приступ. Но доктор в больнице говорит, что, пока не сделают анализы, невозможно сказать что-либо наверняка. Во всяком случае, они накачали ее лекарствами, которые дают в случае инфаркта. И она очень слаба, поэтому они оставили ее еще на пару дней.
— Когда можно будет пойти и повидаться с ней? — спросил Даррен из двери кухни.
— Я тоже хочу, — добавила Сьюзи.
Эмма все еще всхлипывала, и не могла ничего сказать, поэтому просто кивнула.
— Завтра, — ответил Робби, взъерошив волосы Сьюзи. — Мы пойдем все вместе после уроков. Ну, все поели? — Он осмотрелся вокруг, получив в ответ кивки и улыбки, а Сьюзи забралась любимому брату на колени.
— Боже, Робби, — сказала Керри. — Я чуть с ума не сошла, пока сидела здесь и не знала, что происходит. А Даррен только пугал меня. — Она посмотрела на Эмму, которая показывала ей язык.
— Я знаю, Керри, прости, но я не мог ничего рассказать, пока не убедился, что все в порядке. Ты бы тогда поехала сразу же в больницу, и нам пришлось бы просить кого-нибудь присмотреть за детьми. — Робби откусил сандвич, затем посмотрел на Керри: — И знаешь что?
Керри была не в том настроении, чтобы отгадывать загадки, поэтому она посмотрела на Робби так же мрачно, как только что на Эмму.
Робби засмеялся:
— Мама говорит, что решила пойти в Общество анонимных алкоголиков.
— Обновиться, а? — Сандра похлопала Керри по плечу. — С ней скоро все будет в порядке.
— Поверю, когда сама увижу.
Робби вздохнул и положил руку Керри на плечо:
— Постарайся поверить в это, Керри.
Она пожала плечами и только хотела сказать что-то еще, как Даррен вошел с чаем. Робби взял свою чашку, затем вдруг остановился. Он еще раз оглянулся вокруг и спросил:
— А где Клер?
Тени сгущались в маленькой каюте, но Клер разглядела застывший взгляд Трейси. Она легонько толкнула соседку локтем. Трейси моргнула, потом еще раз и наконец медленно повернула голову. Она машинально улыбнулась, но ее улыбка напоминала застывшую гримасу идущего на смертную казнь.
Клер содрогнулась и перевела взгляд на Джейд.
— Это просто невыносимо! — В отчаянии Клер топнула ногой. И охнула от боли, волной прокатившейся через ее лодыжку и левое колено, которое опять начало кровоточить. Клер всегда старалась не слушать, когда Керри ругалась, считая, что ее сестра плебейка, но вот теперь и она не могла другими словами выразить свои чувства. — Ублюдки! — Клер посмотрела на свои ноги. — Посмотрите, что они сделали со мной.
Джейд взглянула на нее и кивнула, как будто услышала что-то обыденное. Как будто сидеть здесь взаперти и видеть текущую по колену девочки кровь — дело вполне житейское.
— Нам хоть дадут поесть? — спросила Клер.
— Да, они кормят нормально, — кивнула Джейд.
— Когда? Я проголодалась.
Джейд пожала плечами.
Наконец и у Трейси появился голос:
— Я тоже хочу есть.
Клер переключила внимание на Трейси:
— Ну, так что, ты думаешь, случилось с другой девушкой?
На зеленые глаза Трейси навернулись слезы.
— Она была здесь раньше, и, когда я появилась ночью, она стала рассказывать мне, чем они с ее мальчиком занимались в новогоднюю ночь. Я думаю, она пыталась успокоить меня, потому что я сильно разревелась, и тому гаду это не понравилось.
Клер думала, что еще спросить, но вдруг почувствовала, как что-то прикоснулось к тыльной части ее ладони. Она закричала и попыталась это стряхнуть. Оно упало ей на колено и прилипло к крови. ПАУК! ПАУК! ПАУК!
— Боже, снимите его, пожалуйста. Снимите! — Она все больше впадала в истерику.
— Перестань, это всего лишь кусочек краски с потолка. — Джейд придвинулась к ней, так что их бедра были рядом. Ее близость успокоила Клер. Взглянув на потолок, она увидела отставшую краску, затем посмотрела на колено.
— Фу, слава богу.
— Они поняли, что она не девственница, — продолжила Трейси, словно ничего и не произошло.
— Что? — сказала Клер, пытаясь успокоиться.
Слезы струились по лицу Трейси, ей стало легче оттого, что она выговорилась.
— Они, наверно, подслушивали. Хохотун, который связал тебя, открыл дверь и улыбнулся ей. Он сказал, что она им больше не нужна. Он также сказал, что покупателям нужны только девственницы и что они с другом немного позабавятся перед тем, как бросят ее за борт. — Трейси всхлипнула. — Потом они вытащили ее на палубу и оставили дверь открытой, чтобы я могла все видеть. Хохотун делал это с ней, а другой зажимал ей рот рукой. Я слышала, как она задыхалась. Мне кажется, что она хотела, чтобы ее вырвало… — Трейси снова всхлипнула, на этот раз громче. Через пару секунд она смогла продолжать, потом вымолвила: — Затем они поменялись местами.
— Боже! — Клер начало трясти. — Какой ужас! — Она боялась спросить, что они сделали потом с девочкой. Она и так представляла, как ее бросали за борт, слышала всплеск воды, когда тело плюхнулось в холодную темную воду. Ее все еще трясло, и она повернулась к Джейд, поняв, что соседка думает о том же.
Клер снова повернулась к Трейси. Она хотела знать, как звали девочку, ей надо было почувствовать, что та была личностью, но Трейси снова опустила голову. Похоже, они больше ничего от нее не услышат.
Затем раздались шаги на палубе. Все ее тело покрылось мурашками. Боль, вызываемая страхом, сжимала ее грудь, не давая дышать.
Пожалуйста, Боженька, молилась она про себя, когда темнота сомкнулась над их головами. Пожалуйста, не дай им прийти и забрать меня.
Глава шестая
Скотти остановился около стены, покрытой сплошь стеллажами, наклонился, грузно опершись о полку. Он был во всех смыслах большим человеком, но пальцы у него, как ни странно, были тонкими, длинными и проворными. На голове у Скотти было мало волос, зато это компенсировалось их обилием на теле — они выбивались из-под воротника и манжет его рубашки. День ото дня его лысина становилась все больше, но он и не думал, как это делают часто лысеющие мужчины, отращивать волосы с одной стороны и перекидывать их через лысину. Будь он проклят, если станет так прихорашиваться, думал он.
Скотти тяжело вздохнул. Ему было сорок три, но в такие дни, как сегодня, он чувствовал себя на все сто три…
Эдна подняла глаза от микроскопа:
— Ну, что там опять не так?
Он пожал плечами и показал рукой на стол в середине комнаты:
— А что тут вообще в порядке?
Скотти был большой и смуглый, а Эдна маленькая и блондинка. Она уже два года как вышла на пенсию. Эдна взглянула на стол, скорчила гримасу и вернулась к микроскопу.
— Спасибо и на том, — пробормотал Скотти, но Эдна проигнорировала реплику.
Скотти скрестил руки на груди и посмотрел на настенные часы: