отправиться быстро и тайно.
– И Карлос узнал, что никто в Москве не выдавал его номер.
– Прошу прощения?
– Ничего… Что за человек был этот Санчес?
– Я не была с ним знакома, никогда даже не видела. До меня доходили только немногочисленные слухи.
– У меня нет времени на многие. Что за слухи?
– Похоже, это был очень большой человек…
– Это я знаю, – нетерпеливо перебил Джейсон. – Судя по его книгам, он был хорошо начитан, возможно, хорошо образован, даже его речь говорила об этом. Откуда он взялся и почему он работал на Шакала?
– Говорят, он кубинец и участвовал в революции Фиделя и что он был глубоким мыслителем, а также учился на юридическом вместе с Кастро и был некогда отличным атлетом. Потом, конечно, как это бывает во всех революциях, с победой начались внутренние распри – по крайней мере, так мне говорили мои старые друзья по баррикадам тревожных дней.
– Не понял. Растолкуй.
– Фидель ревновал к лидерам некоторых определенных отрядов, особенно к Че Геваре и к человеку, известному тебе как Санчес. Кастро не мог терпеть конкуренции. Че был отправлен на задание, стоившее ему жизни, а против Санчеса были выдвинуты надуманные обвинения в контрреволюции. До его казни оставался час, когда Карлос со своими людьми ворвался в тюрьму и похитил его.
– Похитил? Скорее, увел в одежде священника.
– Вполне допускаю это. Когда-то церковь со всеми своими средневековыми безумствами держала Кубу в руках.
– Ты говоришь это как будто с горечью.
– Я женщина, а папа римский – нет; он пережиток Средневековья.
– Суд вынес приговор… Значит, Санчес объединил свои силы с Карлосом, два разочарованных марксиста в поисках своего собственного дела – или, быть может, своего собственного Голливуда.
– Я в этом деле слишком мелкая сошка, мсье, но, судя по твоим словам, эта фантазия принадлежит великолепному Карлосу; на долю Санчеса выпало горькое разочарование. Он задолжал Шакалу свою жизнь, так почему бы ее не отдать? Что еще ему оставалось?.. Пока не появился ты.
– Это все, что мне было нужно. Спасибо. Я просто хотел заполнить несколько пробелов.
– Пробелов?
– Некоторые сведения о событиях, которые я не знаю.
– Так что мы теперь будем делать, мсье Борн? Разве не это был ваш начальный вопрос?
– А что вы
– Я знаю точно, что не хочу умирать. И я не мадам Лавьер в смысле семейных отношений. Связанные с этим ограничения всегда претили мне, а преимущества не были необходимы. Многие годы я была дорогой девушкой по вызову в Монте-Карло, Ницце и Кап-Феррате, пока красота не покинула меня. От того времени у меня остались друзья, временные любовники, которые заботились обо мне в память о былых временах. Большинство из них уже умерли, к сожалению.
– Кажется, ты говорила, что тебе очень хорошо платят за замену сестры.
– О, мне платили и отчасти все еще платят, поскольку я все еще ценна. Я вращаюсь в элитных кругах Парижа, где процветают сплетни, а это часто бывает полезно. У меня превосходная квартира на авеню Монтейн. Антиквариат, отличные картины, прислуга, банковский счет – все, что должно быть у женщины, бывшей некогда в моде, для кругов, в которых она все еще обитает. И деньги. Каждый месяц на мой счет переводится восемьдесят тысяч франков из Женевы – несколько больше, чем мне необходимо для оплаты счетов. Поскольку, видишь ли, именно
– Значит, у тебя есть деньги.
– Нет, мсье. У меня есть
– Ты уверена в этом?
– Конечно. Та остановка, с велосипедом, была сделана с целью получения инструкций от одного из стариков. Приказания были конкретными, и их следовало исполнять немедленно. Одна моя знакомая должна была встретить меня через двадцать минут у пекарни в Сен-Жермене, где нам следовало обменяться одеждой. После этого ей надлежало поехать дальше в Магдаленскую миссию, а мне – встретить курьера из Афин в номере отеля Тремоли.
– Магдаленская миссия?.. Ты хочешь сказать, что те женщины на велосипедах действительно монашки?
– Соблюдающие обеты целомудрия и бедности, мсье. Я – часто навещаю их и превосхожу их по субординации, поскольку прибываю из монастыря в Сен-Мало.
– А женщина в пекарне. Она?..
– Она изредка срывается с катушек, но при этом отличный управляющий.
– Боже, – пробормотал Борн.
– Это слово часто слетает с их губ… Теперь ты понимаешь всю безнадежность моего положения?
– Не уверен.
– У меня есть повод усомниться, что ты действительно тот самый Хамелеон. Меня
– Ты задержалась. Сломалась велосипедная цепь; тебя задел один из тех грузовиков на улице Лекурб. Черт, тебя пытались изнасиловать. Какая разница? Ты задержалась.
– Давно ты меня вырубил?
Джейсон глянул на часы, которые теперь были хорошо видны в ярком утреннем свете.
– Думаю, чуть больше часа назад; может быть, полтора. Учитывая то, как ты была одета, таксист долго выруливал, пытаясь найти место, чтобы можно было донести тебя до скамьи, не привлекая лишнего внимания. Я ему хорошо заплатил за помощь.
– Полтора часа? – переспросила Лавьер с ударением.
– И?
– И почему же я не позвонила в пекарню или в отель Тремоли?
– Затруднения?.. Нет, слишком легко проверить, – добавил Борн, качая головой.
– Или? – Лавьер встретилась своими большими зелеными глазами с его. –
– Бульвар Лефевр, – тихо и медленно проговорил Джейсон. – Засада. После того как я обратил его засаду на меня против него самого, он обратил мою засаду против меня тремя часами позже. Тогда я изменил стратегию и взял теб
– Именно, – бывшая проститутка Монте-Карло кивнула. – И он не может знать в точности, что между нами произошло… а потому я обречена на казнь. Пешкой жертвуют, на то она и пешка. Она ничего, по сути, не сможет рассказать властям; она никогда не видела Шакала; она может только повторять сплетни смиренных подданных.
– Ты его никогда
– Может, и видела, но я об этом не знаю. И снова слухи носятся по Парижу. То ли этот, со смуглой латинской кожей, то ли тот, с черными глазами и темной бородкой; «Знаешь, на самом деле это Карлос», – сколько раз я это слышала! Но нет, никто еще не подошел ко мне и не сказал: «Это я, именно я делаю твою жизнь приятной, ты, стареющая элегантная проститутка». Я просто докладываю старикам, которые время от времени передают мне информацию, которую мне следует знать, – как, например, этим вечером на бульваре
