дверцу, помог ей сесть и уложил чемоданы в багажник. Обращался он с ней как с важной персоной, и Дженни не поскупилась на чаевые. Откинувшись на спинку сиденья, она попыталась хоть на несколько минут расслабиться, в то же время прекрасно сознавая, что это ей не удастся.

Хукер поднес чемоданы к самой двери, но позвонила Дженни не сразу, собираясь с силами. По двору, освещенному уличным фонарем слева от нее, сновали люди; это означало, что Пол еще ведет прием.

Дверь открыла Мэгги.

– Да? – спросила она, щурясь в темноту.

– Привет, Мэгги.

– Боже мой, Дженни, я вас и не узнала! – всплеснула руками кухарка, отступая на шаг. – Заходите! Давайте же, заходите!

Мэгги занесла в холл чемодан и, поставив его на пол рядом с двумя другими, которые затащила Дженни, посмотрела на нее, вглядевшись в ее лицо. Прежде она, как и ее хозяин, старалась не обращать на него внимания, также считая, что внешность не главное, но теперь просто не могла оторваться. Дженни изменилась, причем разительным образом. Рука Мэгги взлетела к губам.

– О, мисс Дженни! – вскричала она. – Господи, какое чудо! Я просто глазам своим не верю!

Она робко прикоснулась к груди Дженни, словно желая проверить, не призрак ли перед ней, а Дженни оперлась на ее руку и прошептала:

– Как я выгляжу, Мэгги?

– О, мисс Дженни – потрясающе! Изумительно! Святые угодники – это же просто чудо!

Дженни с трудом удержалась, чтобы не разразиться нервным смехом.

– Спасибо, Мэгги! – с чувством произнесла она, крепко сжимая ее руку. – А где миссис Хиггинс?

Разговаривая с Мэгги, она всегда называла Бетт так.

– Она в гостиной вместе с мисс Лорной. А что… Нет, вы никогда не догадаетесь. – Мэгги шаловливо улыбнулась. – У нашей девочки ухажер объявился. Настоящий кавалер. Самому мистеру Полу понравился. Как-то раз он увидел под вечер, что мальчишка под окнами ошивается, и поступил единственно верно: пригласил его в дом. Сказал, что если тот хочет повидать мисс Лорну, так пусть заходит. И – представляете? С тех пор мальчонка от нас почти не выходит!

Дженни, казалось, восприняла эту новость с легким разочарованием. Чуть поморгав, словно размышляя, как быть дальше, она сказала внезапно охрипшим голосом:

– Знаешь, Мэгги, я пройду пока в чайную комнату. – Дженни мотнула головой в сторону двери. – Скажешь миссис Хиггинс, что я там? Только потихоньку… Словом, я полагаюсь на тебя.

– Хорошо, мисс Дженни, я все сделаю как надо, вы уж не волнуйтесь. И оставьте чемоданы. – Она легонько отодвинула Дженни плечом. – Я сама с ними разберусь.

– Нет, нет, Мэгги, – запротестовала Дженни. – Они слишком тяжелые, ты их сама наверх не затащишь. Оставь все здесь.

– Ладно, посмотрим. Ступайте пока в чайную, а я уж пришлю ее к вам.

В чайной не топили, и Дженни пробрал легкий озноб. Когда хлопнула дверь гостиной и послышался звонкий смех, а затем быстрые шаги Бетт, дрожь усилилась.

И вот дверь распахнулась, и Бетт, завидев ее, вскрикнула:

– Ну, привет, Джен-ни!

Имя как бы раскололось надвое, а губы Бетт, когда с них сорвался последний слог, так и не сомкнулись. Как незадолго до нее и мистер Харрис, она оторопело уставилась на лицо Дженни, не в силах оторвать взгляда от ее носа.

– Господи, Дженни… как… что… – бессвязно залопотала она.

Краска бросилась в лицо Дженни; несмотря на холод, она почувствовала, что подмышки ее взмокли.

– Ну и дела! – воскликнула Бетт. – Вот, значит, в чем твоя тайна заключалась. Теперь понятно, почему ты так скрытничала! – Внезапно голос ее обесцветился. – Нос, стало быть, переделала.

– Да, – кивнула Дженни, судорожно сглотнув. – Помимо всего прочего. И она сняла шляпку.

– О, и волосы подстригла! – изумилась Бетт. – Да еще и покрасилась! Ну и дела! – Бетт сложила руки на груди; так она поступала всегда, когда кого-то отчитывала. – Ты теперь просто другой человек.

– Да, я знаю. – В голосе Дженни послышались твердые нотки; он больше не дрожал. – Это был мой крест, который я несла с самого рождения, и вот теперь я от него избавилась. Навсегда, надеюсь.

– И все это придумал твой… муж?

– Да. Хотя я и сама об этом мечтала. – Не выдержав пронизывающего взгляда кузины, Дженни отвернулась. – Всегда мечтала, только вот денег не было. Так вот…

Она повела плечом, и это движение привлекло внимание Бетт к ее бюсту. Брови ее поползли на лоб, а глаза чуть не вылезли из орбит. Перехватив взгляд кузины, Дженни улыбнулась и ответила:

– О, это совсем просто. – Она легонько приподняла обе груди руками. Подкладки я могла давно носить, но что в них было толку при такой внешности?

Бетт с кривой улыбкой покачала головой из стороны в сторону.

– Что ж, надеюсь, это принесет тебе счастье.

– Я тоже. По крайней мере, последние три недели были лучшими в моей жизни.

– И что ты собираешься делать теперь?

– О, у меня полно планов.

– Еще бы, – не удержавшись, фыркнула Бетт.

– Что ты хочешь этим сказать, Бетт? – в голосе Дженни послышались резкие нотки.

– Да ничего. Просто очевидно, что раз ты это так давно замыслила и держала от всех в тайне, то значит дело этим не кончится… Где жить будешь?

– Здесь, в Фелберне. Хочу купить квартиру. Нужно же где-то тряпки держать – я… целых три чемодана привезла да еще сундук должны доставить.

– Ого! Да, ты времени зря не теряла, – уже не в силах сдерживать зависть, Бетт повернулась к двери, чтобы идти, и сказала: – У нас, правда, гости, но все же тебе лучше было бы зайти и поздороваться с Лорной.

– Я могу подождать, пока она освободится.

– Надо же, а я думала, что новая внешность придаст тебе больше уверенности, – ядовито произнесла Бетт.

– Ты вредничаешь, да? – спросила Дженни.

Она вполне могла и не спрашивать, тем более что всю дорогу именно этого и опасалась – реакции Бетт. И тем не менее поведение строптивой кузины лучше всяких слов подсказало ей: новая внешность удалась на славу.

– Что ты, – поспешила оправдаться Бетт, – я вовсе не вредничаю. Просто мне казалось, что вовсе ни к чему было окружать себя такой завесой тайны. Да и мой благоверный вряд ли будет доволен; наверняка начнет брюзжать, что такие операции небезопасны. Ты ведь сделала пластическую операцию, да?

– Можно сказать, что да, – согласилась Дженни. Ей и в голову не приходило, что Пол способен осудить ее поступок, и она вдруг не на шутку взволновалась. Ей представлялось, что за исключением Бетт, все за нее только порадуются. Нет, иллюзий Дженни не питала – новый нос не сделал ее красавицей, но по крайней мере избавил от назойливых взглядов, которые вечно приковывал к себе его длиннющий предшественник. К тому же, как и предсказывал Бен, она сразу стала обращать внимание на свой гардероб. Ах, Бен! Их всех людей, с которыми ей доводилось сталкиваться, он был самым мудрым. Какое счастье, что они встретились! Дженни отдала бы все на свете, чтобы продлить ему жизнь, но увы, вернуть этого чудесного и доброго человека было невозможно. Но теперь она стала такой, какой ее видел Бен. Она как бы смотрела на себя его глазами. Но как встретит ее Пол? Вдруг он огорчится? В одном Дженни была уверена наверняка: Бетт его недовольству только обрадуется.

Не расслышав последних слов Бетт, она сказала невпопад:

– Пожалуй, я все-таки загляну к Лорне. Надеюсь, она не упадет в обморок.

Дженни нервно рассмеялась, ожидая ответа кузины, но Бетт, продолжая стоять, удостоила ее лишь холодным взглядом. Дженни смутилась, и ее состояние ничуть не улучшилось, когда Бетт вдруг круто повернулась, и ни слова не говоря, зашагала в холл. Дженни ничего не оставалось, как последовать за ней.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×