– Зодчий меня забери, не может быть!
У девушки все ныло внутри от напрасной потери времени. Она чуть ли не приплясывала на месте от нетерпения, но никак этого не показывала, сохраняя маску хладнокровия. Эти люди были ей нужны.
– Дин, если они откажутся подчиниться, пусти их в расход, – жестоко сказала Лима. – Мусор Ассему не нужен. Это приказ.
– Понял, – ответил пехотинец.
Люди стали опасливо пятиться. Они во все глаза смотрели на девушку. То, что солдаты ей подчинялись, говорило в пользу того, что перед ними действительно великая Охотница.
Лима понимала, что загоняет их в угол. Люди попали в положение между молотом и наковальней, где с одной стороны чужаки, с другой пехотинцы, которые, несомненно, подчинятся ее приказу и расстреляют их, если они не выполнят распоряжений Охотницы. Возможно, угроза может произвести обратный эффект. И девушка решила, что позиция кнута и пряника подействует лучше всего, поэтому добавила:
– Выполняйте приказы Дина и Пита, и они выведут вас из города. Постарайтесь собрать как можно больше людей по пути. Потому что если гарнизон не падет, то настанет и ваш черед. В этот раз пощады не будет, а все вместе мы, возможно, сможем выстоять.
Карстен, не отрываясь, смотрел на нее, и Лима словно читала его мысли. Ему не хотелось терять лидерство, не хотелось подчиняться ей. Но Охотнице было плевать на его желания.
Остальные люди переводили взгляды с нее на своего предводителя, не зная, как им поступить.
Их тугодумство и нерешительность раздражали Лиму. Она могла бы схитрить, найти к ним подход, но когда не хватало времени, сила была самым действенным аргументом.
– Вам понятно?! – рявкнула она, наступая на них. – Карстен?! Неужели мне нужно убить тебя, чтобы ты понял, что я права? Если так, то я сейчас это сделаю.
Она действительно была готова это сделать.
– Нет, – быстро ответил мужчина. Он уже расставил приоритеты и принял решение. – Мы сделаем то, что ты велишь.
– Хорошо. Если вы предадите меня, я достану каждого из вас и покажу, что в мире может быть и нечто похуже мастерских Зодчих, – пообещала она. – Дин, командуй. До встречи!
Охотница кивнула пехотинцам, отразившись в их забралах, и, поправив винтовку, побежала мимо обрушившегося здания в сторону, где, как она помнила, располагалась община.
Майор зашел в десантный отсек, где ждали киборги. Те сидели на койке и играли в карты. Когда появился Сэм, они сбросили расклад и посмотрели на него.
– Ну, что там, командир? Куда нас отправляют?
– Тебя, Фил, – точно на свалку.
– Ну уж нет, надеюсь на курорт, – заулыбался тот. – А что? Разве мы не заслужили?!
– Заслужили. Мы все это заслужили, но курорт отменяется.
Семен присел на тумбочку, поставил плазморез рядом и устало потер глаза ладонями.
– Я так и знал! – разочарованно скривился Фил. – Зачем нам отдых? Мы же киборги!
– Нет, не поэтому, – прекратил его причитания Сэм. – Мне дали новое задание.
– Вот и я о том же… погоди, ты сказал, что ТЕБЕ дали задание? Не нам?
Майор молча кивнул.
– Хо-хо! Значит, все-таки курорт!
– Успокойся, Фил, – осадил Холод. – Майор, кажется, еще не все сказал. Так ведь, майор?
– Так, – согласился Сэм.
– В чем дело, командир? – спросил Рок.
– Я хотел попросить вас полететь со мной.
– Ты чего? Расчувствовался, командир? – криво усмехнулся Фил.
– Нет, просто в Ассеме сейчас очень жарко.
– Так тебя на Ландорию отправляют?
– Да. Полетите со мной?
Киборги стали переглядываться.
– Не знаю, майор, – Фил опустил глаза. – Нам обещали после этого задания нормальную работу и возможность хоть немного пожить по-человечески.
В отсеке повисла тишина. Семен молчал, давая им время подумать.
– Знаешь, Фил, – Холод вскинул брови, – по-моему, ты бредишь.
– Думаешь? – наморщился тот.
– Да, точно.
– Ну, – пожал Фил плечами, – может, и так.
– Так вы согласны? – спросил Кочетов.