– Что ж, встретимся!
– Хорошо, только на наших условиях. Не забывайте, что именно он мог отозвать охранников. А если так, значит, связан с какой-то важной персоной в Вашингтоне. Это его человек только что пытался меня убить...
– Может, вы все-таки ошибаетесь, – сказал Тривейн таким тоном, словно не совсем верил Боннеру.
– Ладно, – отмахнулся Боннер, – не будем зря тратить время! – Боннер достал из кармана пистолет и протянул его Энди. – Посмотрите-ка лучше на его оружие... Я перезарядил. Теперь магазин полон.
Он вынул патроны – одиннадцать штук – и высыпал их на какую-то книгу.
– Экстра-класс! Засуньте пистолет под ремень, а то перепугаете Лилиан, или как там ее? А теперь скажите, как мне пройти к гаражу, – но чтобы не через главный вход?
– Сюда, – ответил Тривейн, указывая на тяжелую дубовую дверь, с выгравированным на ней контуром корабля. – Попадете на террасу, там слева, у окна, – каменная дорожка...
– Ведет к боковому входу в гараж? – нетерпеливо перебил Тривейна Боннер.
– Да.
Послышались шаги служанки.
– Эта Лилиан, – спросил Боннер, – она не труслива?
– Да вроде нет, неделями живет здесь одна... Мы предлагали нанять еще кого-нибудь, а она отказалась. Ее покойный муж работал полицейским в Нью-Йорке... Но что будет с Филис, Пол? – с тревогой посмотрел на майора Тривейн. – Вы сказали, что все проверите...
– Непременно...
Боннер направился к стоявшему на столе телефону, и тут вошла Лилиан, предварительно выключив свет внизу, в холле. Тривейн отвел ее в сторону и, пока Боннер дозванивался до службы «1600», о чем-то с нею беседовал.
Боннер, сдерживая нетерпение, слушал длинный рассказ о трудностях, связанных с его просьбой. Наконец услышал и то, чего ждал: охранники отправлены в больницу, вполне возможно, они уже там. В памяти сразу возник образ той медсестры... Как бы там ни было, Филис в надежных руках...
Как только он положил трубку, Тривейн сообщил:
– Я сказал Лилиан правду... Как сказали мне ее вы. Боннер взглянул на служанку. В комнате царил полумрак, и ему было нелегко разглядеть лицо, заглянуть в глаза. Кажется, лицо ее было спокойным.
– Хорошо. – Боннер направился к дубовой двери. – Сейчас приведу из гаража нашего приятеля. Если услышу или замечу что-нибудь подозрительное, сразу вернусь; один или с ним...
– Вам нужна моя помощь? – спросил Тривейн.
– Мне нужно только одно: чтобы вы не выходили из комнаты! Закройте за мной дверь!
Глава 30
Человек по имени Джой безжизненной грудой валялся на переднем сиденье. Голова его упиралась в щиток с приборами, одежда была покрыта кровавыми пятнами. Вернувшись в гараж, Боннер вытащил его из кабины и, взвалив на плечи, двинулся назад к террасе. Он шел осторожно, прижимаясь к стене гаража, не выпуская из виду дорогу и пространство за домом.
Неожиданно Боннер остановился: увидел тусклый свет фар. Машина, похоже, находилась от него в нескольких сотнях ярдов, примерно там, где висевший у него на плечах человек пытался убить его. Она медленно ехала по грязному шоссе – тот, кто сидел за рулем, как видно, разыскивал этого самого Джоя.
Прибавив шагу, Пол добрался со своей ношей до дома.
– Быстрее! – стукнул он в дверь кабинета. Дверь мгновенно открылась, и Боннер, проскочив внутрь, швырнул свою ношу на кушетку.
– Боже мой! – воскликнул Тривейн. – Да он ведь едва жив!
– Лучше он, чем я, – заметил Боннер. – А теперь слушайте! Там, на дороге, машина. Вам решать, но я хочу предложить свой вариант...
– Звучит как на войне. Это что, Пятая авеню? Или снова бульвар Сансет? Может, вы захватили с собой и гробы?
– Оставьте, Энди!
– Неужели это было необходимо? – сердито спросил Тривейн, указывая на неподвижное, окровавленное тело на кушетке.
– Да. Хотите позвонить в полицию?
– Конечно.
Тривейн направился к телефону, но Боннер встал между ним и столиком.
– Может, выслушаете меня?
– Это вам не частное стрельбище, майор! Не знаю, что собираются делать ваши люди, но здесь ничего не будет! Подобной тактикой меня не запугаешь, солдат!
– Господи Иисусе! Да вы меня совершенно не понимаете!
– Наоборот, начинаю понимать!
– Послушайте, Энди, вы думаете, что я работаю против вас? Отчасти, да, но не сейчас!