– Друг мисс Кристины, – сказала миссис Кримминс. – Мистер Пэрриш.
– Где Кристина? – у Кэлли внезапно сжалось горло. – Она с ним в библиотеке?
– Нет, мадам. Ее нет. Она обещала вернуться к трем. Мистер Пэрриш сказал, что он подождет.
– Спасибо, миссис Кримминс, – Кэлли быстро взглянула на себя в маленькое зеркало, пригладила волосы и глубоко вздохнула.
– Брэди, – сказала она, входя в библиотеку.
– О, Кэлли! Сколько лет! – заулыбался он. – Ты хорошо выглядишь… как это называется? – Беременной?
– Сияющей! Вот как. Сияющей!
Кэлли предложила ему присесть в большое кожаное кресло, а сама села на софу.
– Что ты здесь делаешь, Брэди? – Кэлли старалась говорить спокойно.
– Я пришел повидаться с Кристиной.
– Вот как, – сказала она ледяным тоном. – Интересно, знаешь ли ты, как больна была Кристина. Ты знаешь, что в октябре она чуть не умерла от слишком большой дозы?
– Конечно, я слышал, что она болела. Я был во Франции…
– Ты меня неправильно понял. Я была очень рада, что вы не встречались, и была просто счастлива, если бы ты никогда больше с ней не встречался, но… – Кэлли почувствовала, что голос у нее дрогнул, а в горле комок. – Черт возьми, Брэди, она только начинает приходить в себя. Ты же не собираешься опять перевернуть…
– Очевидно, ни миллионы Лэттимора, ни то, что ты в скором времени станешь матерью, не помогли тебе расслабиться, – рассмеялся Брэди. Он встал и подошел к ней. – Как всегда, вся в условностях.
Его смех привел ее в бешенство. – Брэди, поверь мне. Ты ведь не хочешь испортить… – Кэлли подождала, пока миссис Кримминс поставит серебряный поднос с ведерком со льдом и стаканом искрящейся воды. – Спасибо, миссис Кримминс. – Она повернулась к нему. – Я тебя предупреждаю, Брэди. Пол Лэттимор не собирается сидеть сложа руки и смотреть, как ты губишь…
– Кэлли, Кэлли, роль ревнивой мачехи тебе совсем не к лицу.
Кэлли встала. – Речь не обо мне и не о тебе, ты, подонок! Это касается только Кристины.
– Ты уверена? – спросил он, подходя ближе. – Знаешь, даже в твоем теперешнем состоянии ты все еще очень красива. – Он положил руку ей на плечо.
– Убирайся сейчас же, – прошипела Кэлли. – Я скажу Кристине, что ты ушел.
– Ох, Кэлли. Такая правильная! Такая негодующая! Я помню время, когда ты не была такой недотрогой. Мы тогда неплохо проводили время. Помнишь?
– Уходи! Сейчас же! – Кэлли обернулась и увидела, что в дверях стоит Кристина.
– Что происходит? – Голос Кристины звучал совершенно равнодушно.
– Я пришел поговорить с тобой, – спокойно сказал Брэди. – Господи, Кристина, ты прекрасно выглядишь! – Он наклонился и поцеловал ее в щеку. – Я думаю, что ты уже успела соскучиться и готова вернуться к работе. – Он пригладил свои черные волосы, убирая их со лба – жест, до боли знакомый Кэлли. – Я приглашен компанией «Кариссима». Они снимают в Марбелье. Все в моих руках. Художественный директор сказал, что дело решенное, он согласен, что ты им очень подойдешь. Я думал…
Кэлли старалась прочитать мысли Кристины. Она вглядывалась в ее безмятежное лицо и немигающие глаза, желая увидеть хоть какую-то реакцию на присутствие Брэди. Кристина перевела взгляд с Брэди на Кэлли.
– Вы спорили, – сказала она.
– Да, любимая, – сказал Брэди, обнимая Кристину за плечи и поворачиваясь к Кэлли. – Очень жаль, что тебе пришлось это услышать. Дело в том, что твоя нехорошая, безнравственная мачеха только что предлагала мне возобновить наше старое знакомство, разжечь пламя, а когда я отказался, она очень опечалилась…
– Кристина, – ровно сказала Кэлли, – ты хорошо знаешь… Не позволяй ему… О Господи. – Она согнулась пополам и сделала нетвердый шаг к сосне. Внезапная острая боль пронзила тело. – О Господи, Кристина, что-то случилось. Позови миссис Кримминс. Пусть Робертс подгонит машину, быстрее! – Кристина стояла неподвижно, глядя на Кэлли. Кэлли посмотрела ей в глаза. – Кристина, пожалуйста, помоги мне. – Кристина пристально посмотрела на нее, не говоря ни слова, сбросила руку Брэди со своего плеча и вышла из библиотеки. – Кристина? – взмолилась Кэлли. Кристина вернулась и нажала на кнопку у двери, в кухне прозвенел звонок. Потом она неожиданно громко закричала: «Миссис Кримминс! Быстрей! Кэлли нужна помощь! Быстрей!» Она повернулась к Кэлли: – Какой телефон у твоего врача?
– В красной записной книжке на столе… Доктор Мак-Ардл. – Кэлли застонала.
– Миссис Кримминс, скажите Робертсу, чтобы он подогнал машину, – сказала Кристина. – Быстрее.
– Сейчас, дорогая, – миссис Кримминс поспешила из комнаты.
– Алло? Это Кристина Лэттимор. Я звоню от Кэлли Лэттимор. Мне нужно срочно поговорить с доктором Мак-Ардлом. Кэлли плохо. Спасибо… Доктор Мак-Ардл? Что-то случилось. У Кэлли сильные боли… Да. Хорошо. Сейчас же. Спасибо. – Она повесила трубку – Кэлли, он встретит нас в больнице. Пойдем, я помогу тебе. Ничего страшного. Брэди, помоги мне.
– Нет, нет, Кристина. Все нормально. Мы справимся вдвоем. Брэди, ты только подержи, пожалуйста, дверь лифта, – Кэлли и Кристина медленно прошли через просторную гостиную к лифту, около которого стоял Брэди, нетерпеливо нажимая кнопку.
– Робертс подогнал машину прямо к входной двери, миссис Лэттимор.