41°.

1806 год. Июль. 1

Июля 1 го в 46°,35 широты и 29°,46 долготы, увидели мы на рассвете трехмачтовое судно прямо пред носом. Оно почти 3 часа беспрестанно имело разные движения, и лежало то к востоку, то к западу, то в дрейфе. В 10 часов пред полуднем, приметив, что мы продолжали плыть под всеми парусами, не переменяя курса, начало оно держаться к ветру и в два часа по полудни скрылось совсем из виду. Это, вероятно был Француской капер, которой не доумевал каковыми признать нас и почел лучшим удалиться.

Капитан Кергелен в путешествии своем по северному морю означает широту острова Роккалль 57°,50 северную, долготу же 16°,00 западную от Парижа; однако не доказывает верности сего определения.[267] Он сам не видал острова во время обоих своих плаваний, бывших в 1767 и 1768 годах. На карте Атлантического океана, изданной Г-ми Верден, Флерье и Пингре показан сей остров под 57°,30 широты и 16°,30 долготы от Парижа. Разность таковых означений заставляла меня сомневаться в исправности определения; а потому и желал я увидеть сей остров, но не благоприятствовавший нам большею частию в сем плавании ветр оставался все одинаковым, и мы не могли приближиться к острову без некоей потери времени, на что при малом остававшемся у нас запасе сухарей не смел я решиться и продолжить еще без того уже долговременное наше плавание.

Июля 12 го в широте 59°,40 и долготе 9°,21 сошлись мы с Аглинским капером, вышедшим за 9 ть дней назад из Лондона. Начальник оного приезжал к нам на корабль и сообщил известие о последовавшей недавно войне между Англиею и Пруссиею, подавшей ему повод к выходу в море.

Июля 16 го увидели мы Аглинской фрегат Бланш под командою Капитана Лави. От него узнали мы, что в сей стране крейсеровали три Француские фрегата несколько недель и взяли многие Аглинские суда, плавающие в Гренландию, и поелику один из сих фрегатов продолжает крейсеровать в близости островов Оркадских; то и послан он найти его.[268]

Июля 17 го по утру усмотрели мы острова Оркадские. В полдень находился от нас мыс Моульд острова Папа Вестра на SO 43', мыс Нуп острова Вестра на SO 15°. В полдень широта была 59°,43,46' N, долгота 3°,26,30' W. В 2 часа по полуночи увидели мы остров Фуло на NO 68°, а в 4 часа и остров Фер на SO 60° по компасу, склонение коего найдено в сей день 27°, 8, ЗО' W. Ветр дул слабый попеременно от SW и SSW; почему я и решился пройти каналом между островом Фер и островами Шетландскими. В полдень приближились мы к острову Фер на 10 миль. Средина оного лежала тогда от нас прямо на Ост по правому компасу и мы имели удобнейший случай определить широту его с точностию. День был ясной, горизонт чистой; следовательно могли мы взять высоты солнца с величайшею верностию. Оные показали широту острова 59°,32,46', которая по наблюдениям Кергелена, найдена 59°,27,00'. Широту острова Фуло, находившагося от нас в то же время на NW 6°, определили мы 60°,06,00', долготу же 2°,10,55' западную. Кергеленом найдена широта сего острова 60°,03.[269]

В скорости по полудни настало безветрие, продолжавшееся до вечера. Жители острова Фер оным воспользовались и привезли к нам для продажи на нескольких лодках кур, яиц, баранов и рыбы. Сии люди должны жить в великой бедности, как то доказывали покрывавшие их рубища. Фер есть остров возвышенной с неровными каменистыми берегами. К нему приближаться можно на полкабельтова. Я узнал к удивлению моему, что на сем малом, каменистом, по видимому бесплодном острове, обитают 250 человек. Приезжавшие к нам казались все здоровыми. Наружный вид доказывал их бедность; но в хорошей пище не должны они иметь недостатка, как то свидетельствовал и запас нам ими проданный.

На большей части карт показано, что прикладной нас у острова Фер есть 10 часов; но мы нашли, что оной в канале между Фер и Шотландскими островами должен быть около 12 часов. Рыбаки объявили, что полные воды бывают в 11 ть часов с 1/4 ью. Прилив идет от NW. Отлив продолжается одним часом долее и кажется действует сильнее прилива. Точное сведение о перемене прилива и отлива в сем канале немаловажно; ибо, если неблаговременно приняты будут меры против наступающего прилива, то при безветрии или слабом ветре удобно может корабль привлечен быть к берегу. Канал не шире 20 миль, а прилив действует при новолунии и полнолунии по 6 и 7 узлов.

Нам не благоприятствовало безветрие чрез всю ночь и в следующий потом день; почему мы и не потеряли из виду острова Фер и Шотландских. В сей день по наблюдениям широты 59°,45,56', долготы 0°,39,45' западной. Южная оконечность Шетландских островов Скантнес лежала тогда от нас на NW 74°, восточная оконечность сих островов Ганклиф на NW 70°, а остров Фер на SW 56°. Ганклиф лежал от нас в 11 ть часов точно на N. Разность меридианов Ганклифа и острова Фуло, находившагося от нас сутками прежде на N, составляет по хронометрам нашим 1°,15,30', a как долгота острова Ауло определена по No. 128 с принятием исправления, = 2°,10,55, следовательно долгота мыса Ганклифа будет 0°,55 25' западная. По наблюдениям Лорда Мульграва лежит сей мыс в 0°,50,30' долготы.[270] Разность меридианов Ганклифа и острова Фуло определена с величайшею точностию и оказалась 7 1/2 минутами более, нежели по Левенорновой карте островов Шотландских. Скантенес лежит по наблюдениям нашим в широте 59°,50,45'.

