61

В описываемые времена на территории Томской губернии вполне умещались четыре Франции.

62

Цикл этих рассказов так и был назван: «Возвращение Шерлока Холмса».

63

Издательство И.Д. Сытина выпускало помимо прочего общедоступную для самых широких масс литературу в виде тоненьких книжечек-брошюр ценой от одной копейки.

64

Крот – завербованный иностранной разведкой сотрудник спецслужб, или, как в данном случае, дипломатической миссии.

65

Goodbye, miss Daria (англ.) – До свидания, мисс Дарья.

66

Au revoir, monsieur Andre (фр.) – До свидания, месье Андрей.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×