поиск материалов был достаточно поверхностным, она лишь порылась на полках университетской библиотеки.
Она сидела, поджав под себя ноги, в кресле в своем кабинете и разглядывала репродукцию старинной литографии с изображением свадьбы английского короля Карла II и португальской инфанты. Нельзя было полностью довериться видению художника, но на литографии Кэтрин выглядела хорошенькой. У нее была оливковая кожа и темные чуть вьющиеся волосы.
Ноэль раздраженно захлопнула книгу. Откуда она взяла, что у инфанты была смуглая кожа? И почему она решила, что волосы были темными? Она стала рассматривать свои сны вполне всерьез, а это не научный подход. Возможно, в ее подсознании осталось что-то от прочитанного когда-то, смешались факты о разных исторических персонажах и реалиях с воображаемыми картинками жизни. Ноэль встала с кресла и отнесла книгу на полку.
Об инфанте нужно забыть. Жизнь продолжается!
'Хочу веселья и развлечений!' — внутренний позыв заставил ее поднять телефонную трубку и набрать номер адвокатской конторы.
— Эндрю Макдональд слушает. — Он сам подошел к телефону, секретарша пошла обедать.
— Привет! Это Ноэль. — Она рада была, что он не видит, как она покраснела, как дрожит ее рука. Его голос даже с деловыми нотками звучал как призывная музыка. — Я позвонила еще раз поблагодарить за приятный обед и за присланные вами цветы, они прекрасны, спасибо.
— Рад, что они вам понравились. Как у вас настроение?
— Ужасное! — Это была неправда, ей хотелось петь и плясать, хотя она и чувствовала некоторую неуверенность в себе. Она придала голосу напускной пессимизм. — Надо мной уже смеются на кафедре, что я похоронила себя в бумагах и книгах. Скоро мне понадобится бульдозер, чтобы расчищать путь от чужих воспоминаний и исторических экскурсов.
— Вы все еще на работе? Нельзя же себя так утомлять!
— Эндрю, вы говорите сейчас, как тетушка моего бывшего мужа или добродетельная мамаша, которая не может дозваться к ужину зачитавшегося сына.
Эндрю добродушно рассмеялся.
— Еще никто не говорил мне, что я излишне заботлив. Но я действительно переживаю, как вы там…
— Я уже взрослая девочка и отвыкла от опеки. Вам осталось только поругать меня, что я поздно прихожу домой, как делала это моя мать.
— Боюсь, мне придется серьезно поговорить с вами, — передразнил ее Эндрю. — Как насчет того, чтобы увидеться за ужином?
Ноэль облизнулась от удовольствия, пора бы чего-нибудь перехватить.
— Ужин? Звучит заманчиво. От пиццы с грибами я бы не отказалась.
— У меня есть предложение получше. Почему бы вам не приехать ко мне и отведать мою домашнюю стряпню? Вы должны попробовать холостяцкую кухню!
— Да, но…
— Не бойтесь, я не буду потчевать вас яичницей. Фаршированная телячья грудинка с тертым миндалем, сухарями и зеленью, тушенная в коньяке. Вас устроит? С креольским соусом! Мое фирменное блюдо. Могущественные мужчины и прекрасные женщины сулили мне миллионы и сумасшедшие ласки, лишь бы выведать у меня особый, строго сохраняемый в секрете рецепт приготовления. Но вам я открою тайну. Берете 750 граммов телячьей грудинки, нижнюю, более широкую часть осторожно срезаете с костей, так, чтобы получился карман…
— Прекратите! У меня уже начались спазмы в желудке. Но, к сожалению, сегодня я… — Она прекрасно понимала, чем может закончиться посещение его квартиры. Нужно ли ей это? Еще несколько месяцев назад он развлекался с этой мерзкой Кирой Симс. Она хотела найти объяснение своему отказу, но Эндрю опередил ее.
— Не воспринимайте мое приглашение как предлог. Я был бы счастлив заняться вашим обольщением только в случае ответного желания…
— У меня есть желание попробовать вашу грудинку с креольским соусом. Звучит очень заманчиво! Когда мне прийти? По дороге я куплю салат, овощей и что-нибудь сладкое.
— В восемь часов. И ничего не приносите. Я куплю все, что надо.
— Отлично. Я буду у вас в восемь.
— Вместо сладкого я буду вас обольщать, если вы будете к тому времени согласны.
— Не теряйте времени, у вас нет шансов на успех.
— Дорогая, ни одна женщина не сможет устоять, если Эндрю Макдональд постарается.
— Знаете, именно ваша скромность мне сразу и понравилась, — рассмеялась Ноэль.
— Мне приятно слышать, что я вам понравился, вот вы себя и выдали. Значит, у меня все-таки есть шанс!
— Я не это имела в виду… Я не уверена… — Сердце заколотилось быстрее, и она постаралась сказать как можно более равнодушным тоном. — Мы с вами играем в разных лигах.
— Возможно, но с одной оговоркой — я не играю.
— И я не играю тоже.
— Рад это слышать. Ноэль!..
— Что?
— Спасибо, что вы позвонили. Солнце стало светить ярче для меня в этот сумрачный день.
К семи часам радостное возбуждение сменилось паникой. Разглядывая себя в зеркале, Ноэль сделала вывод, что выглядит ужасно. Порывшись в чемоданах, она не нашла ничего подходящего, что можно было бы надеть.
За пять лет замужества и несколько месяцев после развода она позабыла, как это бывает затруднительно — подготовиться к первому интимному свиданию. Перед тем как раздеться и залезть в постель, нужно было соответственно одеться и выглядеть обольстительно. Ноэль прикинула на себя еще одно платье и с раздражением отбросила его в сторону.
Почему, собственно, она так уверена, что Эндрю потащит ее в постель? Не так они хорошо знают друг друга, чтобы переспать с ним. Она не бегунья на короткие дистанции. Чтобы пойти на сексуальную связь, Ноэль необходимо было чувство взаимной привязанности и внутреннего комфорта. Она предпочла бы Эндрю в качестве друга, а не любовника. В общем, у нее окончательно испортилось настроение.
В конце концов, она надела свое любимое аквамариновое шелковое платье, сделала макияж и расчесала свои роскошные волосы, спадавшие до плеч. Она снова критически осмотрела себя в зеркале. Видимо, такой и должна выглядеть опытная обольстительница.
Какого черта, она снова думает о сексе? Еще пять минут назад она уверяла себя, что это будет обычный ужин, а на десерт — только кофе и мятный шоколад. Больше времени на размышления не оставалось, она не хотела опаздывать.
Когда Эндрю открыл дверь своей квартиры и впустил Ноэль внутрь, она уже убедила себя в том, что он ей совершенно не нравится.
— Вы выглядите обворожительно. И такое чудо прячут от нас за стеллажами с пропыленными историческими трактатами!
— Спасибо. — Ноэль вручила Эндрю купленную по дороге бутылку коньяка 'Эннесси'. — Это к столу.
— У вас ужасный вкус!
— Я не знала, что вам нравится.
— Тогда вам прощается все. Я ужасно рад вас видеть. У меня был отвратительный день, вы — мое спасение.
— Неприятности на работе? Или что-то личное?
— Давайте не будем об этом говорить, не хочу портить нам чудесный вечер.
Ноэль немного задело, что он не захотел с ней поделиться своими проблемами, но настаивать она не