Июля 21 го в 9 ть часов по полудни увиделись мы с Аглинским корветтом Линкс, под начальством Капитана Маршала; а 23 гр числа и с фрегатом Квебек. Капитан последнего Лорд Фалкланд прислал к нам Офицера и приказал предложить нам наиучтивейшим образом всякое пособие, в каковом по долговременном плавании могли бы мы иметь надобность. От сего фрегата получили мы первые о Неве известия. Она отправилась около недели назад из Портсмута в Кронштат за конвоем Аглинского капера.

В 6 ть часов по полудни увидели мы берега Норвегии в расстоянии около 18 ти миль. Ночью и в следующее утро продолжалось безветрие. В полдень находился от нас мыс Дернеус на NW 17°, а остров Мало, отличающийся белою башнею, на NO 58°. Определенная наблюдениями широта нашего места была 57°,42,40', ближайшее расстояние от берега 9 миль. В 11 ть часов следующего утра лежал от нас мыс Дарнеус на NW 14°. Определенная с точностию долгота сего мыса подала нам, хотя мы и не находились на самом меридиане оного, способ узнать погрешность наших хронометров; оная найдена для No. 128 го 10 минут восточнее; у Ганклифа же, определенного Лордом Мульгравом, была 15 минут восточнее.

1806 год. Август

Противные ветры и безветрия, продолжавшиеся во время плавания чрез Скагерракк и Каттегат истощили наше терпение, которое, при ежечасно возраставшем желании ступить на Европейской берег близ своего отечества, было чрезмерно. Благополучный ветр совсем нас оставил, и мы не прежде могли притти и стать на якорь на Копенгагенском рейде как 2 Августа в 10 ть часов утра. У Гельсиньера задержал нас также двое суток противный ветр, бывший причиною, что я отправился в Копенгаген одним днем прежде, для исправления нужнейших дел, дабы сколько возможно приготовиться поспешнее к отпытию в Кронштат. Плавание наше из Китая до Копенгагена продолжалось 5 месяцов и 24 дня. Во все сие время провели мы только четверо суток у острова Св. Елены, да и там была на берегу малейшая часть наших служителей; но не взирая на все сие были оные во все время совершенно здоровы, и мы прибыли в Копенгаген, не имев на корабле ни одного больного.

В бытность нашу в сей раз на Копенгагенском рейде, имели мы счастие удостоиться посещения Его Королевского Высочества Принца Фердинанда Фридриха. Он прибыл к нам на корабль, сопровождаемый наставником своим флота Лейтенантом Барденфлет и Камергером Билов, при крепком ветре на гребном судне. Я принял Принца со всеми почестями, принадлежащими высокому его сану, и не мог не пленяться как его любезностию, так и благородным, свободным обхождением с ним его наставника. Принц посвящает себя морской службе; а потому и избран для него наставником Барденфлет, весьма искусной морской Офицер, могущий конечно подать ему хорошие сведения в мореходстве.

6-19

Августа 6 го по утру в 7 мь часов отправились мы с Копенгагенского рейда и по 13 ти дневном, необыкновенно продолжительном плавании прибыли на Кронштатской рейд 19 го т. е. 7 го Августа по старому времясчислению, находясь в отсутствии 3 года и 12 дней.

Мы не лишились ни одного человека из своих служителей[271] чрез все сие долговременное путешествие, которое по таковому обстоятельству должно, конечно год быть весьма достопримечательно. Сохранение здоровья людей конечно составляло предмет, о коем заботился я неупустительно с величайшим попечением. Радость удачного успеха в достижееии сего предмета, могла быть превышена только тем, что по долговременном и опасном путешествии мог привесть обратно корабль, порученный мне и людей, которые вверялись моему начальству, благополучно. Я должен упомянуть при сем с чувствованием особенного удовольствия и искреннейшей признательности и еще об одном обстоятельстве, доказывающем, сколь искусных, предусмотрительных и ревностных имел я под начальством моим Офицеров. На Надежде во все время нашего плавания не потеряно не только мачты, ни стенги, ни рея, ни якоря, ни каната. Весь урон состоял в одном верпе и двух кабельтовых у Нукагивы, двух гребных судах, раздробленных тифоном на водах Японских, сверх того в одном грот-брам-рее и некоего количества такелажа, повредившагося от долговременного употребления.

КОНЕЦ ВТОРОЙ ЧАСТИ.
,

Примечания

1

Академия Художеств доставила Экспедиции Живописца Г-на Курляндцова, которой при первом нашем прибытии в Камчатку, оставя корабль, возвратился сухим путем в С. Петербург.

2

Купцы, производившие в России главной торг под именем гостей, пользовались прежде весьма многими преимуществами, которых лишились они мало по малу. Их употребляли для посольств и приглашали к столу Царскому; долговые их требования предпочитались требованиям других заимодавцев. Сии гости не платили никаких почти повинностей, свободны были от постоя, в случае нужной присяги могли не являться лично и производишь оную чрез своих служителей. Они не судились никем, кроме Государя и избранного для того боярина, и проч.

3

Зри Миллерово собрание Российских повествований часть 3. стр. 198.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату