— Лорд Телани сказал, завтра уезжаем.
— Я знаю. Это к лучшему, надоело мне тут.
Он подобрал веточку, прочертил в пыли.
— Хочется идти куда-нибудь, просто двигаться.
— Никуда ты от себя не денешься.
— Угу. Сегодня пробовал оставить Добендье внизу, но тот не позволил. Я на пятнадцать футов отошел и затрясся — боль адская. Пришлось назад бежать, скорей за него хвататься.
— Жуть.
— Да уж. С ним погано, а без него жизни нет.
— Не бери в голову. — Лойда склонилась над побулькивающим котелком. — Меня солдатик одарил кроликом и зеленью, я костерок развела, и — посмотри!
Девушка приподняла крышку, и от одного запаха у Готфрида потекли слюнки.
— Пахнет чудесно!
— Тогда про ужин думай, а не про меч.
— Уже думаю. Когда ж готово будет?
— Понятия не имею. Откуда мне про стряпню знать? Что солдат сказал, то я и сделала.
— И что он сказал насчет «когда»? — спросил Готфрид, а сам подумал: «Неспроста вояка подле девушки вьется, а та и рада».
— Еще с полчаса.
— Тогда я прогуляюсь.
Юноша побежал — быстро, легко, уверенно. До того как стал Меченосцем, с детским-то параличом, разве смог бы? Приятно чувствовать силу! Клинок не так уж плох — пусть дал немногое, но ведь и в долгу не остался.
Плохо, что с Лойдой и не побеседовали толком, не узнали друг друга. Его уныние, ее страхи — вот и выходит, что только по надобности общаются. С молоденькими солдатами у девушки куда лучше выходит, не говоря уж про Гасиоха. С демоном вообще как в потешной семейной ссоре — ни дать ни взять брат с сестрой переругиваются.
Хоть бы ее успокоить, но как? Тревоги-то не выдуманные. Завтра — в столицу, и там Лойда будет в большой опасности. Да и не только она. Впрочем, миньяк покамест и не давал повода сомневаться в своем слове.
Уже завершая пробежку, Готфрид заметил гнома. Тот карабкался по скалам, стараясь не отставать. Юноша ухмыльнулся — поделом коротышке, пусть попрыгает, за мечом погоняется — и припустил что было духу.
Сентурия вобрала в себя всю сумятицу, нищету и отчаяние, изгнанные из богатых усадеб и с ухоженных полей. Готфрид знал ее трущобы: многие из выпитых Добендье жизней проходили здесь. Солдатчина была для бедняков единственным путем наверх: за границей ждала добыча, приз для самых удачливых. Если пережил поход, можешь выбраться из грязной лачуги. Юноша с удивлением глядел на нехитрые мечты этих людей — крохотных, близоруких, нелепых — и жалел их.
Когда кортеж проезжал сквозь жалкий район, никто не приветствовал миньяка, не размахивал радостно шапками. Будто не замечали. За трущобами высились роскошные особняки, известные солдатским душам, собравшимся у Готфрида, лишь по слухам. Последнее столетие Вентимилья процветала, старые здания снесли и на их месте построили богатые дома. А бараки окружили этот остров благополучия стеной отчаяния.
Центр украшали дворцы знатнейших семейств. Между ними раскинулись просторные площади, причудливые фонтаны, зеркально гладкие пруды и суровые корпуса училищ и университетов, где преподавали магию и хранили древнее знание. Из парка, похожего на дикий лес, на проезжающих глянул олень. Здесь не верилось, что в империи миньяка существует бедность.
— Ты только на голубей глянь! — воскликнула Лойда. — Их же миллионы.
Одна из украденных мечом душ захихикала. Эти птицы считались благородными питомцами высшей знати. За причинение им вреда судили, однако в трущобах пернатые частенько украшали обеденный стол.
Особняк Алера оказался нагромождением барочных построек, связанных переходами. Здания занимали целый квартал в дюжину акров на вершине невысокого холма. Поверху десятифутовой стены, окружавшей его, прохаживались скучающие стражи в ярких одеждах цветов родового герба. Завидев хозяина, они встрепенулись, и скука на лицах сменилась высокомерием.
— Это Дом Пяти Фонтанов, — сообщил миньяк. — И не спрашивай, отчего так назвали. Фонтанов шесть, четыре — с питьевой водой. У моих предков явно были грандиозные планы.
— Дом, надо же, — пробурчал Рогала. — Я города поменьше видывал.
— Сколько человек здесь живет? — спросил Меченосец.
Лойда рассказывала про миньяково обиталище, где ее держали в плену. Но юноша не верил.
— По-разному. Сейчас, с нашими западными делами, многолюдно — несколько тысяч.
Готфрид переглянулся с девушкой — та торжества не скрывала.
Снаружи дворец выглядел спокойным и сонным, но внутри оказался суматошным муравейником.
— Это все чиновники да счетоводы, — заметила Лойда. — Они крайне заняты: подсчитывают прибыль с нашего Запада.
Награбленным были завалены целые дворы. Добыча гнила и плесневела, покупателей не находилось. Готфрид поискал что-нибудь из Гудермута — напрасно.
— Слишком много добра, поход был чересчур успешен, — пояснил Алер. — Рынок забит. После Гревнинга мы перестали грабить и занялись делами поважнее — колонизацией, главным образом.
Готфрид едва сдержался. Придет время, и он спросит с миньяка за всех, кого тот погубил ради пополнения казны.
Обитатели дворца глядели на Меченосца с опаской, исподтишка: знали уже, кто к ним пожаловал, и боялись.
— Наш союз едва ли одобрят, — заметил миньяк. — Никто так и не понял, что значит потерять контроль над Неродой.
— Считают, бригады взбунтовались от молодецкой дури? — проворчал Рогала.
— Некоторые — да. Думают, все устроится, если договориться да приплатить, и не понимают, что дело вовсе не в деньгах.
Спешившись, Алер оставил скакуна заботам конюхов, которых навстречу высыпала целая орда.
— На нас внезапно все свалилось. Мы нашли Анзорг, когда Горзух и Сильяв сотрясала усобица. Они были слабыми, мы — сильными. Магия, питаемая находками из подземелья, вскружила нам головы. Подумали, захватим их быстро и без потерь; так и вышло.
— И вы привыкли к легким победам.
— Скорее, к чужому добру. Корихи ошалели от добычи и захотели больше. Каждое из сильнейших семейств жаждало своей доли, а из Анзорга появлялось все новое оружие. Мы нашли Нероду с тоалами, и казалось, никто и ничто нас не остановит.
Миньяк повел гостей на длинную мраморную лестницу, по которой, словно муравьи, сновали чиновники.
— Вскоре и я начал мыслить по-новому. Несколько лет назад императорский титул ничего не значил, и я решил вернуть ему вес. В моих мечтах расцветала великая держава, спокойная и мирная, где мой род руководил торговыми делами. Тогда я не знал о Хучайне и Зухре, не подозревал, что раскопки в Анзорге пробудят их. Тем временем Хучайн завладел моими снами. Иногда я жалею, что отыскал подземный город.
Они вошли в просторный зал, где Алер распределил гостей по комнатам. Слуги потащили вещи путников в разные стороны. Готфрида с Лойдой обступили пятеро лакеев, хотя их добром сложно было обременить и ребенка. Юноша не переодевался с тех пор, как покинул Касалиф, и постоянно ощущал это — в основном носом, хоть и стирал свои лохмотья время от времени. На Лойде было то же платье, в котором девушка удирала от миньяковых племянников.