нельзя больше подтверждали меткость и справедливость присвоенного звания.
Правда, Капитаном звали Игоря Ивановича только за глаза, уважая его серьезность и вспыльчивость, поэтому и умер он, не подозревая о своем третьем имени, придуманном его друзьями и знакомыми, бок о бок с которыми прожил свои пятнадцать последних лет жизни. Вскрикнула женщина, увидев упавшего старика.
Юноша бросился останавливать машину. Скрипнули тормоза. Хлопнула дверка.
Кто-то закричал, узнав в упавшем Игоря Ивановича.
Шум города гулкими перекатами входил в полое тело собора, но не оседал, не оставался там, а растворялся, так и не став сопричастным особой жизни этого окаменевшего крика надежды. Он стоял, покинутый людьми и верой, несбывшийся порог в царство вечного блаженства и воздаяния, обитель духа, оставленная духом и обречённая на пребывание.
Примечания
1
Попытка читать «Гатчина» производным от немецкого hat Schone — имеет красоту.
2
СТО — Совет труда и обороны.
3
ТАОН — тяжелая артиллерия особого назначения.