Улыбался Хауэр над своим однокурсником уже во сне, только улыбка носила печать грусти. На следующий год после выпуска катер, на котором служил молодой лейтенант Бьюзи, сбили пираты торпедной атакой… Никто из команды не уцелел.

Проснулся Хауэр в холодном поту. Он рывком расстегнул китель и тяжело вдохнул полной грудью. Ему приснилось, что крейсер «Стилет» торпедирован и сильно пострадал. И что интересно, напали на него не пираты, а настоящие боевые корабли с незнакомыми очертаниями. Их торпеды подходили все ближе и ближе… Взрыв.

– С чего бы это вдруг? – глухо произнес Эндрю, рукой стирая пот со лба.

Взгляд его упал на терминал, по которому все еще шел фильм.

– Ну конечно… навеяло, – усмехнулся он. – А я уже подумал черт знает что…

Тем временем фильм подходил к концу, и на экране терминала разворачивалась финальная сцена под звуки торжественной музыки.

Наверх, вы, товарищи! Все по местам!Последний парад наступает.Врагу не сдается наш гордый «Варяг»,Пощады никто не желает.

Старкрейсер «Варяг» отбивался от окутавшей его мошкары вражеской авиации. Уйти, как прочие оставшиеся целыми корабли, он не мог из-за пробитых маршевых двигателей, и, пользуясь этим, враги пошли на абордаж гигантского корабля. Многие десятки абордажных шаттлов впились в его крепкую броню своими челюстями-резаками и начали пробивать проходы для проникновения штурмовиков.

Все вымпелы вьются, и цепи гремят,Наверх якоря поднимают.Готовьтеся к бою! Орудия в рядНа солнце зловеще сверкают.Свистит и гремит, и грохочет кругом,Гром пушек, шипенье снарядов.И стал наш бесстрашный и гордый «Варяг»Подобен кромешному аду…[2]

«Варягу» предстояло стать трофеем неприятеля, но, по всей видимости, экипаж решил иначе. Ослепительный взрыв осветил черноту космоса термоядерной вспышкой реактора и всех, кто находился поблизости от эпицентра, раскидало в разные стороны или просто разнесло на атомы.

– Ч-черт… – выдохнул Эндрю.

Снова вспомнился нескладный однокурсник Рудгер. Очень уж реалистично грохнуло… слишком реалистично. Хауэр повидал много взрывов и даже настоящий взрыв реактора. Эти два взрыва были как братья близнецы.

– Этого не может быть…

«Просто компьютерная графика, – подумал Эндрю, словно пытаясь убедить в этом самого себя. – А что если все эти взрывы действительно реальны и ни о какой компьютерной графике просто и речи нет? Не может быть! Слишком уж невероятно».

Раздался звонок коммутатора, и генерал невольно вздрогнул.

– Да? – спросил он, нажав на кнопку соединения. Беспокоили с мостика.

– Говорит майор Нельсон, сэр. Требуется ваше решение…

– Сейчас буду, Бэри.

34

Хауэр быстро привел себя в порядок и вошел на капитанский мостик.

– Ну, что тут у вас стряслось, майор? – с ходу спросил генерал.

– Получен сигнал бедствия, сэр.

– От кого?

– От транспортного корабля, перевозящего грузы для колонистов. На него напали пираты, сейчас ведут преследование, и они его вскроют через несколько часов, как пить дать, сэр.

– Мы успеем?

– Если отправимся прямо сейчас, то наверно да, сэр.

На какую-то секунду Эндрю не захотелось ввязываться в драку: теперь это уже не его дело, лучше пройти мимо, дескать, пусть разбирается генерал Ческо. Но лишь на секунду. Подавив в себе этот приступ преступной слабости, он обреченно произнес:

– Ладно, давайте к грузовику.

– Есть, сэр.

Посыпались команды на изменение маршрута, тяги двигателей и через несколько секунд Хауэр почувствовал легкий крен с дифферентом и ускорение, по которому он определил, что задержка в пути составит не менее суток.

«Тут уж ничего не поделаешь, дорогая, – служба», – словно оправдываясь, подумал Хауэр, мысленно разведя руками.

Два часа ходу – и на радаре появились метки всех участников гонки: старого грузовика типа СМК-150 и четырех пиратских кораблей – перехватчиков. На несколько секунд показалось, будто пираты чуть приотстали, словно опешив, они никак не ожидали увидеть здесь аж целый крейсер, но потом снова пустились в погоню, решив довести свое гнусное дело до конца.

– А ребятки наглые, – глухо произнес генерал, наблюдая за действиями пиратов по радару. – Не робкого десятка…

Видеосканеры еще не справились с задачей, и визуально увидеть участников не представлялось возможным, тем не менее стало ясно, что пираты уже на дистанции прицельного огня и вот-вот грузовик будет сильно поврежден и не сможет продолжить гонку. Его возьмут на абордаж.

– Успеем до вскрытия?

– Не знаю, сэр, – честно признался майор Нельсон. – Во всяком случае, мы их точно не отпустим после такого.

– Прибавить ходу. Не нужно доводить дело до вскрытия.

– Есть, сэр.

Через несколько минут стало понятно, что крейсер едва-едва успевает отбить атаку пиратов и обезопасить грузовик от абордажа.

– Что это они задумали? – произнес генерал Хауэр, наблюдая на большом мониторе реальную картинку происходящего.

Вопрос относился к разряду риторических, поэтому ему никто не ответил.

Один из пиратских кораблей все же обездвижил грузовик под самым носом «Стилета» и принялся сближаться со своей жертвой, чтобы взять ее на абордаж.

– Они уже совсем обнаглели, подлецы! – в негодовании воскликнул Хауэр.

Мало того, что пираты не сделали ноги от одного лишь вида настоящего боевого корабля, способного разнести их одним залпом, не оставив и следа, они сами пошли в атаку. Три пиратских рейдера понеслись навстречу крейсеру с явно недружественными намерениями.

– Объявить по кораблю боевую тревогу! – приказал генерал.

– Есть, сэр, – кивнул майор и ударил по соответствующей кнопке.

Завыла сирена, противный звук которой перекрикивал автоматический голос, предупреждающий, что это не учебная, а самая настоящая боевая тревога.

– На что надеются эти паршивцы?! – в неподдельном изумлении воскликнул майор.

– Задержать нас до тех пор, пока один будет потрошить грузовик.

– Да мы же разнесем их в пыль одним залпом!

– Раз ломанулись на нас, значит, у них есть туз в рукаве, причем козырной. Не стоит недооценивать противника.

– Какие будут приказания, сэр? – несколько стушевался майор Нельсон.

– Пока работаем по стандартной схеме…

– Попробуем вызвать их?

– Попробуй.

Лейтенант Дрейк сделал всего одну попытку, и капитан пиратов тут же отозвался:

– На связи капитан Гарпун, с кем имею честь разговаривать?

«Ах ты, паршивец! У тебя еще и честь есть!» – изумился Хауэр.

Вы читаете Воссоединение
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату