Голос девушки был тонким, дыхание вырывалось из груди со свистом, напоминавшим проколотую камеру. Каждое слово причиняло боль, заставляло пересыхать рот и измученное горло.
– Какого он был роста?
– Я не знаю.
Лицо телохранителя перекосилось.
– Я правда не знаю.
Он спросил:
– Не выше вас?
– Да, выше меня.
– Вот видите, вы знаете!
Она ничего не сказала.
– Выше меня?
Она посмотрела на стоящую у стола фигуру ростом в шесть футов и четыре дюйма, а то и выше, и ответила:
– Не такой высокий, как вы.
– Около шести футов?
– Может быть.
– Подумайте. Вы не можете сказать точно?
– Нет.
– Ради бога, Рудольф, – фыркнул Билл Петерсон.
Телохранитель взглянул на него, терпеливо дожидаясь конца фразы.
Петерсон продолжал:
– С девушкой произошел совершенно кошмарный случай. Вы же видите, что ей больно, что она все еще напугана. Прежде всего, она устала, и все же вы продолжаете этот допрос, как будто она может сказать нам что-то жизненно важное...
– Это действительно жизненно важно, – ответил Сэйн. У него был твердый, холодный голос, подводящий итог сказанному; он кивнул своей массивной головой с видом мудреца, который не желает иметь возражения на только что сказанные слова.
– Со мной все в порядке, – ответила Петерсону Соня и попыталась улыбнуться. Эта попытка вызвала вспышку новой боли под подбородком; потом она потянулась и взяла мужчину за руку.
– Значит, шесть футов ростом, – заметил Сэйн, серьезно задумавшись над этим крохотным обрывком информации, с помощью которого можно было попробовать решить загадку. – Это хоть что-то.
– Чертовски мало, – ответил Билл. – Я примерно этого же роста, и Генри, и Кеннет Блендуэлл. Если Соня ошиблась на пару дюймов в ту или другую сторону, – а это легко сделать, учитывая ситуацию, в которой она оказалась, вполне понятная вещь, – то сюда же можно включить и вас, и Лероя Миллза.
– Ну да, – сказал Сэйн. – Но мы хотя бы исключили женщин. – При этом замечании у него на лице появилась грустная улыбка. – Конечно, если кто-нибудь из них не находится в заговоре с мужчиной, напавшим на Соню.
– Еще вы забыли о том, что этот мужчина, скорее всего, человек извне, незнакомец, возможно, тот, кого мы ни разу в жизни не видели. В таком случае ваши догадки насчет его роста становятся еще бесполезнее.
Сэйн бросил на Петерсона долгий, пытливый взгляд, потом повернулся к Соне и возобновил допрос:
– Этот мужчина в саду что-нибудь вам сказал?
– Ничего.
– За все время ни единого слова?
Она заколебалась.
Телохранитель заметил это; он наклонился и произнес:
– Ну?
Соня сказала:
– Кажется, он прикрикнул на меня, когда я в первый раз наступила ему на ногу.
– Что он крикнул?
– Одно слово; что-то вроде 'хватит' или 'эй'.
– Вы не узнали голос?
– В тот момент я об этом не думала. Может быть, это кто-то, кого я знаю, а может быть, и нет. По одному слову трудно судить.
– Одежда?
– Я ее не видела.