коленях на задней скамейке повозки, спиной к ним, держась за поручни и глядя в отверстие. – Поддельные документы в свертке возле вас. Вы теперь парат и парата Босопфер из деревни, что у горы Трех Попугаев, а зовут вас Риан и Кайеви. Звучит почти как настоящие ваши имена и как раз подходит для деревенских жителей. Вы – младшие родичи Семейства Масшенков и направляетесь в Бирстиславу – на Новые Территории, где находится ваше имение. Вы были на похоронах Тиркана Босопфера, которые состоялись как раз сегодня; он оставил вам наследство – земли на Территориях, – оформлять которое вы сейчас и направляетесь.
– Бумаги эти очень надежные, – заметил он, чуть повернув к ним голову. – С ними можно спокойно уехать отсюда и завладеть имением, если вы решите оставить Калимекку.
– Никуда мы отсюда не поедем, – сказала Кейт. – Драконы по-прежнему в городе, и пока они здесь, никто не может считать себя в безопасности. Как бы сильно ни хотелось мне никогда более не видеть стен этого города, у нас просто нет выбора.
Ян повернулся и кивнул им. Сухая улыбка обозначилась в уголке его губ.
– Именно это я и рассчитывал услышать. Просто вы должны были знать, что имеете возможность бежать. – Он вновь приник к отверстию в стенке. – В гостинице нам придется провести два или три дня: за дорогой вдоль Пальмового утеса теперь следят. Чтобы добраться до Дома Галвеев по горной тропе, нам придется взять осла, чтобы погрузить на него Зеркало Душ и вьюки.
– И ты уже подделал бумаги, которые объяснят стражникам, что мы там делаем? – спросила Кейт.
– Нет. В Дом Галвеев теперь никто и никогда не ходит. Если нас перехватят на пути туда, скорее всего мы погибнем.
– С тех пор как мы спрыгнули с утеса, чтобы прилететь сюда, я живу, полагая, что уже являюсь покойником, – сказал Ри, вздохнув. – Это вынудило меня заново пересмотреть свою жизнь и теперь позволяет избежать паники.
– И у тебя получается? – Кейт поглядела на него с интересом. Ответив ей взглядом, Ри улыбнулся:
– Когда на нас бросились стражники с обнаженными мечами, я подумал: я уже мертв… что еще они могут сделать со мной? Поэтому я крикнул, предупреждая тебя, и остался на месте, чтобы отвлечь их на себя и дать тебе время убежать. Ничего из этого не вышло… но я до сих пор считаю, что поступил правильно.
Хорошенько подумав, Кейт решила тоже попробовать. Она представила себя лежащей… потускневшие глаза на посеревшем лице обращены в никуда, дыхание остановилось.
– Я уже мертва, – сказала она себе, заставляя протестующий ум поверить в это. – Уже мертва.
Уже мертва. Мысль эта странным образом утешала. Но в тот самый миг, когда Кейт признала свою смерть, она разом утратила все, что можно было потерять. Ее воля вдруг сделалась несокрушимой. И внезапно она поняла, что теперь может полностью сконцентрировать свои мысли на том, что им еще предстоит сделать. Цели и действия, которые следовало предпринять, чтобы достичь этих целей, вдруг ярко обозначились в ее голове, трескотня испуганных голосов притихла, а пронзительный обезьяний голос, завывавший, предвещая неминуемую погибель, умолк.
– В самом деле… получается, – сказала она. – Действительно, полезный способ.
Ри в ответ кивнул.
На Яна это не произвело никакого впечатления.
– Как я уже говорил, вы должны привыкнуть к новым личинам, прежде чем мы отправимся в Дом Галвеев. Но переодеться вам нужно уже сейчас. Скоро будет пропускной пункт, и вы должны выглядеть как бедные родственники, возвращающиеся с похорон.
Сам он стащил с плеч солдатский мундир, едва лишь они оказались в повозке, и теперь был одет в маскировочный наряд: длинная шелковая рубаха, прошитая медной нитью, и широкие, в складку темно- синие штаны. Невысокие, до середины голени, сапоги были скроены из плотного черного материала, расшитого узором, а коротко остриженные волосы его прикрыл длинный светлый парик. Теперь Ян выглядел как человек, который может себе позволить нанять запряженную четверней похоронную колымагу для себя и своих небогатых родичей.
– А где одежда? – спросила Кейт.
– Вещи у вас над головой. У нас есть еще немного времени, но поторопитесь.
Ри встал, покачиваясь в такт движению повозки, и передал Кейт сверток зеленой ткани. Потом достал второй, бурый, предназначенный для него самого.
Кейт торопливо облачилась в приготовленный Яном наряд. В прошлом костюм этот повторял фасон модных в высшем свете траурных платьев, хотя и был сшит из дешевой и грубоватой ткани. За прошедшие с той поры годы из просто невзрачного он превратился в уродливый. Завязав шнурки на корсаже и на лодыжках, Кейт решила, что теперь ее не отличить от какой-нибудь дальней кузины любого Семейства. Костюм Ри оказался столь же неприглядным, однако Кейт отметила для себя, что Ри тем не менее неплохо смотрится в нем.
Оглядев себя, Ри поморщился, а потом перевел взгляд на нее.
– Вот те на, – сказал он голосом деревенщины. – Помянем дядюшку Тиркана банановым пивом и закатим гулянье на всю ночь. А после подвернешь свои юбки и пойдем снова на поле.
Ян отвлекся от своих наблюдений за улицей и, оглядев их обоих, пожал плечами:
– Вылитый бедный парат со своей паратой, покидающие Калимекку, чтобы начать все сначала. Если бы вы могли позволить себе шелка и драгоценности, зачем вам нужно оставлять город и искать удачи на Новых Территориях?
Он развернулся и сел на скамью лицом к обоим своим спутникам.
– Приготовьте бумаги, контрольный пункт уже виден. Кстати, меня зовут Ян Босопфер, я – ваш кузен, только что прибывший с Территорий, чтобы отвезти вас туда.
Кейт кивнула, мысленно проговаривая историю, которую сочинил для них Ян. Сердце ее забилось быстрее. Зеркало Душ лежало в ящике под ногами Яна, и его было нетрудно обнаружить даже при самом