Повесив трубку, я вытерла капли пота, выступившие на лбу. Телефон не смолкал ни на минуту. Он и сейчас звонил, но я колебалась – брать трубку или нет?

У меня возникло дурное предчувствие. Моя матушка, похоже, шестым чувством проведала про мое потерянное целомудрие и хотела выяснить все детали. Однако делать нечего, нужно было в конце концов отвечать на звонок.

– «Коксуэлл и Поуп».

– Отвечай не задумываясь, сколько всего существует шуток про адвокатов?

– Зак, ты, право, не вовремя.

– Три. Остальные – правда. – Брат замолчал, но лишь на секунду. – Ну что, как настроение? У тебя всего сутки до того момента, когда родители тебя разоблачат. Время идет. Тик-так.

– Я сказала тебе правду.

– Ага, поверил, как же – Зак рассмеялся. – Ты украла мои лавры. Сейчас папочка и мамочка говорят только о тебе. Даже странно, что не я в центре внимания. Не знаю, чем себя и занять.

– Доставай блокнот, подкину пару идей, – проворчала я.

– Ходишь по тонкому льду, сестричка. Лучше расскажи все как есть старине Заку. Кстати, кто это к тебе пришел вчера так поздно?

– Ник, разумеется. Он хотел поболтать с тобой, но ты повесил трубку.

Зак рассмеялся:

– Хорошая попытка, Филиппа, но меня не проведешь. Ладно, колись давай.

– Иди к черту, Зак.

– Значит, нет. Только не возгордись, недолго протянешь со своим секретом.

– Что ты задумал?

Брат подавил сдавленный смешок.

– О, кое-что действительно интересное. – Ох уж этот Зак с его фокусами. Он точно сделает что-нибудь эдакое, чтобы всем запомнился вечер, особенно теперь, когда его популярность заметно померкла. – Учти, даже с моим вмешательством тебе придется нелегко, Филиппа. Уверена, что не хочешь очистить совесть перед тем, как идти на эшафот?

Я улыбнулась:

– Моя совесть чиста.

– Ну-ну.

– Когда я лгала тебе в последний раз? – Зак прищелкнул языком.

– Не говори, что я тебя не предупреждал.

Я хотела спросить его, о чем именно он меня предупреждал, но Зак, как всегда, уже повесил трубку.

Братья. Жуть!

Телефон зазвонил снова. Это начинало серьезно раздражать меня. Я буквально пролаяла название компании в трубку.

– Я не вовремя? Извини, Филиппа, я быстро.

– Да ничего. – Я сделала глубокий вдох и приготовилась слушать успокаивающий голос Ника.

– Я же слышу – что-то не так Что стряслось? Моя помощь не требуется?

Я вздохнула. Приятно было, что он интересуется такими мелочами.

– Нет. Просто миссис Хатауэй не понравилась моя затея с розовым цветом. – Я поняла, что из всех окружающих меня людей Ник единственный сможет понять, насколько это важно. – Она готова расторгнуть контракт.

– Да, беда. – Я почти что слышала, как он думает. – Это ведь тот самый контракт, который вывел вас в серьезный плюс?

– Да, кроме того, я рассчитывала, что она будет рекомендовать нас своим знакомым. Мне казалось, ей понравится, когда она увидит. Дело даже не в том, что я не могу выкопать цветы и поменять все, просто она не желает ничего слушать. – Меня прорвало. Нику пришлось выслушать про розовую чемерицу гораздо больше, чем он того хотел. – Представляешь, ей особенно не понравилась их изысканность. А я ведь точно знаю, что она обожает изысканные вещи. Но она и слушать не хочет. Ума не приложу, что делать.

– Выговорилась? Легче стало?

Я улыбнулась, несмотря на переживания:

– Да. Спасибо, что выслушал.

– Чем могу. – Ник задумался на минуту. – А что, если ей послать один такой цветок? На рисунке ведь ничего не понятно.

Идея была блестящей, и как я раньше не додумалась?

– У меня нет машины. Придется искать посыльного…

– Считай, что одного уже нашла, – прервал меня Ник. – Где мне взять эту розовую чемерицу? Как мне ее распознать и куда отвезти?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату