Тильда поморщилась, пытаясь придумать, как ей избавиться от этого назойливого типа.

– Фальшивка порочна с самого начала. Подделка – нечто такое, что начинается как честное предприятие, но потом кто-то, с порочными целями, выдает ее за нечто совершенно иное. А теперь мне пора идти.

– Ты много знаешь обо всех этих штучках.

Улыбка Дэви была искренней и открытой. Явная фальшивка.

– Семейный бизнес. Никто не понимает, почему в этом бизнесе мошенникам удается работать лучше, чем порядочным людям. Но мне действительно пора идти.

– А самый выдающийся мошенник? – допытывался Дэви, не двигаясь с места. – Тот, кого нельзя поймать?

– Собираетесь заняться подделкой картин?

– Меня интересует фальшивка, которую нельзя распознать. Скажи, и я тебя отпущу.

– Это не фальшивка, Подделка. Современная подделка. – И, заметив непонимающий взгляд Дэви, пояснила: – Подделка, созданная в то время, когда жил и работал автор оригинала.

– А если у вас нет предка, занимавшегося подделками и оставившего вам свои работы? Что тогда? Запасной вариант?

– Был один такой парень. Бригидо Лара. Он подделал целую цивилизацию, – вздохнула Тильда.

– Мой человек, – ухмыльнулся Дэви.

– Совершенно верно, вы с ним очень похожи. Ни моральных принципов, ни страха.

– Так что он сделал?

Тильда колебалась, и Дэви демонстративно сложил руки на груди.

Она снова вздохнула, надеясь его устыдить.

– Видите ли, когда в восьмидесятых вошла в моду керамика доколумбовой эпохи, он стал делать поразительно красивые вещи, а потом распустил слух, что они добыты у недавно обнаруженного племени южноамериканских индейцев и что он – главный и единственный специалист по искусству и быту этого самого племени.

– Да, это впечатляет, – заверил Дэви. – И как же его поймали?

– Не поймали, – мрачно буркнула Тильда. – Сумел как-то вывернуться.

– И все же многие наверняка ему не поверили.

– Керамика была действительно необыкновенной. Не поверите, но Лара действительно стал экспертом по подделкам доколумбовой эпохи. Старая истина: вор вора скорее поймает.

– Трудно поверить, – пробормотал Дэви, отводя взгляд.

– У моего отца была одна из подделок Лары, но его кто-то уговорил продать ее.

– И он, разумеется, предупредил покупателя.

– Разумеется, – промямлила Тильда, снова настораживаясь.

– А что же в таком случае крадем мы? – поинтересовался Дэви, пристально взглянув на нее. – Фальшивку или подделку? – Тильда съежилась, но Дэви покачал головой. – Послушай, бэби, это либо то, либо другое, иначе ты не рвалась бы заполучить ее обратно.

– Картины Скарлет настоящие. А что намереваетесь украсть вы? – попыталась увильнуть Тильда.

– Сейчас речь не обо мне.

– Именно о вас. Если только не захотите согласиться, что ни одному из нас нет дела до планов другого.

– Может, поговорим об этом позже?

Он стал подниматься, и Стив, спрыгнув с его коленей, последовал за Тильдой.

– А может, и нет, – бросила она на ходу. – Для нас не может быть никакого «позже». Как только мы вернемся, вы немедленно уберетесь отсюда. Желаю хорошо провести время в Австралии.

И с этим напутствием она распахнула дверь, без всяких угрызений совести ударив его створкой по спине.

Дэви оставалось только наблюдать, как Тильда открыла дверь подвала и вместе со Стивом исчезла внутри, ловким маневром не дав ему последовать за ними. Запертый подвал. Очевидно, у Гуднайтов имеются свои секреты.

Дэви немного поразмыслил, можно ли извлечь из этого выгоду, и решил, что какие бы проблемы Тильды ни таились внизу, ему до них нет дела. Пусть все остается как есть. Сейчас гораздо важнее плотно поужинать. С его везением он может еще до полуночи оказаться в тюрьме. Так что, пока не поздно, стоит воспользоваться возможностью посетить один из дорогих ресторанов Джермен-Виллидж.

В половине восьмого он вернулся и оставил дверь комнаты чуть приоткрытой, чтобы услышать шаги Тильды, затем включил сотовый и снова позвонил Саймону. Ответа по-прежнему не было, поэтому он оставил сообщение с просьбой переслать срочной почтой полторы тысячи долларов на имя Гвен. Странно, где это шатается Саймон? Наверняка обхаживает очередную брюнетку.

И, поскольку была пятница, Дэви привычно набрал номер сестры. Ответила племянница.

– Привет, Дилл, это я, – начал он.

Вы читаете Подделка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату