– Дьяволы! Дьяволы! Вы все – дьяволы! Будь проклят тот день, когда я ступил на эту богом проклятую землю! Здесь всё следует придать огню!

Рене не стал возражать священнику – сие было бы бесполезным. Он просто покрепче сжал камень в правой руке и со всего размаха ударил им святого отца по голове – тот обмяк и упал как подкошенный.

– Вот и всё… Правда, на некоторое время мы останемся без переводчика. Но сие не страшно, мы прекрасно общались с Ванессой без посредников.

При упоминании вампиров дону Рамиресу снова стало не по себе. Он молча подошёл к отцу Николасу, оглоушенному ударом, и поднял его, стараясь удержать…

– Приступайте, идальго. Наконец, мы все в сборе.

Рене окинул командора и профессора взглядом.

– Вы уверены?

– Да! – сказал профессор. – Лучше отправиться к вампирам, чем умереть здесь от голода.

– Наше решение окончательное… – подтвердил командор, с трудом удерживая священника.

– Что ж… Да поможет нам Господь! – воскликнул Рене, правда сомневаясь: может ли он рассчитывать на его помощь? – ведь в этом таинственном деле замешены тёмные силы…

Он обхватил руками ожерелье с двух сторон, так словно хотел перегнуть пополам металлическую кочергу, но оно поддалось легко, распавшись на две равные части. Внутри его нечто засеребрилось, из разломов посыпались небольшие блестящие искры, затем всю компанию окутал плотный молочный туман.

– Что это? – удивился профессор. – Ожерелье вашей подружки вызывает непогоду?

– Откуда мне знать?! – воскликнул Рене. – Я что каждый день путешествую в Серый мир и обратно?!

– Чёрт побери! Я так и знал – это просто уловка вампиров! – разъярился командор и тряхнул священника, так и не пришедшего в сознание.

Единственными, кто сохранял спокойствие, по-крайней мере хотя бы внешнее, были женщины. Они с готовностью последовали бы за своим повелителем, хоть на край света.

Глава 12

Туман по-прежнему держался плотным кольцом вокруг всей компании. Командор устал держать священника и, присел на землю, расположив своего подопечного рядом с собой. Профессор заметно нервничал и подпрыгивал от нетерпения.

– Когда же он рассеется? Мы что остаток дней проведём в этом коконе, словно гусеницы?!

– Отличное сравнение, профессор! – отозвался Рене. – Насколько я припоминаю: из гусениц вылупляются прекрасные бабочки…

– Да, и что же?! Кстати сказать: век бабочек весьма короткий.

– Присядьте, профессор, попейте воды, благо, что она ещё осталась… – заметил командор. – Дальнейший ход событий от нас не зависит, мы должны подчиниться своей судьбе.

Но у Рене было другое мнение: ему вовсе не хотелось сидеть на месте и ждать своей участи, причём неизвестно какой именно.

– Я рискну выйти отсюда: может туман держится только вокруг нас?

– Попробуйте, но будьте осторожны. Помните, если с вами что-то случиться, нам точно грозит гибель. – Вяло заметил командор.

Рене глубоко вздохнул, словно собирался нырнуть в воду, и вошёл в пелену тумана. Он задержал дыхание на сколько смог, но всё же выдохнул: его опасения не оправдались – дышалось в тумане легко и свободно. На мгновение ему показалось, что туман прилипает к лицу, одежде, лезет в глаза, рот… щекочет в носу. Он не удержался и чихнул…

Рене сделал несколько шагов вперёд, остановился и прислушался: царила полная тишина, даже не были слышны голоса профессора и командора. Он осенил себя крестным знамением, и продолжил свой путь. Вскоре туман начал редеть и вовсе исчез…

Идальго увидел огромное поле, окаймлённое чем-то вроде леса, правда листва на деревьях была желтоватой, словно здесь царила вечная осень. Он взглянул на небо: всё в точности так, как и говорила Ванесса – он попал в сумеречный мир вампиров, где никогда не проглядывает солнце сквозь плотную облачность.

