Закон Цинция (начало III в. до н. э.) о запрещении судьям принимать подарки и вознаграждение за ведение процессов (лат.).

35

Шуаны — вандейские сторонники короля во время Великой французской революции.

36

Да здравствует король! (франц.)

37

Аррас — город в 168 км к северу от Парижа; здесь речь идет о его осаде в 1640 году.

38

Неженка (франц.).

39

Сен-Жюст, Луи Антуан Леон (1767–1794) — деятель Великой французской революции, якобинец.

40

Павана — старинный испанский танец.

41

Гонфалоньер — глава городского совета в некоторых итальянских республиках в средние века.

42

Флореаль — восьмой месяц республиканского года во Франции (с 20 апреля по 20 мая).

43

«Лаура улыбается» (итал.).

44

«Одинокое сердце» (франц.).

45

Действующие лица (лат.).

46

Ignotus — неизвестный (лат.).

47

Так называлась армия роялистов.

48

Так в средние века называли во многих европейских странах императоров Оттоманской империи.

49

Высший орган сословного представительства (духовенства, дворянства и городов) в феодальной Франции.

50

Остров Гвинейского архипелага.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату