подруги. Но жизнь продолжалась, и, несмотря на огорчение и даже скорбь, в человеке оставалась способность получать удовольствие, пусть это и казалось совершенно неприемлемым. Получать удовольствие можно было в промежутках между приступами страха, и поэтому она смаковала каждый откушенный кусок огромной креветки, продолжая внимательно слушать, как муж пытается объяснить, каким образом он пришел к осознанию нависшей над ними смертельной опасности.
Дасти продолжал по одному разгибать сжатые в кулак пальцы.
— Шесть. Если Сьюзен можно было запрограммировать на подчинение многократно повторяющемуся сексуальному злоупотреблению и стереть из ее сознания воспоминания об этих событиях, если ей можно было дать инструкцию подчиняться изнасилованию, то чего еще с ней нельзя было сделать? Семь. У нее появились подозрения по поводу происходившего, и хотя и не было никаких доказательств, но, возможно, даже мимолетного подозрения оказалось достаточно, чтобы встревожить тех, кто ею управлял. Восемь. Она поделилась своими подозрениями с тобой, они узнали об этом, испугались, что ты тоже расскажешь об этом кому-то, причем из тех, кто не находится под их контролем, следовательно, с тобою надо покончить.
— А как они могли узнать?
— Может быть, ее телефон прослушивался. Может быть, что-то еще. Но если они решили прикончить ее и дали команду совершить самоубийство, а она повиновалась, потому что была запрограммирована, это не настоящее самоубийство. Не в нравственном и, возможно, даже не в юридическом смысле. Это — убийство.
— Но что мы можем со всем этим поделать?
Дасти некоторое время обдумывал ее вопрос, поедая бифштекс.
— Черт меня возьми, если я знаю… Ведь мы же не можем ничего доказать.
— Если они могли просто позвонить ей и заставить ее совершить самоубийство в собственной квартире, за запертыми дверями… Что нам делать, когда наши телефоны начнут звонить? — задумчиво проговорила Марти.
Оба, закрыв глаза, задумались над вопросом, напрочь забыв о еде.
— Мы не станем отвечать, — в конце концов решил Дасти.
— Но это не позволит надолго исправить положение.
— Честно говоря, Марти, если мы не найдем решения достаточно быстро, то не думаю, чтобы у нас осталось впереди по-настоящему много времени.
Она думала о Сьюзен, лежавшей в ванне, хотя так и не видела там ее тела, и на струнах ее души играли две руки: горячие пальцы печали и холодные — страха.
— Да, много времени у нас не будет, — согласилась она. — Но каким же образом мы сможем определить, кто виноват? Что делать? С чего начать?
— Мне приходит на ум лишь одно. Хокку.
— Хокку?
— Gesundheit[45] кое-чего стоит, — сказал он, раскрывая пакет из книжного магазина, который взял с собой в ресторан. Просмотрев все семь книг, которые купил для него Нед, он передал одну через стол Марти, а себе взял другую. — Судя по обложке, здесь собраны классические произведения поэтов, работавших в этом жанре. Для начала поищем здесь — и будем надеяться, что это поможет. Вероятно, современных стихов так много, что если мы не найдем того, что нужно, у классиков, то понадобится потратить на дальнейшие поиски целые недели.
— А что мы ищем?
— Стихотворение, от которого тебя бросит в дрожь.
— Как было, когда я в тринадцать лет читала стихи Рода Стюарта?
— Помилуй, бог, конечно, нет. Я постараюсь забыть, что ты такое сказала. Я имею в виду ту дрожь, которая охватила тебя, когда ты прочла это имя в «Маньчжурском кандидате».
— Раймонд Шоу. — Она могла произнести это имя, не впадая при этом в транс, в который погружалась, если слышала, как его произносил кто-то другой. — Меня действительно затрясло от этих слов.
— Ищи хокку, которое окажет на тебя такое же действие.
— А что дальше?
Вместо ответа он принялся листать книгу, не забывая при этом о еде. И уже через несколько минут воскликнул:
— Вот! От этого у меня не холодеет в спине, но я уверен, что хорошо его знаю.
— Хокку Скита.
Согласно примечанию, автором стихов был Мацуо Басё, родившийся в 1644-м и умерший в 1694 году.
Поскольку хокку были очень короткими и их можно было просматривать очень быстро, то не прошло и десяти минут — Марти еще не успела съесть и половины своих скампи[46] , — как она сделала очередное великое открытие.
— Вот оно. Написал Иоса Бусон, через сотню лет после твоего Басё.
— Это твое?
— Да.
— Ты уверена?
— Я до сих пор вся трясусь.
Дасти взял у нее из рук книгу и пробежал глазами строчки. От него не ускользнула связь с прошедшими событиями. «…Опавшей листвы…»
— Это мой повторяющийся сон, — сказала она. Казалось, что ее прекрасные волосы вот-вот встанут дыбом, словно она прямо сейчас слышала шаркающую походку Человека-из-Листьев, пробирающегося к ней сквозь тропический лес.
Столько мертвецов: шестнадцать сотен погибли в 1836 году и еще несколько сот сдуло с доски этим январским вечером по прихоти выпавших костей и случайно вынутых карт. И тем не менее сражение продолжало бушевать с прежней жестокостью!
Разыгрывая сражение при Аламо, доктор одновременно разрабатывал детали завершения жизненного пути Холдена «Скита» Колфилда. Со Скитом должно было быть покончено перед рассветом, но еще одна смерть посреди всей этой многотысячной резни была совершенно незаметной добавкой.
На костях выпали «змеиные глаза» — два очка, а из колоды показался туз пик. По разработанным доктором сложным правилам, это означало, что высшие командиры каждой из армий должны предать свои войска и перебежать к противнику. Теперь мексиканскую армию вел полковник Джеймс Боуи, тяжело больной тифом и воспалением легких, а мистер Аль Капоне бился за независимость территории штата Техас.
Скит не должен был покончить с собой на территории «Новой жизни». Ариман был одним из главных владельцев клиники, хотя это никак и нигде не афишировалось, сделал туда солидные инвестиции, которые нужно было защищать. Хотя не имелось совершенно никаких причин считать, что Дастин или Марти