Рене решительно шёл вперёд, по ногами шуршала желто-красная трава… Рене подумал, что Серый мир уж слишком мрачный, недаром клан Вандерос, откуда родом Ванесса, смешивался с людьми… Даже вампиры не выдерживали этой серости, царящей повсюду.

На горизонте появились очертания замка.

– Господи, сделай так, чтобы этот замок принадлежал клану Вандерос! – взмолился Рене, ему вовсе не хотелось вновь сталкиваться с Энереем.

Не успел Рене сделать и нескольких шагов, как земля вокруг него разверзлась – его обступили люди… вернее вампиры…

Рене огляделся и старался держаться спокойно, не выказывая страха и смятения.

– Отличные схроны! – заметил он. – Позвольте спросить: на чьей земле я нахожусь?

Вампиры молчали, взирая на непрошенного гостя, пытаясь уловить его страх…

– Это земли клана Вандерос. – Ответил один из них. – Ты, человек, понимаешь: куда попал?

– Да. Мне нужно увидеться с Ванессой. Скажите ей, что к ней прибыл Рене Альварес ди Калаорра.

Вампиры переглянулись.

– Твоих слов, человек, не достаточно… Как ты попал сюда?

– Вот, при помощи этого… – Рене достал надломленное ожерелье Ванессы из-за кирасы и потянул одному из вампиров.

Тот внимательно осмотрел ожерелье, или вернее то, что от него осталось…

– Да, оно изготовлено из розового золота. Такие ожерелья носят только женщины нашего клана. Хорошо, я провожу тебя в замок…

* * *

Резиденция клана Вандерос выглядела точно также как и любой замок, расположенный, скажем, во Франции. Всё точно также: высокая крепостная стена, ров с подъёмным мостом, тяжёлые массивные ворота, внутренний двор с хозяйственными постройками – посередине башня-донжон, где, по всей видимости, и располагались аппортаменты главы клана.

Рене прибыл в замок как гость, но всё же он чувствовал на себе хищные взгляды членов клана: они бы с вожделением испили его крови… Но, увы, он лично знаком с Ванессой, дочерью самого Себастьяна, главы клана…

Идальго проводили в небольшой зал, обставленный привычной мебелью: помещение не имело и намёка на то, что оно – обиталище вампиров, существ совершено другого мира. Всё в зале выглядело, как обычно… Рене разместился в огромном кресле напротив камина, в котором едва тлел огонь, распространяя сладковатый запах по помещению.

Идальго удивился: может деревья здесь другие, отличные от тех, что произрастают на земле?..

Не успел он подумать о чем-либо ещё, как в зал вошла стройная блондинка, он сразу же узнал Ванессу.

– Не скрою: я удивлена вашим визитом… – произнесла она. Рене встал и почтительно поклонился «даме». Она села в кресло и указала гостю жестом занять своё прежне место. – Рене Альварес ди Калаорра, кажется, так вы представились мне той роковой ночью, когда погибли мои братья. Но я помню о вашей услуге, никто не причинит вам вреда, вы – мой гость.

– Благодарю вас, Ванесса… Вы позволите вас так называть?

– Госпожа Ванесса. Вы – всё-таки на нашей земле…

– Конечно, госпожа Ванесса. – Как можно мягче произнёс Рене.

– Я уверена, что сюда вас привели крайние обстоятельсва… И вы воспользовались моим подарком.

– Да, госпожа. Вы правы: обстоятельсва действительно крайние. Я ничего не буду скрывать от вас, ибо в противном случае – не в праве просить помощи.

Ванесса улыбнулась. Рене напрягся, ожидая, что сейчас вновь увидит её клыки, но нет… «Дама» выглядела просто очаровательной.

– Оказать помощь человеку! – воскликнула она. – Подобный случай произошёл около пятисот лет назад!

Вы читаете Прелат
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату