, словно напоминая о договоре.
– Пара тысяч? Да никто не носит с собой такие деньжищи. – Ник тяжело вздохнул и посмотрел на меня устало:
– Фил, в бизнесе, которым я занимаюсь, принято расплачиваться наличными. Во многих странах американские доллары – это способ облегчить себе путь. Например, когда я ездил в Юго-Восточную Азию, я брал с собой тысяч тридцать.
У меня помутилось в голове.
– Ты наркотиками торгуешь или маленькими детьми?
– Ни то ни другое. – По глазам я поняла, что он не врет, но не отошла. – Я заказываю туры, проводников, бронирую места в лучших отелях, чтобы люди запомнили мою компанию. Я вношу аванс, где это возможно, чтобы предвосхитить возможные проблемы до того, как прибудет группа с туристами. Ведь, в конце концов, люди едут отдыхать, и все должно пройти как по маслу.
– Но неужели тебя ни разу не грабили?
– Нужно просто выглядеть так, как я выглядел сегодня утром. – Он улыбнулся. – Именно так я и поступаю обычно. – Ник стал разглядывать сумки, избегая встречаться со мной взглядом.
– А чего сейчас разоделся? – спросила я. Он повел бровями.
– Поссорился со старым другом.
Я смотрела на него, не в силах понять, шутит он или нет. Но правила есть правила, я еще не все выяснила.
– Почему ты продал свой бизнес?
Ник снова посмотрел мне в глаза чистым ясным взглядом. Невыносимо ясным. Для него это было важно, а значит, ничего он мне не скажет.
– Захотелось перемен.
– Лгун.
Он пожал плечами. Я почувствовала, как невидимая дверь между нами снова захлопнулась. Так всегда случалось, когда я задавала слишком много вопросов. Его тон стал совершенно нейтральным:
– Так мы договорились?
– Нет!
– Но, Фил…