Расселом Грэхемом, тоже почти перестал существовать.
Но где-то в глубине его души поднимался протест, прилив мужества, всплеск здравого смысла.
- Я существую! - крикнул его голос как-то отдельно от тела. - Я думаю, скорблю, надеюсь! Я не желаю быть ничьей собственностью.
- Дитя мое, - ответил Голос. - Конечно. Ты должен знать, что ты жив и можешь породить новую жизнь. В этом ты величественнее тех, кто создал тебя. Рувиры мертвы. Они лишь копии с предыдущих копий, снятых множество раз на протяжении бесчисленных веков. Их величие, их мастерство уже в прошлом. А ты и тебе подобные - их дети, залог веры, подарок будущему. Вы - зеркало ваших цивилизаций. Оказавшись на этой планете, вы можете уничтожить друг друга, но можете и создать нечто новое, небывалое. И тогда ваши цивилизации, с которыми вы неизбежно встретитесь в далях космоса и времени, получат возможность взглянуть на себя со стороны и откорректировать свой путь. Если бы рувирам был предоставлен такой шанс, возможно, у них бы появилось будущее. Но мы оказались одиноки в целой Вселенной... Так пусть дети ваших внуков и правнуков будут живым свидетельством того, что рувиры трудились не зря...
А теперь - отдыхайте. Бремя знаний действительно тяжко. Отдыхайте, но будьте готовы заплатить за то, что вы получили.
Зеленый сумрак вдруг подернулся рябью, словно морские волны, и стал как-то глубже. Время перестало существовать для Рассела. Он погрузился в пустоту небытия.
По бескрайним просторам изумрудной саванны неторопливо расползался рассвет. Вот он вырвал из тьмы два пластиковых гроба, появившихся на дороге между отелем и супермаркетом. Из саванны вышел человек, одетый в куртку из звериных шкур, потрепанные домотканые штаны и плетеные сандалии. Он деловито шагал по дороге к 'Хилтону'; в руке у него блестел стальной топор, а через плечо было перекинуто полдюжины кур, связанных за шеи.
Увидев гробы, человек остановился.
Крышки гробов отлетели в сторону.
Рассел вылез первым. Он озирался, не понимая, где находится, потом нетвердой походкой сделал пару шагов и услышал стон: из гроба выбралась Анна. Он помог ей, и какой-то миг они, цепко держась друг за друга, молчали.
Удивленно разглядывали они притихший на рассвете отель. Потом заметили человека.
С громким криком он уронил топор, ощипанных кур и бросился навстречу Расселу и Анне. От его крика проснулись обитатели 'Хилтона'.
- Рассел, друг мой! - кричал Айрег. - Анна! Как давно вас не было! Но вы живы - это главное. Сердце мое счастливо.
Анна и Рассел не верили своим ушам. Неужели это говорит Айрег первобытный дикарь?
- Сколько времени прошло? - спросил Рассел. Айрег улыбнулся от уха до уха:
- Так много, что я кое-чему научился. У меня голова пухнет от этой грамоты.
Пока Рассел добивался от него более определенного ответа, из 'Хилтона' высыпали остальные земляне; это были знакомые лица, знакомые голоса. Однако...
Однако в них было и нечто новое.
Они похудели, от солнца и ветра тела их стали бронзовыми, в осанке появилась гордость.
Однако самые большие изменения крылись в другом.
У Джона Говарда волосы стали серебряными, Марион Редмэн была на последнем месяце беременности, у Роберта Хаймэна не оказалось одной руки и обрубок успел зажить, у Селены Бержер на руках хныкал младенец, Мохан дас Гупта ослеп.
У Рассела губы пересохли от волнения, он взглянул на Анну - она покачнулась от слабости, и он поддержал ее.
Люди вокруг говорили, смеялись, плакали, спрашивали. Рассел ничего не слышал, в голове у него вертелся один и тот же вопрос: 'Неужели это было позавчера? Всего лишь позавчера?..'
Ему было не до поцелуев и рукопожатий. Он видел, что губы Джона Говарда шевелятся, но ничего не слышал, потому что хотел получить ответ на этот проклятый вопрос:
- Сколько времени нас не было, Джон?
- Довольно долго, Рассел, - ответил тот уклончиво. - Мы думали, что вы погибли.
- Сколько времени, черт возьми?
- Три с половиной года, по нашим расчетам, - сказал Джон. - А сколько по твоим?
Рассел не ответил: он пытался удержать Анну, падающую в обморок.
- Э, да вы совсем не в себе, - сказал Джон. - А ну-ка, ребята, пропустите их в отель, пусть отдыхают. И давайте уберем эти чертовы гробы с дороги, слишком многое они напоминают.
Но вот уже Анна и Рассел сидят в удобных креслах в вестибюле 'Хилтона'. Приходя в себя, Анна медленно потягивает бренди из стакана.
Джон удалил всех из вестибюля, кроме Айрега и Марион. Дело в том, что Марион к этому времени стала как бы штатным врачом колонии, а с Айрегом Джон просто не смог справиться. Тот доказывал, что он друг Рассела, что он первый увидел его и Анну, и на этом основании отказывался уйти.
- Тебе лучше, Анна? - спросила Марион. - Довольно противно вылезать из гроба один раз, а уж дважды - тем более.
- Я в порядке, - ответила Анна. - Совсем глупо с моей стороны так свалиться. Дело в том... - Она не кончила, Рассел сжал ей руку.
- Спешки нет никакой, - сказал Джон. - Хотите, я изложу вкратце, что было за это время с нами? Но скажите хоть в двух словах, что с вами случилось?
