Это книга — иль это народа родногоСердце, полное смуты, пыланья, томленья?Слышу мудрой горянки душевное слово,Слышу рев пораженного пулей оленя.Это книга — иль это народа родногоСны, которые снятся в ночные туманы?Вижу крови следы на скале, вижу снова:Тур срывается в пропасть, страдая от раны.Это книга — иль это народа родногоБоль, терпенье, и мудрость, и жизни начало?Или это вода из ключа из живого,Та, что горцев от ран боевых исцеляла?Эта книга — как зов, что звенит издалече.Весть о тех, кто прошел, головы не склоняя,Мимо бездны, взвалив на широкие плечиКамни бед, камни горя сурового края.Эта книга осталась как их завещанье.Эта книга — как память о времени злобном,Эта книга — и встреча с былым и прощанье.Эта книга — как надпись на камне надгробном.Это к нам из-за гор голоса долетелиТех, кому до мечты доскакать так хотелось.Это ярость борца, это песнь колыбели.Боль надежды, и ум, и безумная смелость!Перевел С. Липкин* * *Не пни вековые на выжженных склонахЯ славлю чинару в побегах зеленых,И землю, ее вскормившую,И тучу, ее полившую.Не древнему руслу в сожженной долинеЯ кланяюсь речке, журчащей и ныне,И снегу, ее породившему,И морю, ее проглотившему.Перевел Н. Гребнев
ОБВАЛ
Дождь по ущельям бушевал,—Казалось, вдоль тесниныОн промочил громады скалДо самой сердцевины.Сорвавшись с черных облаков.Висел он над горами,Подобно тысяче орловС шуршащими крылами.Гремел, шумел он, завывалСта тысячами глоток.Хлестал Черекский перевалСта тысячами плеток.Он гнал камней тяжелый валПо горному отрогу.Сбивал со склонов глыбы скал,Перерезал дорогу.В краю, лежащем между скал,Бывало так от века:Весенний дождь рождал обвал,На горе человека,В ущельях свадьбы запиралИ пастухов со стадом,Дороги он перерезалКоням и конокрадам.И все ж бедняк благословлялБеды своей свирепость:Обвал порою превращал