– А знаете ли вы, что лорд Сэндборн в детстве замечательно играл в крикет и футбол? – спросила Габриэлла, откладывая книгу в сторону. Поскольку этот вопрос не требовал ответа, она добавила: – Да-да, можете не сомневаться. Мне об этом рассказала его мать.

– У-у у! – по классу пронесся одобрительный гул.

– Если вы его попросите хорошенько, он, возможно, согласится поиграть с вами. Согласны, граф? – обернулась она к Питеру.

– О, пожалуйста! Ну, пожалуйста, сэр! Мы ведь даже не умеем подавать мяч, – мольбы сыпались на Питера со всех сторон.

Делать нечего, пришлось уступить и на этот раз. Мальчишки веселой гурьбой высыпали во двор. Питер снял пиджак, аккуратно сложил его и, бросив на жену неодобрительный взгляд, вышел вслед за ними.

Крикетные биты были старыми, а мячи только чудом не рассыпались от ударов, однако игре это ничуть не мешало. Футболисты носились по лужайке; то тут, то там раздавались возгласы:

– Пас!

– Мне! Играй на меня!

– Мазила!

Питер словно зарядился их энергией и вскоре уже бегал вместе со всеми и кричал до хрипоты.

Габриэлла наблюдала за мужем через окно. Некоторое время спустя к ней присоединилась Беатрис.

– Никогда не думала, что мой сын может так хорошо ладить с ребятами, – заметила она.

– Он очень хороший человек, – тепло сказала Габриэлла и смахнула слезинку. – И у него очень доброе сердце.

Беатрис смотрела, как Питер, презирающий все на свете, учит приютских детей играть в футбол, и горько-сладкая улыбка тронула ее губы..

– Да, очень, – прошептала она.

Шел уже шестой час вечера, когда Питер привел свою усталую, разгоряченную команду в класс.

Потный и растрепанный, он чувствовал необыкновенный прилив сил. Давненько ему не доводилось гонять мяч. А до чего же приятно было наблюдать за мальчишками, которые носились по полю с диким необузданным восторгом. Питер ощущал себя их сверстником и отдавался игре всем сердцем. Как жаль, что урок так скоро закончился.

– Сэр, вы ведь придете к нам еще? – потянул его за рукав один из самых отъявленных сорванцов.

– Да! да! Приходите к нам завтра, – мальчики смотрели на него умоляющими глазами.

– Право не знаю, ребята, – промямлил Питер. – Я очень занят, – ему не хотелось их разочаровывать, но на носу парламентская сессия и вообще…

– Я же вам говорил, – презрительно хмыкнул маленьких скептик. – Он такой же, как все.

Мальчишки стали медленно расходиться. В их глазах сквозила горечь обиды. Воспитательница уже звонила в свой колокольчик, созывая воспитанников на ужин, а Питер все стоял, не в силах сдвинуться с места. Такой же, как все… Что это значит?

Когда дети, построившись в шеренгу, отправились в столовую, Питер поймал за руку взлохмаченного задиру и спросил:

– О чем это говорил твой товарищ? Кто все?

– А, это о посетителях. К нам ведь многие приходят. Поиграют немного, сунут какие-нибудь сладости и больше не появляются никогда.

– Они любопытные, – вклинился его дружок. – Приходят посмотреть на нас. Но я знаю, вы не такой.

Мальчишки обменялись тоскливыми взглядами и побежали догонять своих. Питер смотрел им вслед и чувствовал себя предателем. Он действительно такой же, как все. Пришел, поиграл, успокоил совесть, этим и ограничился. Но детям нужны не сладости и даже не новые башмаки. В первую очередь им нужны надежда и знание того, что они кому-то нужны, что кто-то помнит о них…

Питер вышел в коридор и наткнулся на Габриэллу. Она молча сунула ему сюртук и указала рукой на приемную. Питер быстро оделся и толкнул дверь. За столом сидел администратор, а рядом стоял не кто иной, как лорд Розберри. Питер застыл на пороге. Этот-то какого дьявола здесь делает? Что происходит? Весь Лондон помешался на благотворительности?

– Розберри, рад вас видеть, – он кивнул высокородному лорду и смущенно добавил: – Прошу простить мне мой внешний вид, я тут немного поиграл в футбол с мальчишками. Шустрые сорванцы!

– Понимаю, – рассмеялся Розберри. – Держу пари, они загоняли вас до седьмого пота.

– Верно.

– Берегитесь, Сэндборн, – старый лорд наклонился к нему и доверительно прошептал. – Я и сам когда-то исполнял тут обязанности тренера. Ох, эти женщины, ради них мы идем на любые жертвы.

Питер с упреком посмотрел на Габриэллу. Могла бы предупредить, что Розберри тоже посещает этот приют. Интересно, кого еще он здесь встретит?

Дверь бесшумно отворилась, и в приемную вошла худощавая хорошо одетая дама. Розберри сразу засуетился и, подталкивая Питера вперед, елейным голосом проговорил:

– Позвольте представить вам…

– Мы знакомы, перебила его женщина.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату