13
Фрэнк Мерриуэлл — персонаж многих приключенческих книг, фильмов и комиксов, созданный американским писателем Гилбертом Пэттеном (1866–1945).
14
Вполголоса (ит.; муз.).
15
Медуза — в греческой мифологии одна из сестер-горгон, взгляд на лицо которой обращал в камень.
16
Проклятый {нем.).
17
Матерь Божья! (исп.)
18
Демпси, Джек (Уильям Харрисон) (1895–1983) — американский боксер, чемпион мира в тяжелом весе в 1919–1926 гг.
19
Лорд Фаунтлерой — герой романа американской писательницы Фрэнсис Ходжсон Бёрнетт (1849–1924) «Маленький лорд Фаунтлерой».
20
Удушье (лат.).
21
У. Шекспир. «Гамлет». Перевод Б. Пастернака.
22
Бробдингнег — страна великанов в романе Джонатана Свифта «Путешествия Гулливера».
23
Грааль — в средневековой легенде чаша, из которой пил Христос на Тайной вечере и в которую Иосиф Аримафейский собрал последние капли Его крови. Объект поисков рыцарей Круглого стола.
24
У. Шекспир. «Юлий Цезарь». Перевод П. Козлова.
25
Парацельс (Филипп Ауреол Теофраст Бомбаст фон Гогенгейм) (1493–1541) — швейцарский врач и алхимик.
26
Свенгали — гипнотизер из романа английского писателя Джорджа дю Морье (1834–1896) «Трильби».
27
Месмер, Франц (или Фридрих Антон) (1733–1815) — австрийский врач, создатель теории «животного магнетизма».
28