Первая лунка — самая первая! — требовала чистого, сильного удара, посылающего мяч над прозрачным голубым озером на крохотный островок.
Вторым ударом опять следовало перебросить мяч над водой в сторону поднимающейся вверх зеленой лужайки. Низкие сосновые мостики соединяли островок с остальной территорией.
— Какие могут быть форы! — воскликнула Кейт. Можно считать громадной удачей, если мы не растеряем все мячи на первой же лунке.
Ухмыльнувшись, Дейв поднял свою сумку.
— Ну нет! Увильнуть тебе не удастся. В этот раз я не оставлю тебе никаких преимуществ, командир!
Еще разок взглянув на убийственную первую лунку, Кейт направилась к пункту проката. Дейв положил свою сумку на специальную подставку у входа и последовал за ней. Кейт заметила, что его клюшки были хорошо потрепаны и высшего качества, лучшие из того, что можно купить за деньги.
Парень явно относится к своим занятиям гольфом так же серьезно, как и к летной практике.
Прокат снабдил ее вполне приличным инвентарем для игры. Кейт опустила козырек на глаза, блокируя блеск озера, и прицелилась. После четырех пробных качков она послала свой мяч над водой. Он приземлился прямо по центру маленького зеленого острова.
Дейв слегка присвистнул.
— Отличный удар.
— Спасибо.
Она не могла отказать себе в желании покрасоваться, внимательно следя за полетом его мяча.
Особого внимания, впрочем, не потребовалось.
Маленький белый шар описал высокую плавную дугу и шлепнулся всего в двух футах от ее собственного мяча.
Когда Дейв с довольной улыбкой обернулся к ней, Кейт поняла, что битва началась.
Сражение продолжалось на протяжении семнадцати лунок.
Кейт с неохотой высказала сомнение по поводу числа двенадцать, названного им в качестве форы.
Дейв проигнорировал ее ворчание, посылая мячи один за другим рассекать со свистом звенящий горный воздух.
Кейт пришлось приложить максимум усилий, чтобы оставаться с ним наравне к девятой лунке.
Когда они подошли к семнадцатой, она вела с преимуществом в два очка.
Конечно же, рука у нее дрогнула, и в результате мяч потерялся в росистой траве на дне оврага.
Это стоило ей двух ударов, к восемнадцатой лунке выровняв их счет.
Кейт стояла дальше и ударила первой. Ей потребовались две попытки, чтобы загнать мяч на место. Неплохо, учитывая расстояние, с которого ей пришлось бить. Затаив дыхание, она следила за движениями Дейва. Если он справится сразу, то выиграет.
Дейв мягко провел удар. Отчетливо пристукнула клюшка. Мяч прокатился прямо к цели и остановился в каком-то дюйме. Мотнув головой, Дейв подошел и загнал шар в лунку. Когда он наклонился вынуть мяч, озорство его взгляда буквально било через край.
— Как вам это понравится? Еще одна ничья.
— Давай начистоту, Скотт. Играя, я настраиваюсь на выигрыш.
Он несколько раз подкинул мячик, поймал его в ладонь.
— Может быть, мы просто соответствуем друг другу Ей вдруг пришла в голову мысль, что, вероятно, ее бывший муж поделился в ним информацией.
— А может быть, — осторожно сказала она, пытаясь отмести в сторону прошлые обиды и разочарования, — ты считаешь, что я скисну, если проиграю.
— Выиграешь ты или проиграешь, Харгрэйв, скиснуть у тебя не получится при всем желании.
— Я серьезно. Мне не нравится мысль, что меня дурачат.
Его кулак сжал мячик. Он слегка помял его, прежде чем ответил:
— Я люблю выигрывать не меньше тебя. Только мне не нравится, если здоровое соревнование превращается в цель жизни.
Кейт оцепенела.
— Что и случилось с моим браком, как наверняка доложил тебе мой бывший.
— Он упоминал нечто подобное, — пожал плечами Дейв, — но я думал сейчас не о твоем браке.
— О чем же тогда?
— О браке моего брата. Его жена постоянно старается обойти его. В денежных вопросах. В воспитании детей. То есть — кто больше старается для них. Райан тянется, но безо всякого энтузиазма.
— Почему ж он не уйдет?
Дейв поднял голову, их взгляды скрестились.
— Говорит — любит ее.
— Смешная штука любовь, — выдавила Кейт сквозь комок, внезапно возникший в ее горле. Иногда она просто терзает человека.
— Тут я не спец, но вот что скажу. Если бы я любил женщину так, как Райан любит Джеси, я бы тоже не ушел.
— А что бы ты сделал?
— Думаю, нашел бы способ устроить ничью.
— Как в этой игре?
Его ухмылка прорвалась наружу, быстрая и разящая.
— Как в этой игре.
Кейт показалось, что в этот миг ее сердце слегка подпрыгнуло. Как человек может выглядеть так сексуально с лицом, обожженным солнцем, с взлохмаченными от непрестанного надвигания кепки на глаза волосами? Оторвав взгляд от играющих в его волосах зайчиков, она с трудом сосредоточилась на произносимых им словах.
— Почему бы нам официально не объявить эту игру закончившейся вничью и не назначить на завтра следующий раунд? Если мы забронируем утреннее время, то к вечеру прекрасно успеем на базу.
Она вдохнула холодный чистый воздух. Кинула взгляд на горные склоны, великолепные в осеннем убранстве. Обратила взор на человека, который, несмотря на отчаянные усилия удержать его на расстоянии, каким-то образом смог пробить брешь в ее обороне.
— Договорились.
Дейв предполагал, что она не сможет противостоять искушению. Спрятав улыбку, он принялся возиться с клюшками и мячами.
Совесть нисколько не тревожила его из-за закинутой ей приманки в виде очередного состязания.
Сейчас гольф занимал Дейва меньше всего. На передний план вышло намерение завлечь капитан- лейтенанта Харгрэйв в постель.
Сегодня. Сразу после обеда. Или до него, если можно.
Господи, он хочет ее! Их совместные утренние пробежки просто сводили его с ума. Кейт Харгрэйв, в туго обтягивающем спортивном костюме, могла окрутить кого угодно. Хотя последняя неделя совместной работы с ней добавила в его вожделение нечто особенное.
В жизни Дейв встречал немало красивых женщин. Приходилось ему работать и с умными и целеустремленными дамами. Но Кейт, соединившая в себе внешнюю привлекательность, острый ум и способность целиком отдаваться захватившему ее делу, сумела быстро вытеснить их из его памяти.
Он продолжал вынашивать свой план игры на остаток вечера, когда они вошли в холл гостиницы. Гордые апачи мескальеро оформили холл соответственно своим вкусам: тут и сосновые перекрытия, и массивный круглый каменный очаг, живописные тканые ковры и плетенки на стенах.
Если женщина за стойкой и заметила, что ни у Кейт, ни у Дейва не было никакого багажа, то она была слишком хорошо вышколена, чтобы показать это. Тепло улыбаясь темными глазами, она вежливо приветствовала их:
— Добро пожаловать в гостиницу у горы Годе.
Чем могу служить?