После того как все представились, Мадди и Кол-тон уселись на стулья с двух сторон стола.
— Хорошо, — сказал Пол. — А теперь покажите мне, что вы успели сделать за это время.
Столкнувшись с таким неожиданным напором, Колтон улыбнулся.
— Сразу видно, что вы знаете, как надо строить разговор. Мне это нравится.
Все последующие сорок пять минут Колтон демонстрировал свое ораторское мастерство. Он убеждал, жестикулировал, потом неожиданно замолкал, чтобы все успели проникнуться смыслом сказанного им, и снова начинал убеждать. Когда его речь закончилась и ему начали задавать вопросы, он толково и содержательно отвечал на них. Нужно признать, он был очарователен. Мадди пришлось держать руки на коленях, чтобы удержаться от аплодисментов.
— Итак, Пол, — сказал Колтон, закончив, — когда мы приступим к нашей новой рекламной кампании?
Пол, по-разному реагировавший на речь Колтона, посмотрел на двух своих коллег, затем встал и извинился:
— К сожалению, Колтон, ваши предложения меня не вдохновили. Думаю, у нас с вами ничего не получится.
Мадди не смогла расслышать ответ Колтона из-за шума в ушах. Неужели они потеряют «Свенсон- Шуз»? Ее отец и Джек создали «Кью-Комьюникейшн» во времена зарождения «Свенсон-Шуз». Огромная компания работала с их агентством с самого начала. А теперь они готовы расстаться с ними.
Мадди сидела, не в силах сделать хотя бы одно движение. И тут неожиданно она услышала свою собственную речь:
— Не зная вашего мнения, мы тем не менее предприняли ряд мер. Возможно, следующая кампания будет сильно отличаться от всех предыдущих.
Она не могла сказать; кто сильнее был поражен ее выступлением: Колтон, Пол или она сама. Во всяком случае, они оба сели, глядя на нее и ожидая дальнейших разъяснений.
Ее неожиданно строгий тон заставил всех замолчать.
В комнате воцарилась тишина. Все ждали, что она скажет дальше. Разумеется, никто не дергал ее за язык, и она вполне могла отсидеться за спиной Колтона и потом все свалить на него. Проиграли так проиграли. Но у нее оставался шанс исправить ситуацию. И она знала, что отец поддержал бы ее.
Собравшись с мыслями, она высказала некоторые соображения о том, как должна, по ее мнению, строиться новая рекламная кампания «Свенсон-Шуз».
— Во время подготовки к нашей встрече мы попытались выяснить, кто является постоянным покупателем «Свенсон-Шуз». В течение долгого времени покупатель «Свенсон-Шуз» менялся, и мы решили посмотреть, кто же он на данный момент. Ваш покупатель — образованный человек, как правило семейный, для которого цена товара имеет большое значение. — Мадди достала бумаги с исследованиями, которые захватила с собой.
Несмотря на то что Пол по-прежнему сохранял непроницаемый вид, как и раньше, ей показалось, что он немного наклонился вперед, чтобы изучить ее графики. Похоже, Пол Свенсон все-таки был нестандартным человеком. Другой бы на его месте мигом заткнул ей рот. Ее начальник уже высказался, вопрос был решен, и зачем снова к нему возвращаться?
Поощренная его вниманием, Мадди продолжала:
— Разрабатывая концепцию новой рекламной кампании, мы решили опираться не на цену, а на качество товара и статус покупателя. Чтобы упростить себе задачу, мы обратились к изучению продаж автомобилей «Фольксваген» и «Кадиллак».
Ее слова определенно привлекли их внимание. Все трое сотрудников Свенсона начали бурное обсуждение. И пока никто не отозвался об этом предложении негативно.
Мадди старалась ответить на их вопросы как можно полнее. И пообещала привезти с собой все нужные документы по новой кампании.
После десятиминутного обсуждения Мадди почувствовала себя уверенней.
— Мне нравится это, — сказал Пол Колтону. — Мы хотели бы иметь все ваши предложения в печатном виде перед тем, как дать согласие, но я думаю, что эта кампания в полной мере отражает новый стиль и направление «Свенсон-Шуз». Традиция, качество и учет покупательского спроса — вот главные задачи для сегодняшнего рынка. Я начинаю думать, что «Кью-Комьюникейшн» справится с нашими условиями лучше остальных.
Всю обратную дорогу Колтон и Мадди молчали.
Джек встретил их в коридоре, прямо напротив своего офиса. И хотя он старался выглядеть непринужденным, Мадди догадалась, как сильно он волновался все это время.
— Ну, расскажите, как все прошло.
Колтон кратко объяснил, как прошла встреча. Когда он сообщил, что Пол отверг его предложение, Джек побледнел.
Колтон вытянул руку вперед, предупреждая, что это еще не все.
— Я думал, что мы все потеряли, но тут встала Мадди и поведала им, что у нас в загашнике есть еще план Б.
Джек обернулся к Мадди.
— План Б?
Она была в состоянии только кивнуть. Колтон продолжал:
— Она рассказала им про свою концепцию — и неожиданно все просияли.
Колтон обернулся к Мадди. Когда их взгляды встретились, оба стали смеяться. Они смеялись так громко, что все сотрудники вышли в коридор, чтобы узнать, в чем дело.
Джек все еще не мог до конца понять, что означает план Б.
— Но вам же нечего было им показать. Никаких набросков, рисунков?
Колтон пожал плечами.
— Я тоже удивился.
— Не скромничай, — вмешалась в разговор Мадди. — Джек, он был великолепен. Колтон вел их шаг Щ за шагом по телевизионному ролику, как будто мы уже записали его, даже упомянул Вивальди в качестве музыкального сопровождения. Он так хорошо описывал актеров, что мне казалось, я их вижу.
И они снова рассмеялись, вспоминая о том, как выступали там вместе.
Секретарша Джека тоже вышла в коридор.
— Я не хотела вас беспокоить, — сказала она, — но звонит Бергер Бан и ужасно злится. Кажется, они недавно купили большую партию игрушек.
Джек поднял глаза к потолку и вздохнул.
— У Бергера Бана что ни месяц, то очередной кризис. Я поговорю с ним лично. Мадди и Колтон, я жду вас обоих к двум часам в своем офисе для полного отчета.
После, того как Джек отправился к телефону, Колтона и Мадди окружила толпа. Сотрудники набросились на них с вопросами.
— Ну, Колтон, расскажи, как ты им объяснил суть рекламной кампании.
— Как ты объяснил им специфику телевизионного ролика?
Ник Ходжес, главный редактор Художественного отдела, посмотрел на часы.
— Сейчас время полдника. Колтон, пошли с нами, посвятишь нас в детали.
Мадди видела, как провожали Колтона: с поздравлениями и аплодисментами. А ведь он преподнес им ее идею!
Она спустилась в кафе вместе с Кристал и Кэти, занимающейся продажей прессы. Обеим женщинам нравился Колтон. Выйдя из лифта, они принялись возносить ему хвалу: и гений рекламы, и душка, и сексуальный символ, и красавец...
— Что такое? Только не говорите, что салаты закончились! — услышала вдруг за своей спиной Мадди. Что это с ней? Неужели даже звук голоса Дэна мог вызвать у нее такое потрясение? У нее замерло дыхание, а все тело сделалось горячим.
Мадди посмотрела на его улыбающееся лицо, а затем на свою тарелку, где вместо салата лежал куриный окорочек.
— Ничего страшного. Я сегодня праздную.