Но где, черт возьми, ответное послание от полковника? Неужели его не заинтересовало мое предложение?
В это Джерри верилось с трудом. Так долго охотиться за «Кольцом» и вот, когда его отдают почти даром, никак себя не проявлять. Как бы там ни было, полковник, по его мнению, должен обозначиться в любом случае. Хотя бы просто из любопытства. Но он молчал, и это очень изводило Дональдана.
«Кольцо» уже почти построено. Заканчивают монтаж последних перемычек, для того чтобы перевести эти сверхнормативные три тысячи процентов энергии на контур в момент прыжка. А от полковника ни слуху, ни духу…
– Все, командир, готово, – счастливо улыбаясь, произнес Неро. Именно ему, вышедшему в отставку, Дональдан доверил строительство в момент своего отсутствия. И у Баддара это неплохо получилось.
– Поставили?
– Поставили. Не знаю, для чего эта штукенция… веет от нее, как от ада, но все сделано точно по чертежам.
– Спасибо, Неро. Вот, возьми, это за работу, – Джерри передал своему другу мешочек с металлопластиковыми карточками. Здесь пятьдесят тысяч сверху.
– О!.. – только и воскликнул Неро. – Ну, я пошел, командир?
– Иди…
Неро, помявшись, взял деньги и вышел. Через минуту вошел Динно.
– Командир…
– В чем дело?
– С нами хочет состыковаться скоростное судно… не зарегистрированное.
Джерри кивнул. Он уже давно завел такой порядок, что никто не мог приблизиться к кораблю ближе чем на пушечный выстрел, причем в прямом смысле этого слова. Любое судно, приближающееся к «Мятежнику» без предварительного уведомления, немедленно расстреливалось. Дональдан больше не собирался рисковать. А любые прибывшие проверялись с особой тщательностью.
– Что говорят?
– Говорят, что встретиться с ним ты пожелаешь, даже если для этого тебе потребуется перебраться из рая в ад.
– Даже так? А посетитель как-нибудь представился?
– Да… Такое странное имя, что я даже записал, чтобы не забыть, – кивнул Динно и, достав бумажку, прочитал: – мистер Бор-ман…
Джерри сорвался с места точно спринтер и помчался на капитанский мостик, на ходу отменяя приказ о стрельбе, если судно продолжало сближение. Хотя с поста должны сделать предупреждение, но полковник мог на него не отреагировать.
Впрочем, все обошлось. Небольшое скоростное судно послушно ждало дальнейших указаний в пределах досягаемости орудий. Артиллеристы держали судно на прицеле, и стоило ему только дернутся, как залп из всех орудий не оставил бы от суденышка даже оплавленной гайки.
– Это вы, полковник? – схватился Джерри за микрофон.
– Я… адмирал-маршал.
Тут установилась почему-то до этого не работавшая видеосвязь, и Дональдан увидел до боли знакомое лицо мистера Бормана. И в следующую секунду отметил, как он сильно постарел за время, прошедшее с момента их последней встречи. Тогда старичок выглядел лет на шестьдесят, а сейчас на все девяносто. И эта рана, прикрытая пластырем…
Джерри не мог в это поверить. Ему чудились какие-то хитроумные ловушки. Ну зачем самому полковнику прилетать для личной встречи?
«Не иначе как припекло. Вон и с ухом что-то не так», – подумал Джерри, но эти размышления он отбросил. Не такой человек этот полковник чтобы терять лицо даже в самых безвыходных ситуациях.
«Вот и узнаем при личной встрече», – решился Дональдан и отдал команду:
– Стыкуйтесь.
– Благодарю.
86
С трудом сохраняя самообладание, Джерри дождался, пока полковника проверят на наличие опасности. Он оказался чист. После чего гостя провели к адмирал-маршалу.
– Что вас привело ко мне, полковник? – едва владея собой, спросил Джерри, внешне пытаясь остаться невозмутимым, хотя его прямо-таки потряхивало в кресле.
Если потребуется, он вздернет полковника на дыбы, проверит его всеми способами дознания, но выбьет координаты дома, даже если они закрыты ментальной блокировкой, что представлялось Дональдану вероятнее всего.
– Ваше предложение, естественно…
– Вы готовы обменяться?
– Не совсем.
– Не понял…
Дональдан все же не выдержал и схватил стакан с соком, чтобы промочить пересохшее горло.
– Все очень просто. Я даю координаты в обмен на… место в корабле.
От неожиданности предложения Джерри подавился и забрызгал соком весь стол и свой китель.
– Чего? – только и смог спросить он, неловко утеревшись рукавом.
– Вы не ослышались, – позволил себе легкую усмешку Маар Амброй, которого развеселила бурная реакция варвара. – Я хочу убраться отсюда как можно дальше, и твой мир для меня вполне подходит. Там я смогу дожить свои дни в спокойствии.
– Не думаю, – ответил Джерри и рассказал свои размышления по поводу собственной участи дома, о допросах спецслужб и их плотной опеке.
– Это мне вполне подходит. Более того, мое присутствие выведет из под удара тебя.
– Это точно. Постойте… То есть, вы добровольно хотите отдать себя в их руки?
– А почему бы и нет? Думаю, я с ними смогу договориться.
– Они потребуют от вас все…
– Я им и сдам все и всех. Всю агентурную сеть, что я установил за время пребывания в качестве куратора. Резидентов, моих бывших помощников. Вплоть до нового куратора, который уже на пути в твой мир. Он прибудет туда приблизительно через три-четыре года. Представь себе, что получат твои соотечественники, захватив настоящий инопланетный корабль?
– Вот уж действительно…
– Кроме того, за свою услугу, Джерри, ты не останешься в накладе.
– То есть?
– Как на счет какого-нибудь предприятия со стомиллионным годовым доходом? Я переведу его на твое имя.
– Неплохо… На жизнь хватит.
– А уж на сколько «Колец»!
Бывшие враги засмеялись.
– Ох-х… вряд ли я еще хоть раз свяжусь с этой дьявольской штукой.
– Не думаю…
Джерри Дональдан с Мааром Амброем многозначительно переглянулись.
– Ладно… это все очень заманчиво, но я не могу понять, почему вы это делаете.
– Все очень просто. Из мести.
– Вы это про ухо?
– Ухо – это пустяк – побочный эффект. Я про мою многолетнюю службу в Стране варваров… то есть в твоем мире. То, что я привез в Империю Миротворцев, не оценили по достоинству. Вместо почета, богатства и славы я получил упреки и унижение. А не так давно меня хотели пристрелить.
– Это вас доконало…
– Не то слово.
– Что ж, мне ваши доводы кажутся убедительными. И все же я не могу не сказать, что все мои