Теперь весь бок был голый.

Дона спала.

Тоби встал, обошел шезлонг, присел и разрезал пояс с другой стороны.

Снова встал. Зажал нож в зубах, наклонился и осторожно убрал трусики, обнажив ягодицы. Она даже не шелохнулась.

Затем сделал шаг назад и глубоко вздохнул.

Просто фантастика, подумал он.

Сердце бешено колотилось в груди. Во рту пересохло. Твердый пенис болел.

Что дальше?

Он подошел к ней слева. Присел и зажал нож в зубах. Дона вроде бы не проснулась.

Он взял свисавшую до самого пола веревочку лифчика и осторожно привязал ее к алюминиевой трубке шезлонга.

Потом взялся за раму двумя руками.

На старт... Внимание...

Он рванул за раму, приподнял шезлонг и сбросил Дону на пол. Она испуганно закричала. Ее зеленый лифчик остался на подстилке. Подушка начала было падать вместе с Доной, но Тоби успел ее удержать. Дона ударилась о бетон.

Тоби отбросил шезлонг и подушку в сторону.

Обнаженная Дона лежала на полу, лохмотья изрезанных трусиков болтались на ее правом бедре. Выражение ее лица говорило о том, что она не понимает, что происходит, но ей это не нравится. Она заморгала, повернулась к Тоби и ошалело уставилась на него.

Тоби вытащил нож изо рта.

Она в ужасе отпрянула.

– Эй! – сказала она. – Ты чего?

– Теперь ты – моя девушка, – сказал Тоби. – По крайней мере на час-другой.

– СИД! – закричала она.

Тоби ударил ее под дых, чтобы она замолчала.

Потом сел ей на живот.

Она извивалась и билась, пытаясь вздохнуть. Тоби нравилось, как ее скользкое от масла тело корчится под ним. А больше всего ему нравилось, как болтаются ее груди.

Глава 43

Когда Пит с Джефом закончили, все царапины и ссадины на теле у Шерри блестели под густым слоем мази. Она была вся в бинтах, как в заплатах.

– Все? – спросила она.

Пит и Джеф молча обошли вокруг нее, чтобы «бросить последний взгляд».

– Кажется, мы обработали все, – сказал Пит.

– И еще чуть-чуть, – добавил Джеф.

– Спасибо. – Шерри проковыляла к креслу, повернулась к нему спиной, схватилась за пластиковые подлокотники и медленно села. – Ребята, а можно вас попросить принести мне бикини?

Пит с Джефом переглянулись.

– Сходи ты, – сказал Джеф.

– Я в прошлый раз ходил.

– Тот, кто их принесет, – сказала Шерри, – тот и будет их на меня надевать.

Пит не успел даже рта раскрыть, как Джеф уже выпалил:

– Я схожу!

Шерри рассмеялась и тут же скривилась от боли. Джеф побежал в дом. Пит посмотрел на Шерри. Она улыбалась:

– Сделаешь мне одолжение?

– Все что угодно.

– Мне больно.

Пит поморщился.

– Это плохо. Но я понимаю, тебе должно быть... жутко больно.

– Можешь мне принести что-нибудь обезболивающее?

– Аспирин? Я уже думал об этом, но он разжижает кровь.

– Вообще-то я имела в виду...

Вы читаете Дорога в ночь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×