головы не шёл разговор с Эрминой. Андле же чувствовал себя «не в своей тарелке». С одной стороны ему казалось, что он предаёт брата, с другой – что спасает его.
В голове всё путалось. Хотелось убежать далеко в лес без оглядки, от самого себя, от брата, от Эрмины, а главное – от Мойриот. Андле всё чаще задумывался: насколько он принадлежит этой женщине? Что она вообще имела в виду под этим словом «принадлежать»? Теперь он – её раб? Его жизнь принадлежит Мойриот? Он должен исполнять все её желания?..
Дверь стражницкой скрипнула, на пороге появилась фигура, закутанная в тёмный плащ. Андле напрягся и нащупал навершие меча. Фигура бесшумно двигалась к Найси. Тот не спал, а лишь создавал видимость. Он также сжимал в руке меч.
– Что тебе нужно? Кто послал тебя? – Найси быстро вскочил с тюфяка и приставил меч к груди непрошенного гостя.
– Помоги мне Дану! – взмолился гость голосом Леборхам.
– Ух… Это ты. И для чего такая таинственность? А, если бы я убил тебя?
– Может, так было бы лучше. – Отрезала кормилица.
– Чего пришла? Я вроде голышом не купался? – съёрничал Найси. Андле закашлялся, пытаясь подавить смех.
– Меня послала госпожа. И велела передать, что согласна на твоё предложение.
Найси встрепенулся: дело принимало серьёзный оборот.
– Хорошо… Надо обговорить все детали побега. Мне надо подумать.
– А чего тут думать. Я всё приготовила: и вещи, и еду, и питьё. На рассвете седлаем лошадей и в путь, к морю.
Найси не ожидал такого напора. Невольно он повернулся к брату, надеясь получить поддержку.
– Действительно: чего дожидаться? Того гляди, король пришлёт своих людей, и прощай Дал-Риада. – Со знанием дела заметил он.
Леборхам одобрительно кивнула.
– Значит, я передам госпоже, что уходим на рассвете.
– Так и передай. – Поддержали её братья.
Вскоре забрезжил рассвет. Братья не смыкали глаз, прислушиваясь к каждому шороху. Найси встал с тюфяка и приоткрыл дверь, лицо обдало утренней прохладой. Он осторожно выглянул во двор: всё было спокойно, Эрмина и Леборхам ещё не появлялись.
– Надо вывести лошадей из замка. Открывать ворота не безопасно, их скрип разбудит управителя. – Заметил Найси.
Андле также поднялся и начал расхаживать по стражницкой, стараясь подавить волнение.
– Мы выведем их через разлом в стене. Он вполне большой, лошадь пройдёт.
Юноши оделись, собрали свои небогатые пожитки, и направились к конюшне. Не успели они отвязать своих лошадей и вывести их из стойла, как раздался шорох. Они оглянулись: в конюшню вошли Эрмина и Леборхам, закутанные в плащи.
– Мы выведем лошадей через пролом в стене, и будем ждать вас у озера, – сказал Найси.
Эрмина кивнула.
– С Мэргион я сама справлюсь. Иначе она начнёт проявлять беспокойство и разбудит управителя со стражниками.
Братья обмотали копыта лошадей холщёвыми тряпками, которые валялись тут же и предназначались для обтирания лошадей, затем взяли их под уздцы и вывели во двор.
Светало. Туман постепенно рассеивался.
Братья благополучно перебрались через разрушенную замковую стену.
– Веди лошадей к озеру. Я вернусь и помогу Леборхам. – Распорядился Андле.
Вслед за ними к разлому подошла Эрмина, Мэргион пыталась укусить её за плащ. Девушка потрепала лошадь за гриву.
– Спокойно, Мэргион. Скоро ты полетишь, как вихрь над землёй. Потерпи немного…
Андле помог Эрмине взобраться на разрушенную стену. Мэргион спокойно следовала за своей хозяйкой. Юноша направился к конюшне, где оставалась Леборхам.
Кормилица пыталась поднять седельные сумки. По виду они были тяжёлыми. Андле, молча, подхватил их и с лёгкостью забросил на спину лошади. Женщина оценила его силу и ловкость.
– Я всё хотела спросить… – робко сказала она.
– Спрашивай…
– Кто из вас двоих положил глаз на мою госпожу?
Андле почти плотную приблизился к Леборхам.
– Какая тебе разница?
– Большая. Ты вот, выглядишь постарше и понадёжнее своего брата. Тебе сколько лет исполнилось?
Андле усмехнулся и отошёл от женщины.
– Семнадцать. Идём, не будем терять время.
– Так, а брату твоему? – не унималась она.
– Ну, ты и нашла время для разговоров. – Недовольно буркнул он.
– Не сердись. Когда нам было разговаривать?
– Это уж точно… Брат моложе меня на год, ему шестнадцать.
– Молод ещё… – заметила Леборхам.
Андле поднялся на разрушенную замковую стену.
– Давай руку, помогу… С лошадью я сам справлюсь.
Леборхам, несмотря на свою тучность, самостоятельно перебралась через разлом в стене.
Беглецы подошли к озеру. Эрмина и Найси пребывали в полном молчании. Найси, увидев брата, тут же помог девушке сесть в седло, Андле – кормилице. Леборхам поправила седельные сумки и вознесла молитву:
– Помоги нам Дану и лесной бог Кернунн добраться до моря. Да оградите нас лесные духи от погони, запутайте наших преследователей. – Она достала из седельной сумки специально приготовленную палочку с огамическими знаками[35] и бросила её в сторону замка. – Всё… можно трогаться в путь.
Теперь Дал-Фитах остался позади.
Глава 6
Заходящее солнце окрасило море Эрин в бледно-красный цвет. Беглецы достигли побережья. Лошади скакали без передышки целый день и едва передвигали ноги от усталости. Седоки также мечтали напиться воды и хоть чего-нибудь поесть.
Найси помог Эрмине спешиться. Леборхам буквально рухнула на руки Андле, придавив его своими пышными формами.
– Для начала надо найти ночлег. О переправе в Дал-Риаду подумаем завтра утром. – Распорядился Андле.
Эрмина и кормилица, молча, согласились, ибо разговаривать уже не было сил.
– Я осмотрю окрестности, вдруг найду жильё. – Сказал Найси и, оставив лошадь, направился вдоль побережья.
Андле также не терял время: обнаружил недалеко пресный источник и напоил лошадей. Эрмина и Леборхам, не в силах стоять на ногах, расположились на отдых, постелив на землю лошадиную попону.
…Найси почувствовал запах жареной рыбы.
– Несомненно, я иду в правильном направлении.
Вскоре, за холмом, поросшим кустарником, показалась рыбацкая деревня. Найси миновал развешенные сети, едва в них не запутавшись. Затем увидел лежавшие на песке лодки.
– Да, на таких лодках лошадей с собой не возьмёшь. Что же делать?
Из ближайшей хижины вышел мужчина.
– Чего ищешь? – недружелюбно окликнул он непрошенного гостя.
– Ночлега. Мы хорошо заплатим.