Рассел улыбнулся:
- Для начала я вас ошарашу: нам казалось, что мы отсутствуем всего пару дней.
У Джона отвисла челюсть. Рассела это вдохновило:
- Выпей бренди. Похоже, тебе это не повредит.
- Кошмар. Это шокирует всех, - сказал Джон. - Но я буду держаться, пока не расскажу нашу половину истории.
- Итак, - продолжал Джон, - дней через десять после того, как вы отважно отправились в путь, мы начали серьезно беспокоиться. А через месяц большинство из нас считало вас погибшими... А где Фарн, между прочим?
Рассел и Анна растерянно посмотрели друг на друга.
- Мы не знаем, - ответил Рассел. - Думаю, его отправили в крепость Марур. Надеюсь, он жив. Но - продолжай.
- Так вот, - продолжал Джон, - мы думали, что вас больше нет. Мы вас оплакивали, но ведь нужно было жить дальше - работать, строить планы, хотя бы для того, чтобы не сойти с ума. Еще раз пробиваться сквозь стену тумана нам никак не хотелось. По крайней мере до тех пор, пока мы не будем получше оснащены. Итак, мы решили объединиться с остальными. - Он взглянул на Айрега. - Мы знали, что для этого нужно найти какую-то основу. Ты помнишь, что Дженис научилась выращивать цыплят? Так вот, она со своими цыплятами совершила революцию.
- Куры несут яйца, а не революции, - едко вставила Анна.
- Не скажи, - ответил Джон. - За три года наши 'первобытники'... Ты не возражаешь, Айрег, что я вас так называю?
- Нисколько, - ответил Айрег, - мы вас называем 'консервниками'.
- За три года, - продолжал Джон, - Айрег и его друзья стали преуспевающими земледельцами, они разводят птицу. Это полностью изменило их образ жизни и даже взгляды. Они кормят кур семенами высокой жесткой травы, вкус семян похож на кукурузу, смоченную уксусом. Еще они обнаружили нечто вроде дикой капусты и овощ, напоминающий гибрид картофеля и лука. Короче, от охоты они перешли к земледелию.
- А как это началось?
- Началось с того, что Дженис - я преклоняюсь перед этой женщиной ушла жить к 'речным людям'.
До этого Айрег и Ора довольно часто у нас бывали, а в один прекрасный день Дженис ушла с ними, прихватив дюжину кур и петуха. Для начала она хотела научить наших друзей обращаться с наседками, получать яйца и цыплят. Прожив с ними недели две, Дженис вернулась, но не смогла оставаться здесь и возвратилась к ним. Она нашла цель жизни: помогать этим людям. Мужчин учила сельхозработам, женщин - домоводству. А теперь - благослови ее Бог! - она уже учит их читать и писать.
Тут Айрег с гордостью продекламировал весь английский алфавит и спросил:
- У меня есть десять пальцев на руках, десять на ногах, итого двадцать. Что ты на это скажешь, Рассел?
- Что ты великий человек, Айрег, - серьезно ответил тот, потом обратился к Джону: - А как поживают наши друзья в крепости Марур?
Джон широко улыбнулся:
- Эти орешки покрепче, чем 'первобытники'. Беда в том, что у них есть кое-какие знания, а главное - чертова уйма всяких предрассудков. Абсу, например, не может поверить, что мы не волшебники. Слава Богу, это не мешает ему участвовать в наших мероприятиях.
- А что это за мероприятия?
- Во-первых, мы хотим построить планер.
- Планер? - Анна не поверила своим ушам.
- Да. Мы думали, что вы погибли, замерзнув в стене тумана. И рассуждали так: раз нельзя пройти сквозь эту стену, мы через нее перелетим. Между прочим, в нашей 'резервации' есть много источников теплого воздуха, а шкура палпала, если ее правильно обработать, будет крепче фанеры. Мы показали Абсу машины 'тяжелее воздуха' на маленьких моделях. А теперь работаем над планером, который поднимет двух человек. Через месяц-два он будет готов.
- А как вы его запустите?
- Это сделает стадо палпалов. Когда нужно, они бегают очень быстро.
Помолчали, голова у Рассела шла кругом. Джон заметил его состояние.
- Всего не перескажешь. Но теперь у нас будет время. Да, главное - ты заметил, у нас уже есть следующее поколение! Были и несчастные случаи:
Роберт потерял руку, когда валил лее, Мохан ослеп, изобретая взрывчатку. Впрочем, мы дадим полный отчет, когда вы отдохнете.
Рассел вздохнул - столько событий произошло здесь за время их отсутствия. Однако в том мире, где были они, тоже многое произошло. 'Бремя Знаний - тяжелое бремя', - пронеслось у него в голове. Как жить с сознанием того, что ты всего лишь 'дублер', причем - самого себя. Стоит ли рассказывать об этом друзьям? Вдруг это, лишит их индивидуальности, столь необходимой для выживания. Они с Анной еще не осмыслили этого, они в состоянии шока. Может, в конце концов они смирятся с мыслью, что где-то Рассел № 1 оставил политику и не то наживает состояние, заняв пост в каком-нибудь концерне, не то прозябает в захолустье и медленно спивается. А Анна № 1 продолжает строчить свои статейки в русских газетах.
Он взглянул на Анну, она улыбнулась в ответ, и он понял, что не может оставить бремя этих знаний при себе,
- Рассел, хорошо, что ты вернулся. Я все понимаю. Дженис называет нас своими детьми, а есть вещи, о которых дети не должны знать. Мы скоро с тобой поговорим? - спросил Айрег.
- Да, скоро.
Когда Айрег ушел, заговорила Марион: